ISSN 1725-521X doi:10.3000/1725521X.C_2010.261.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
53 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės |
|
|
NUOMONĖS |
|
|
Europos Komisija |
|
2010/C 261/01 |
||
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2010/C 261/02 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2010/C 261/03 |
||
|
V Nuomonės |
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
Europos Komisija |
|
2010/C 261/04 |
||
2010/C 261/05 |
||
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Europos Komisija |
|
2010/C 261/06 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5960 – CA/Carispe) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
I Rezoliucijos, rekomendacijos ir nuomonės
NUOMONĖS
Europos Komisija
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/1 |
KOMISIJOS NUOMONĖ
2010 m. rugsėjo 27 d.
dėl radioaktyviųjų atliekų, susidariusių dėl FRM mokslinių tyrimų reaktoriaus, esančio Garchingo mieste Vokietijos Federacinėje Respublikoje, eksploatavimo nutraukimo ir išmontavimo, šalinimo plano, pateikta pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį
(Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)
2010/C 261/01
2010 m. gegužės 5 d. Europos Komisija gavo Vokietijos vyriausybės pagal Euratomo sutarties 37 straipsnį pateiktus bendruosius duomenis apie nutraukus FRM mokslinių tyrimų reaktoriaus eksploatavimą ir jį išmontavus susidariusių radioaktyviųjų atliekų šalinimo planą.
Remdamasi šiais duomenimis ir pasikonsultavusi su ekspertų grupe, Komisija parengė šią nuomonę:
1. |
Atstumas nuo įrenginio iki artimiausios sienos su kita valstybe nare, šiuo atveju Austrija, yra 70 km. |
2. |
Atliekant įprastus eksploatavimo nutraukimo ir išmontavimo darbus, skystųjų ir dujinių medžiagų nuotėkis nesukels apšvitos, galinčios turėti poveikio kitų valstybių narių gyventojų sveikatai. |
3. |
Kietosios radioaktyviosios atliekos laikinai saugomos vietoje esančiame objekte, kol jos bus galutinai pašalintos patvirtintoje radioaktyviųjų atliekų saugykloje. Neradioaktyvias kietąsias atliekas arba medžiagų likučius, kuriems netaikoma teisės aktais nustatyta kontrolė, bus leista šalinti kaip įprastas atliekas arba naudoti pakartotinai ar perdirbti laikantis Pagrindiniuose saugos standartuose (Direktyva 96/29/Euratomas) nustatytų kriterijų. |
4. |
Jei įvyktų bendruosiuose duomenyse apibūdinto pobūdžio ir masto avarija ir nenumatytai būtų išleista radioaktyviųjų medžiagų, tikėtinos apšvitos dozės kitoje valstybėje narėje neturėtų poveikio gyventojų sveikatai. |
Išvada. Komisijos nuomone, įgyvendinant visų rūšių radioaktyviųjų medžiagų, susidariusių nutraukus FRM mokslinių tyrimų reaktoriaus, esančio Garchingo mieste Vokietijos Federacinėje Respublikoje, eksploatavimą ir jį išmontavus, pašalinimo planą, tiek dirbant įprastu režimu, tiek įvykus bendruosiuose duomenyse aptarto pobūdžio ir masto avarijai, kitos valstybės vanduo, dirvožemis arba oras nebūtų užteršti radioaktyviosiomis medžiagomis.
Priimta Briuselyje 2010 m. rugsėjo 27 d.
Komisijos vardu
Günther OETTINGER
Komisijos narys
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/3 |
Euro kursas (1)
2010 m. rugsėjo 27 d.
2010/C 261/02
1 euro =
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,3477 |
JPY |
Japonijos jena |
113,52 |
DKK |
Danijos krona |
7,4503 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,85040 |
SEK |
Švedijos krona |
9,1710 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,3257 |
ISK |
Islandijos krona |
|
NOK |
Norvegijos krona |
7,9145 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
24,570 |
EEK |
Estijos kronos |
15,6466 |
HUF |
Vengrijos forintas |
276,69 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,7096 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
3,9497 |
RON |
Rumunijos lėja |
4,2430 |
TRY |
Turkijos lira |
1,9876 |
AUD |
Australijos doleris |
1,4026 |
CAD |
Kanados doleris |
1,3795 |
HKD |
Honkongo doleris |
10,4549 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,8344 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,7806 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 545,27 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
9,4390 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,0192 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,2928 |
IDR |
Indonezijos rupija |
12 058,01 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,1658 |
PHP |
Filipinų pesas |
59,158 |
RUB |
Rusijos rublis |
41,2235 |
THB |
Tailando batas |
41,192 |
BRL |
Brazilijos realas |
2,3019 |
MXN |
Meksikos pesas |
16,8463 |
INR |
Indijos rupija |
60,6730 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/4 |
Valstybių narių pateiktos informacijos apie valstybės pagalbą, suteiktą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 736/2008 dėl EB sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žuvininkystės produktų gamyba, perdirbimu ir prekyba, santrauka
2010/C 261/03
Pagalbos Nr.: XF 8/10
Valstybė narė: Lietuvos Respublika
Regionas (pagalbą teikianti institucija): Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija
Pagalbos schemos pavadinimas (ad hoc pagalbą gaunančios bendrovės pavadinimas): Parama gamtos išteklių apsaugai gerinti žuvininkystės tvenkiniuose
Teisinis pagrindas: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2009 m. rugpjūčio 10 d. įsakymas Nr. 3D-584 „Paramos gamtos išteklių apsaugai gerinti žuvininkystės tvenkiniuose taisyklės“
Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą arba skirtos ad hoc pagalbos suma: 2,75 mln. Lt.
