EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0786

Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/786 2020 m. birželio 15 d. kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (Tekstas svarbus EEE)

C/2020/3754

OL L 190, 2020 6 16, p. 20–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; netiesiogiai panaikino 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/786/oj

16.6.2020   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 190/20


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/786

2020 m. birželio 15 d.

kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 (1), ypač į jo 33 straipsnio 2 bei 3 dalis ir 38 straipsnio d punktą,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamento (EB) Nr. 1235/2008 (2) III priede pateikiamas trečiųjų šalių, kurių ekologinės žemės ūkio produktų gamybos sistemos ir kontrolės priemonės pripažintos lygiavertėmis Reglamente (EB) Nr. 834/2007 nustatytoms sistemoms ir priemonėms, sąrašas;

(2)

remiantis Indijos pateikta informacija, Indijos kompetentinga institucija sustabdė įstaigos „Indian Society for Certification of Organic Products (ISCOP)“ pripažinimą. Todėl ta kontrolės įstaiga turėtų būti išbraukta iš Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedo;

(3)

į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede esantį su Japonija susijusį įrašą įtraukta F produktų kategorija (augalinė dauginamoji medžiaga ir auginimui skirtos sėklos). Tačiau Japonija nėra nustačiusi augalinės dauginamosios medžiagos ir auginimui skirtų sėklų ekologinės gamybos taisyklių. Todėl tame priede esančiame su Japonija susijusiame įraše nuorodos į tą produktų kategoriją turėtų būti išbrauktos. Išbraukus tą informaciją, kontrolės įstaigas bus galima pripažinti tos kategorijos produktų kontrolės įstaigomis Japonijoje Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo taikymo tikslais. Apie šiuos pakeitimus Japonijai buvo pranešta;

(4)

remiantis Korėjos Respublikos pateikta informacija, kontrolės įstaigos „Konkuk University industrial cooperation corps“ pavadinimas pakeistas į KAFCC, taip pat pateikti nauji „Woorinong Certification“ ir „Neo environmentally-friendly Certification Center“ interneto adresai. Be to, panaikintas kontrolės įstaigos „Ecolivestock Association“ pripažinimas. Galiausiai, Korėjos kompetentinga institucija pripažino šias šešias kontrolės įstaigas įtrauktinas į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedo sąrašą: „Korea Crops Research Institute (co.ltd)“, „Korea organic certification“, „Jayeondeul agri-food certification institute“, „Institute of Organic food Evaluation“, „EverGreen Nongouhwi“ ir „ONNURI ORGANIC Co., Ltd.“;

(5)

remiantis Jungtinių Amerikos Valstijų pateikta informacija, kontrolės įstaigos pavadinimas „Primuslabs“ pasikeitė į „Primus Auditing Operations“ ir pateiktas naujas šios kontrolės įstaigos interneto adresas. Dviejų kontrolės įstaigų pavadinimai, įtraukti Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2020/25 (3), buvo įrašyti klaidingai. Tie pavadinimai turėtų būti ištaisyti ir pataisa turėtų būti taikoma nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/25 įsigaliojimo dienos;

(6)

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede pateikiamas lygiavertiškumo nustatymo tikslais sudarytas kontrolės institucijų ir kontrolės įstaigų, kurios yra kompetentingos vykdyti kontrolę ir išduoti sertifikatus trečiosiose šalyse, sąrašas;

(7)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ prašymą pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Kirgiziją;

(8)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Beijing Continental Hengtong Certification Co., Ltd“ prašymą įtraukti ją į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo sąrašą. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tą kontrolės įstaigą tikslinga pripažinti A ir D kategorijų produktų kontrolės įstaiga Kinijoje;

(9)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Biocert International Pvt Ltd“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Gruzija, aprėptį įtraukti A kategorijos produktus;

(10)

įstaiga „BioGro New Zealand Limited“ pranešė Komisijai apie tai, kad pasikeitė jos adresas;

(11)

remiantis įstaigos „Bio.inspecta AG“ pateiktu dokumentų rinkiniu, į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/39 (4) įtrauktas Tunisas. Tačiau, kadangi Tunisas yra įtrauktas į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedo sąrašą prie A ir D kategorijų produktų, pagal to reglamento 10 straipsnio 2 dalies b punktą Komisija negalėjo įtraukti „Bio.inspecta AG“ į IV priedą prie tos šalies ir prie tų produkto kategorijų. Siekiant teisinio tikrumo, būtini su įstaiga „Bio.inspecta AG“ susijusio įrašo Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede patikslinimai turėtų būti laikomi pakeitimu, o ne pataisa atgaline data nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/39 įsigaliojimo dienos;

(12)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „CCPB Srl“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su C ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Tanzaniją ir Mozambiką;

