EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0750

Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/750 (2015. gada 8. maijs) par 1452–1492 MHz frekvenču joslas harmonizāciju tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas Savienībā spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus (izziņots ar dokumenta numuru C(2015) 3061) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 119, 12.5.2015, p. 27–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/04/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/750/oj

12.5.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 119/27


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2015/750

(2015. gada 8. maijs)

par 1 452–1 492 MHz frekvenču joslas harmonizāciju tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas Savienībā spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus

(izziņots ar dokumenta numuru C(2015) 3061)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Lēmumu Nr. 676/2002/EK par normatīvo bāzi radiofrekvenču spektra politikai Eiropas Kopienā (Radiofrekvenču spektra lēmums) (1) un jo īpaši tā 4. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Starptautiskās Telesakaru savienības Radionoteikumiem (2)1 452–1 492 MHz frekvenču josla ar koprimāriem nosacījumiem ir sadalīta fiksētam, mobilam (izņemot gaisa kuģniecības mobilos dienestus), apraides un apraides satelītu dienestam 1. reģionā, kas ietver Savienību. Tie ierobežo joslas lietošanu apraides dienestā un apraides satelītu dienestā ciparu skaņas apraidei (DAB).

(2)

2002. gada Māstrihtas īpašā vienošanās, kas pārskatīta 2007. gadā (3), nodrošina tehnisko un reglamentējošo satvaru zemes DAB (T-DAB) izvēršanai 1 452–1 479,5 MHz joslā parakstītājās valstīs, tostarp visās dalībvalstīs. Tā nosaka arī pārrobežas koordinācijas procedūras starp T-DAB un bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem.

(3)

Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 243/2012/ES (4) ir izveidota radiofrekvenču spektra politikas daudzgadu programma (RSPP), kurā izvirzīts mērķis, pamatojoties uz spektra uzskaiti, līdz 2015. gadam noteikt vismaz 1 200 MHz spektra, kas ir piemērots bezvadu platjoslas vajadzībām Savienībā, ieskaitot spektru, kas jau tiek izmantots.

(4)

1 452–1 492 MHz josla dalībvalstīs bija paredzēta apraidei, bet tās izmantošana ir bijusi visai ierobežota. Komisijas ziņojumā par izvirzīto RSPP spektra uzskaiti (5) ir secināts, ka minētā josla Savienībā ir nepietiekami izmantota un būtu jāmaina tās izmantošanas mērķis, paredzot to izmantot bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem saskaņā ar RSPP spektra mērķi. Tomēr esošās zemes apraides sistēmas būtu jāaizsargā ilgtermiņā, arī gadījumos, kad to atļaujas tiek atjaunotas.

(5)

Atzinumā Strategic challenges facing Europe in addressing the growing spectrum for wireless broadband  (6) Radiofrekvenču spektra politikas grupa ieteica Komisijai apsvērt papildu pasākumu pieņemšanu, lai veicinātu 1 452–1 492 MHz joslas izmantošanu papildu lejuplīnijas vajadzībām, līdztekus ļaujot dalībvalstīm daļu šīs joslas izmantot citiem mērķiem, piemēram, apraidei.

(6)

Komisija, pamatojoties uz Radiofrekvenču spektra lēmuma 4. panta 2. punktu, 2014. gada 19. martā pilnvaroja Eiropas Pasta un telesakaru administrāciju konferenci (CEPT) izstrādāt harmonizētus tehniskos nosacījumus bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem Savienībā 1 452–1 492 MHz joslā.

(7)

Izpildot šo pilnvarojumu, 2014. gada 28. novembrīCEPT izdeva CEPT 54. ziņojumu, ierosinot harmonizēt 1 452–1 492 MHz joslu bezvadu platjoslas papildu lejuplīnijai, līdztekus ļaujot dalībvalstīm atbilstoši iekšzemes apstākļiem daļu joslas (piemēram, 1 452–1 479,5 MHz) piemērot zemes apraidei. Papildu lejuplīnija tiek izmantota kā tikai lejuplīnija, ar ko spektrs joslā tiek lietots bāzes stacijas vienvirziena raidīšanai, nodrošinot elektronisko sakaru pakalpojumus kopā ar spektru citā frekvenču joslā.