Maksimalus pagalbos intensyvumas: 100 proc.
Įsigaliojimo data:
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė (ne vėliau kaip 2014 m. birželio 30 d.); nurodyti:
— |
prie schemos: iki kokios datos gali būti teikiama pagalba; iki 2013 m. gruodžio 31 d., |
— |
ad hoc pagalbos atveju: numatomą paskutinės pagalbos dalies išmokėjimo datą. |
Pagalbos tikslas: Skatinti gamtos išteklių, genetinės įvairovės apsaugą bei kokybės gerinimą ir akvakultūros zonų kraštovaizdžio bei tradicinių ypatybių valdymą.
Nurodyti, kuris iš 8–24 straipsnių yra taikomas: Taikomas 12 straipsnis.
Remiama veikla: Kompensuojamas žuvų produkcijos išauginimo žuvininkystės tvenkiniuose sumažėjimas, susidaręs dėl vandens aplinkosaugos priemonių įgyvendinimo žuvininkystės tvenkiniuose taikymo.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija |
Gedimino pr. 19 |
LT-01103 Vilnius |
LIETUVA/LITHUANIA |
Tinklavietės, kurioje paskelbtas visas schemos tekstas arba kriterijai ir sąlygos, kuriomis ad hoc pagalba skiriama ne pagal pagalbos schemą, adresas: http://www.zum.lt/lt/teisine-informacija/isakymai/4948/
Motyvacija: Nurodyti, kodėl buvo sukurta valstybės pagalbos schema, o ne teikiama parama iš Europos žuvininkystės fondo. Pagal Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2007–2013 metų veiksmų programos, patvirtintos 2007 m. gruodžio 17 d. Europos Komisijos sprendimu Nr. C/2007/6703, antrosios prioritetinės krypties „Akvakultūra, žvejyba vidaus vandenyse, žuvininkystės ir akvakultūros produktų perdirbimas ir rinkodara“ priemonės „Akvakultūra“ veiklos srities „Vandens aplinkosaugos priemones“ programą „Vandens paukščių apsaugos priemonės“ parama skiriama akvakultūros ūkiams už vandens paukščiams svarbių buveinės savybių išsaugojimą, ramybės zonų sukūrimą ir kitus gamtosauginius veiksmus, apimančius daugiau nei įprastos geros akvakultūros praktika. Parama skiriama pagal tokius rodiklius kaip akvakultūros ūkių pajamos, kurios mažėja dėl laukinių paukščių rūšių gausos ūkiuose, šių paukščių lankymosi trukmės ūkiuose, jų sulesamų žuvininkystės produktų ir pašarų kiekio. Antrosios prioritetinės krypties priemonėms ir (ar) veiklos sritims 2007–2013 m. laikotarpiu lėšų įsisavinimas yra suplanuotas, ir nenumatyta galimybė skirti finansavimą dar vienai veiklos srities „Vandens aplinkosaugos priemones“ programai, todėl buvo sukurta valstybės pagalbos schema.
Pagal valstybės pagalbos schemą „Parama gamtos išteklių apsaugai gerinti žuvininkystės tvenkiniuose“ parama skiriama juridiniams ir fiziniams asmenims, auginantiems ir veisiantiems žuvis, už saugomų, retų ir nykstančių vandens ir pelkių paukščių globą, jiems palankių perėjimui sąlygų sudarymą. Parama skiriama pagal tokius rodiklius kaip faktinės vandens kubatūros žuvininkystės tvenkiniuose, lyginant su projektine vandens kubatūra, sumažinimas ir žuvų produkcijos išauginimo tvenkiniuose kiekis (kiekio sumažėjimas).
Pagalbos Nr.: XF 11/10
Valstybė narė: Italija
Regionas (pagalbą teikianti institucija): Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia
Direzione centrale risorse agricole, naturali e forestali
Servizio pesca e acquacoltura
Pagalbos schemos arba individualią pagalbą gaunančios įmonės pavadinimas: Regolamento recante criteri e modalità per la concessione di contributi alle associazioni del settore pesca professionale e dell’acquacoltura operanti in Regione, in attuazione dell’articolo 5, comma 1, della legge regionale 28 dicembre 2007, n. 30 (Legge strumentale alla manovra di bilancio 2008)
Teisinis pagrindas: Decreto del Presidente della Regione 16 aprile 2010, n. 074/Pres.