(13)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A, B ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Kubą, Sudaną ir Kosovą (5), į pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Alžyrą, Bangladešą, Burundį, Kongą (Brazavilį), Čadą, Gambiją, Gvinėją ir Nigerį, į pripažinimo, susijusio su Baltarusija, aprėptį įtraukti B kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Gana, aprėptį, įtraukti D kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Kazachstanu, aprėptį įtraukti B ir F kategorijų produktus, o į pripažinimo, susijusio su Moldova, aprėptį – F kategorijos produktus;

(14)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Ecocert SA“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A kategorijos produktais, aprėptį įtraukti Dominiką, o į pripažinimo, susijusio su Japonija, aprėptį įtraukti F kategorijos produktus;

(15)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Ecovivendi d.o.o. Belgrade“ prašymą įtraukti ją į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo sąrašą. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į įstaigos „Ecovivendi d.o.o Belgrade“ pripažinimo, susijusio su Serbija, aprėptį įtraukti A ir D kategorijų produktus;

(16)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Ekoagros“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Baltarusija, aprėptį įtraukti D ir F kategorijų produktus, į pripažinimo, susijusio su Kazachstanu, aprėptį įtraukti B ir D kategorijų produktus, į pripažinimo, susijusio su Rusija, aprėptį įtraukti F kategorijos produktus, o į pripažinimo, susijusio su Tadžikistanu, aprėptį – B ir F kategorijų produktus;

(17)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Japan Organic and Natural Foods Association“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Japonija, aprėptį įtraukti C kategorijos produktus;

(18)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „ORSER“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Azerbaidžanu, Bosniją ir Hercegovina, Gruzija, Iranu, Kirgizija, Kazachstanu ir Turkija, aprėptį įtraukti B ir E kategorijų produktus;

(19)

įstaiga „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ pranešė Komisijai apie tai, kad pasikeitė jos adresas;

(20)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A kategorijos produktais, aprėptį įtraukti Turkmėnistaną;

(21)

Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „TÜV Nord Integra“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Alžyrą;

(22)

Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas ir ištaisytas;

(23)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Ekologinės gamybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 pakeitimai

Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008 iš dalies keičiamas taip:

1)

III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą;

2)

IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 ištaisymai

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas ištaisomas pagal šio reglamento III priedą.

3 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

2 straipsnis taikomas nuo 2020 m. vasario 3 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2020 m. birželio 15 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 189, 2007 7 20, p. 1.

(2)  2008 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (OL L 334, 2008 12 12, p. 25).

(3)  2020 m. sausio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/25, kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (OL L 8, 2020 1 14, p. 18).

(4)  2019 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/39, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (OL L 9, 2019 1 11, p. 106).

(5)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.


I PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

su Indija susijusio įrašo 5 punkte išbraukiama kodui IN-ORG-009 skirta eilutė;

2)

su Japonija susijęs įrašas iš dalies keičiamas taip:

a)

1 punkte eilutė, susijusi su F kategorija (augalinė dauginamoji medžiaga ir auginimui skirtos sėklos) išbraukiama;

b)

2 punkto įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„2.

Kilmė: Japonijoje išauginti A kategorijos produktai ir Japonijoje perdirbti D kategorijos produktai, kuriuose yra Japonijoje išaugintų ekologiškų ingredientų arba ekologiškų ingredientų, kurie į Japoniją importuoti iš:“;

3)

su Korėjos Respublika susijusio įrašo 5 punktas iš dalies keičiamas taip:

a)

kodams KR-ORG-006, KR-ORG-009 ir KR-ORG-019 skirtos eilutės pakeičiamos taip:

„KR-ORG-006

KAFCC

http://eco.konkuk.ac.kr

KR-ORG-009

Woorinong Certification

https://blog.naver.com/woorinongin/70107436715

KR-ORG-019

Neo environmentally-friendly Certification Center

https://neoefcc.modoo.at/}“

b)

kodui KR-ORG-025 skirta eilutė išbraukiama;

c)

abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

„KR-ORG-030

Korea Crops Research Institute (co.ltd)

https://blog.naver.com/kor034

KR-ORG-031

Korea organic certification

http://blog.daum.net/koafc2019

KR-ORG-032

Jayeondeul agri-food certification institute

www.jaci.kr

KR-ORG-033

Institute of Organic food Evaluation

www.ioe42.com

KR-ORG-034

EverGreen Nongouhwi

http://blog.naver.com/evergreen8374

KR-ORG-035

ONNURI ORGANIC Co., Ltd.

https://blog.naver.com/onr77830}“

4)

su Jungtinėmis Valstijomis susijusio įrašo 5 punkte kodui US-ORG-048 skirta eilutė pakeičiama taip:

„US-ORG-048

Primus Auditing Operations

http://www.primusauditingops.com}“


II PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

su įstaiga „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

„KG-BIO-175

Kirgizija

X

-

-

x

-

–“

2)

po įrašo, susijusio su įstaiga „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“, įterpiamas šis įrašas:

 

„Beijing Continental Hengtong Certification Co., Ltd“

1.