(8)

Harmonizētai 1 452–1 492 MHz joslas izmantošanai tikai lejuplīnijā bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem ir nozīmīga loma datu plūsmas asimetrijas dēļ, paaugstinot bezvadu platjoslas sistēmas lejuplīnijas jaudu. Ņemot vērā arī tehnoloģiju un pakalpojumu neitralitātes principu, tā atvieglo arī līdzāspastāvēšanu ar jau esošiem tādiem zemes apraides pakalpojumiem tajā pašā joslā, kas varētu neatbilst ar šo lēmumu noteiktajiem tehniskajiem nosacījumiem. Tādēļ dalībvalstīm būtu jāiedala josla neekskluzīvai izmantošanai visu veidu elektronisko sakaru pakalpojumiem un jānodrošina pakalpojumu līdzāspastāvēšana atbilstoši vietējiem apstākļiem un saskaņā ar starptautiskiem nolīgumiem.

(9)

Bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumu nodrošināšanai 1 452–1 492 MHz joslā būtu jābalstās uz harmonizētu kanālu sakārtojumu un kopīgiem minimāliem (vismazāk ierobežojošiem) tehniskiem nosacījumiem, lai veicinātu vienotu tirgu, mazinātu kaitīgos traucējumus un nodrošinātu frekvenču koordinēšanu.

(10)

Kopīgi tehniskie nosacījumi un principi ir nepieciešami kā pienācīga aizsardzība, lai nodrošinātu bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumu un T-DAB līdzāspastāvēšanu 1 452–1 492 MHz joslā, kā arī šādu minētās joslas pakalpojumu un citu lietojumu blakusjoslās, tostarp taktisko radiorelejlīniju, koordinētu fiksēto līniju un gaisa kuģniecības telemetrijas, līdzāspastāvēšanu. Iespējams, būs nepieciešami valstu papildu pasākumi, lai nodrošinātu līdzāspastāvēšanu ar lietojumiem blakusjoslās, piemēram, ar nekoordinētām fiksētām līnijām.

(11)

Var būt nepieciešami pārrobežu nolīgumi starp pārvaldītājiem, lai nodrošinātu šajā lēmumā noteikto parametru īstenošanu, lai novērstu kaitīgus traucējumus un uzlabotu spektra efektivitāti un konverģenci spektra izmantošanā. CEPT 54. ziņojumā izklāstīti tehniskie nosacījumi un principi bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumu, T-DAB un gaisa kuģniecības telemetrijas pakalpojumu pārrobežu koordinācijai 1 452–1 492 MHz joslā, arī pie Savienības robežām.

(12)

Sakarā ar 1 452–1 492 MHz joslas izmantošanu citiem lietojumiem trešās valstīs, ievērojot starptautiskus nolīgumus, dažās dalībvalstīs minētās joslas izmantošanas ieviešana un lietošana bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem var būt ierobežota. Šādām dalībvalstīm būtu jāveic visi nepieciešamie pasākumi, lai iespējami drīz samazinātu šo ierobežojumu ilgumu un ģeogrāfisko aptvērumu, un nepieciešamības gadījumā būtu jālūdz Savienības palīdzība saskaņā ar RSPP 10. panta 2. punktu. Tām saskaņā ar Radiofrekvenču spektra lēmuma 6. panta 2. punktu un 7. pantu būtu jāpaziņo Komisijai par šādiem ierobežojumiem un saskaņā ar minētā lēmuma 5. pantu šī informācija būtu jāpublicē.