Pagal schemą planuojamos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 200 000,00 EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Iki 100 %
Įsigaliojimo data:
Pagalbos schemos taikymo arba individualios pagalbos teikimo trukmė (ne ilgiau kaip iki 2014 m. birželio 30 d.):
— |
pagal schemą nurodyti: datą, iki kurios gali būti teikiama pagalba. Iki 2014 m. birželio 30 d. |
Pagalbos tikslas: Pagalba skiriama bendrų interesų veiklos programoms, kurias įgyvendina Regiono žuvininkystės ir akvakultūros sektoriuje veiklą vykdančios profesionalios nacionalinio masto asociacijos, remti.
Nurodyti taikomą straipsnį ar straipsnius (8–24 straipsniai): 17 straipsnis. Pagalba bendriems veiksmams
Ekonomikos sektorius: Žuvininkystė ir akvakultūra
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Direzione centrale risorse agricole, naturali e forestali |
Servizio pesca e acquacoltura |
Via Sabbadini 31 |
33100 Udine UD |
ITALIA |
Tel. +39 0432555225 |
Faks. +39 0432555140 |
El. paštas: s.pesca.agrifor@regione.fvg.it |
Interneto svetainė, kurioje paskelbtas visas pagalbos schemos tekstas arba kriterijai ir sąlygos, kuriais remiantis individuali pagalba teikiama ne pagal pagalbos schemą: http://arpebur.regione.fvg.it/newbur/visionaBUR?bnum=2010/04/28/17
Pagrindimas: Pagalbos schema taikoma siekiant įgyvendinti 2007 m. gruodžio 28 d. Regionų įstatymą Nr. 30 (Legge Regionale 28 dicembre 2007, n. 30). Regionų taisyklėse numatytų tipų pagalba yra lydimoji priemonė, papildanti Europos žuvininkystės fondo finansuojamas struktūrinės paramos priemones.
V Nuomonės
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Europos Komisija
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/6 |
Kvietimai teikti paraiškas pagal Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos 2011 metų darbo programą „Žmonės“
2010/C 261/04
Skelbiami kvietimai teikti paraiškas pagal Europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintąją bendrąją programos (2007–2013 m.) 2011 metų darbo programą „Žmonės“.
Paraiškos teikiamos pagal toliau nurodytus kvietimus. Kvietimų terminai ir biudžetai nurodyti kvietimų tekstuose, kurie skelbiami CORDIS tinklavietėje.
Specialioji programa „Žmonės“:
Kvietimo pavadinimas |
Kvietimo kodas |
Tyrėjų naktis |
FP7-PEOPLE-2011-NIGHT |
Šis kvietimas teikti paraiškas susijęs su 2011 metų darbo programa, priimta 2010 m. liepos 19 d. Komisijos sprendimu C(2010) 4897.
Informaciją apie kvietimų sąlygas, darbo programas ir paraiškų teikėjams skirtas paraiškų teikimo gaires galima rasti CORDIS tinklavietėje: http://cordis.europa.eu/fp7/calls/
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/7 |
Kvietimai teikti paraiškas pagal mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos 2011 m. ir 2012 m. darbo programas
2010/C 261/05
Skelbiami kvietimai teikti paraiškas pagal 2007–2013 m. mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintosios bendrosios programos 2012 ir 2011 m. darbo programas „Bendradarbiavimas“.
Paraiškos teikiamos pagal toliau nurodytus kvietimus. Kvietimų terminai ir biudžetai nurodyti kvietimų tekstuose, kurie skelbiami specialioje Europos Komisijos interneto svetainėje.
Specialioji programa „Bendradarbiavimas“
Tema |
Kvietimo kodas |
Informacinės ir ryšių technologijos |
FP7-2011-ICT-7 |
FP7-ICT-2011-EU-BRASIL |
Šie kvietimai teikti paraiškas susiję su 2010 m. liepos 19 d. Komisijos sprendimu C(2010) 4900, priimtomis darbo programomis.
Informacijos apie kvietimų sąlygas, darbo programas ir paraiškų teikėjams skirtas paraiškų teikimo gaires galima rasti specialioje Europos Komisijos interneto svetainėje.
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/8 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5960 – CA/Carispe)
(Tekstas svarbus EEE)
2010/C 261/06
1. |
2010 m. rugsėjo 20 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Crédit Agricole SA“ (Prancūzija), vadovaujanti Prancūzijos bankininkystės ir finansinių paslaugų grupei „Crédit Agricole“, pirkdama akcijas ir turtą įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, išimtinę banko „Cassa di Risparmio della Spezia SpA“ (Italija), kurį šiuo metu netiesiogiai kontroliuoja įmonė „Intesa SanPaolo SpA“, ir įmonei „Intesa SanPaolo SpA“ bei jos grupės bendrovėms priklausančių 96 agentūrų tinklo kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.5960 – CA/Carispe adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).