(13)

Tādēļ, lai nodrošinātu 1 452–1 492 MHz joslas ieviešanu bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumiem saskaņā ar RSPP spektra mērķi, šajā lēmumā paredzētie pasākumi būtu jāpiemēro visā Savienībā un dalībvalstīm tie būtu jāīsteno. Dalībvalstīm būtu jāziņo Komisijai par lēmuma ieviešanu un joslas izmantošanu, lai atvieglotu tā ietekmes novērtēšanu ES līmenī, kā arī laicīgu pārskatīšanu, kad tas būs nepieciešams.

(14)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Radiofrekvenču spektra komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Šā lēmuma mērķis ir harmonizēt 1 452–1 492 MHz frekvenču joslas pieejamības un efektīvas izmantošanas nosacījumus zemes sistēmām, kas spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus Savienībā.

2. pants

1.   Ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc šā lēmuma paziņošanas dienas dalībvalstis paredz un dara pieejamu 1 452–1 492 MHz frekvenču joslu neekskluzīvai izmantošanai tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus atbilstoši pielikumā norādītajiem parametriem.

2.   Dalībvalstis nodrošina, ka zemes sistēmas, kas minētas 1. punktā, nodrošina atbilstošu aizsardzību:

a)

sistēmām blakusjoslās; un

b)

zemes apraides sistēmām, kas tiek ekspluatētas 1 452–1 479,5 MHz frekvenču joslā, pamatojoties uz spēkā esošu atļauju, kas ir spēkā šā lēmuma paziņošanas dienā, vai uz sekojošu atļaujas pagarinājumu un atbilstoši parametriem, kas noteikti ar 2002. gada Māstrihtas īpašo vienošanos, kas pārskatīta 2007. gadā.

3.   Dalībvalstis sekmē pārrobežu koordinācijas nolīgumus, lai dotu iespēju ekspluatēt 1. punktā minētās sistēmas, ņemot vērā esošās regulatīvās procedūras, tiesības un attiecīgos starptautiskos nolīgumus.

3. pants

Dalībvalstīm nav saistoši 2. pantā noteiktie pienākumi tajos ģeogrāfiskajos apgabalos, kur koordinācijas ar trešām valstīm dēļ jāatkāpjas no šā lēmuma pielikumā norādītajiem parametriem. Tām jācenšas mazināt šādu atkāpju ilgumu un ģeogrāfisko aptvērumu.

4. pants

Dalībvalstis ne vēlāk kā deviņus mēnešus pēc šā lēmuma paziņošanas dienas ziņo par tā piemērošanu.

Dalībvalstis uzrauga 1 452–1 492 MHz frekvenču joslas izmantošanu un pēc pieprasījuma vai pēc savas iniciatīvas ziņo Komisijai par saviem konstatējumiem, lai dotu iespēju nepieciešamības gadījumā laicīgi pārskatīt šo lēmumu.

5. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2015. gada 8. maijā

Komisijas vārdā –

Komisijas loceklis

Günther OETTINGER


(1)  OV L 108, 24.4.2002., 1. lpp.

(2)  Atrodami šādā vietnē: http://www.itu.int/pub/R-REG-RR.

(3)  Special Arrangement of the European Conference of Postal and Telecommunications Administrations (CEPT) relating to the use of the band 1 452–1 479,5 MHz for Terrestrial Digital Audio Broadcasting (TDAB), Maastricht, 2002, Constanta, 2007 (MA02revCO07).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 14. marta Lēmums Nr. 243/2012/ES, ar ko izveido radiofrekvenču spektra daudzgadu politikas programmu (OV L 81, 21.3.2012., 7. lpp.).

(5)  Komisijas ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par radiofrekvenču spektra uzskaiti (COM(2014) 536 final).

(6)  Dokuments RSPG13-521 rev1.


PIELIKUMS

2. PANTA 1. PUNKTĀ MINĒTIE PARAMETRI

A.   VISPĀRĪGIE PARAMETRI

1.

1 452–1 492 MHz frekvenču joslu izmanto vienīgi bāzes stacijas raidīšanas (lejuplīnijas) režīmam.

2.

1 452–1 492 MHz frekvenču joslā piešķirtie bloku lielumi ir 5 MHz daudzkārtņi. Piešķirtā bloka zemākā robežfrekvence sakrīt ar 1 452 MHz joslas apakšējo malu vai ir atdalīta no tās ar 5 MHz daudzkārtņiem.

3.

Bāzes stacijas raidīšanai jāatbilst bloka malas maskai, kas norādīta šajā pielikumā.

B.   TEHNISKIE NOSACĪJUMI BĀZES STACIJĀM. BLOKA MALAS MASKA

Tālāk aprakstītos tehniskos parametrus bāzes stacijām, proti, bloka malas masku (BEM), izmanto, lai nodrošinātu līdzāspastāvēšanu starp tuvējiem tīkliem, ja starp šādu tuvējo tīklu operatoriem nav ne divpusēju, ne daudzpusēju nolīgumu. Var izmantot arī mazāk ierobežojošus tehniskos parametrus, ja par to vienojas attiecīgie operatori vai pārvaldītāji un ja šie parametri atbilst tehniskajiem nosacījumiem, kas tiek piemēroti, lai aizsargātu citus pakalpojumus vai lietojumus, arī blakusjoslās, un tos, uz kuriem attiecas pārrobežu saistības.

BEM ir izstarojuma maska, kas ir definēta kā frekvences funkcija attiecībā pret tā spektra bloka malu, uz kuru operatoram ir piešķirtas lietošanas tiesības. Tā sastāv no jaudas robežvērtībām bloka ietvaros un ārpus bloka. Jaudas robežvērtību bloka ietvaros piemēro blokam, kas pieder operatoram. Tālāk ir norādītas fakultatīvās prasības bloka ietvaros. Ārpusbloka jaudas robežvērtības piemēro spektram 1 452–1 492 MHz frekvenču joslā, kas ir ārpus bloka, uz kuru operatoram ir piešķirtas lietošanas tiesības. Šīs robežvērtības ir norādītas 1. tabulā.

Turklāt ir noteiktas līdzāspastāvēšanas jaudas robežvērtības bezvadu platjoslas elektronisko sakaru pakalpojumu vajadzībām 1 452–1 492 MHz joslā, lai nodrošinātu šo pakalpojumu un citu radiosakaru pakalpojumu vai lietojumu saderību vai nu 1 452–1 492 MHz frekvenču joslā, vai arī blakusjoslās 1 427–1 452 MHz vai 1 492–1 518 MHz. Līdzāspastāvēšanas jaudas robežvērtības attiecībā uz pakalpojumiem vai lietojumiem blakusjoslās ir norādītas 2. tabulā. Papildu tehniskos vai procesuālos pasākumus (1) vai abu veidu pasākumus var piemērot valsts līmenī, lai nodrošinātu pakalpojumu vai lietojumu līdzāspastāvēšanu blakusjoslās. Līdzāspastāvēšanas robežvērtības T-DAB pakalpojumiem 1 452–1 492 MHz frekvenču joslā ir norādītas 3. tabulā.

Prasības bloka ietvaros

Bloka ietvaros bāzes stacijām ekvivalentās izotropiski izstarotās jaudas (e.i.r.p.) (2) robežvērtības nav obligātas. Dalībvalstis var noteikt e.i.r.p. robežvērtību, kas nepārsniedz 68 dBm/5 MHz un ko var palielināt īpašiem izmantojumiem, piemēram, apvienotam spektra lietojumam 1 452–1 492 MHz joslā un spektram zemākās frekvenču joslās.

Prasības ārpus bloka

1. tabula

Bāzes stacijas ārpusbloka e.i.r.p. robežvērtības BEM1 452–1 492 MHz frekvenču joslā katrai antenai

Ārpusbloka izstarojumu frekvenču josla

Maksimālā vidējā ārpusbloka e.i.r.p.

Mērījuma joslas platums

– 10 līdz –5 MHz no bloka apakšējās malas

11 dBm

5 MHz

– 5 līdz 0 MHz no bloka apakšējās malas

16,3 dBm

5 MHz

0 līdz + 5 MHz no bloka augšējās malas

16,3 dBm

5 MHz

+ 5 līdz + 10 MHz no bloka augšējās malas

11 dBm

5 MHz

Frekvences 1 452–1 492 MHz joslā, kas ir tālāk par 10 MHz no apakšējās vai augšējās bloka malas

9 dBm

5 MHz

Līdzāspastāvēšanas prasības blakusjoslās

2. tabula

Bāzes stacijas ārpusjoslas e.i.r.p. robežvērtības blakusjoslās

Ārpusjoslas izstarojumu frekvenču josla

Maksimālā vidējā ārpusjoslas e.i.r.p.

Mērījuma joslas platums

zem 1 449 MHz

– 20 dBm

1 MHz

1 449–1 452 MHz

14 dBm

3 MHz

1 492–1 495 MHz

14 dBm

3 MHz

virs 1 495 MHz

– 20 dBm

1 MHz

2. tabulas skaidrojums: šo prasību mērķis ir nodrošināt saderību ar koordinētām fiksētām līnijām, mobilajiem pakalpojumiem un gaisa kuģniecības telemetriju, attiecinot tikai uz stacijām, kas izvietotas uz zemes un tiek izmantotas blakus esošās frekvenču joslās zem 1 452 MHz vai virs 1 492 MHz.

Līdzāspastāvēšanas prasības 1 452–1 492 MHz frekvenču joslā

3. tabula

Bāzes stacijas ārpusbloka e.i.r.p. robežvērtības blakuskanālu un T-DAB līdzāspastāvēšanai 1 452-1 492 MHz frekvenču joslā

Ārpusbloka izstarojumu frekvenču josla

Maksimālā vidējā ārpusbloka e.i.r.p.

Mērījuma joslas platums

0 līdz 1,3 MHz no bloka malas

9,3 dBm

1 MHz

1,3 līdz 1,5 MHz no bloka malas

2,8 dBm

1 MHz

1,5 līdz 1,8 MHz no bloka malas

– 6,7 dBm

1 MHz

1,8 līdz 2 MHz no bloka malas

– 12,4 dBm

1 MHz

2 līdz 2,3 MHz no bloka malas

– 13,7 dBm

1 MHz

2,3 līdz 5 MHz no bloka malas

– 14,9 dBm

1 MHz

Pārējās frekvences, ko izmanto T-DAB vajadzībām

– 14,9 dBm

1 MHz

3. tabulas skaidrojums: šīs prasības piemēro vienīgi tad, ja T-DAB tiek izmantota valsts līmenī. To mērķis ir nodrošināt saderību ar T-DAB pakalpojumiem blakuskanālos 1 452–1 492 MHz frekvenču joslā, turklāt pieņem, ka aizsargjosla starp bezvadu platjoslas elektronisko sakaru un T-DAB pakalpojumiem ir vismaz 1,5 MHz.


(1)  Piemēram, viens vai vairāki no šādiem pasākumiem: frekvenču plānošanas koordinācija, vietu koordinācija, stingrākas bāzes staciju jaudas robežvērtības bloka ietvaros, stingrākas bāzes staciju ārpusjoslas ekvivalentās izotropiski izstarotās jaudas robežvērtības, nekā noteiktas 2. tabulā.

(2)  e.i.r.p. bloka ietvaros ir kopējā izstarotā jauda jebkurā virzienā vienā atrašanās vietā neatkarīgi no bāzes stacijas konfigurācijas.


Top