Adresas Room 315, No. 18 Jiaomen, Majiaopu West Rd, Beijing, 100068

2.

Interneto adresas www.bjchtc.com

3.

Kodai, trečiosios šalys ir atitinkamos produktų kategorijos:

Kodas

Trečioji šalis

Produktų kategorija

A

B

C

D

E

F

„CN-BIO-182

Kinija

X

-

-

x

-

–“

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai ir vynas.

5.

Buvimo sąraše laikotarpis: iki 2021 m. birželio 30 d.;

3)

su įstaiga „Biocert International Pvt Ltd“ susijusio įrašo 3 punkte Gruzijai skirta eilutė pakeičiama taip:

„GE-BIO-177

Gruzija

X

-

-

x

x

–“

4)

su įstaiga „BioGro New Zealand Limited“ susijusio įrašo 1 punktas pakeičiamas taip:

„1.

Adresas BizDojo, 115 Tory Street, Wellington 6011, New Zealand“;

5)

su įstaiga „Bio.inspecta AG“ susijusio įrašo 3 punkte išbraukiama Tunisui skirta eilutė;

6)

su įstaiga „CCPB Srl“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

„MZ-BIO-102

Mozambikas

-

-

x

x

-

-

TZ-BIO-102

Tanzanija

-

-

x

x

-

–“

7)

su įstaiga „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

a)

abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

„BD-BIO-140

Bangladešas

X

x

BI-BIO-140

Burundis

X

x

CB-BIO-140

Kuba

X

x

x

CG-BIO-140

Kongas (Brazavilis)

X

x

DZ-BIO-140

Alžyras

X

x

GN-BIO-140

Gvinėja

X

x

GM-BIO-140

Gambija

X

x

NE-BIO-140

Nigeris

X

x

SD-BIO-140

Sudanas

X

x

x

TD-BIO-140

Čadas

X

x

XK-BIO-140

Kosovas  (*1)

X

x

x

—“

b)

Baltarusijai, Ganai, Kazachstanui ir Moldovai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

„BY-BIO-140

Baltarusija

X

x

x

GH-BIO-140

Gana

X

x

KZ-BIO-140

Kazachstanas

X

x

x

x

MD-BIO-140

Moldova

X

x

x

x“

8)

su įstaiga „Ecocert SA“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

a)

abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

„DM-BIO-154

Dominika

X

—“

b)

Japonijai skirta eilutė pakeičiama taip:

„JP-BIO-154

Japonija

x

x

x“

9)

po įrašo, susijusio su įstaiga „Ecoglobe“, įterpiamas šis įrašas:

 

„Ecovivendi d.o.o. Belgrade“

1.

Adresas Voje Veljkovica no.5, Belgrade 11000

2.

Interneto adresas www.ecovivendi.rs

3.

Kodai, trečiosios šalys ir atitinkamos produktų kategorijos:

Kodas

Trečioji šalis

Produktų kategorija

A

B

C

D

E

F

„RS-BIO-183

Serbija

X

-

-

x

-

–“

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai ir vynas.

5.

Buvimo sąraše laikotarpis: iki 2021 m. birželio 30 d.“;

10)

su įstaiga „Ecoagros“ susijusio įrašo 3 punkte Baltarusijai, Kazachstanui, Rusijai ir Tadžikistanui skirtos eilutės pakeičiamos taip:

„BY-BIO-170

Baltarusija

X

x

x

x

KZ-BIO-170

Kazachstanas

X

x

x

x

RU-BIO-170

Rusija

X

x

x

x

TJ-BIO-170

Tadžikistanas

X

x

x

x“

11)

su įstaiga „Japan Organic and Natural Foods Association“ susijusio įrašo 3 punkte Japonijai skirta eilutė pakeičiama taip:

„JP-BIO-145

Japonija

x

x

—“

12)

su įstaiga „ORSER“ susijusio įrašo 3 punkte Azerbaidžanui, Bosnijai ir Hercegovinai, Gruzijai, Iranui, Kirgizijai, Kazachstanui ir Turkijai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

„AZ-BIO-166

Azerbaidžanas

x

x

-

x

x

-

BA-BIO-166

Bosnija ir Hercegovina

x

x

-

x

x

-

GE-BIO-166

Gruzija

x

x

-

x

x

-

IR-BIO-166

Iranas

x

x

-

x

x

-

KG-BIO-166

Kirgizija

x

x

-

x

x

-

KZ-BIO-166

Kazachstanas

x

x

-

x

x

-

TR-BIO-166

Turkija

x

x

-

x

x

–“

13)

su įstaiga „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ susijusio įrašo 1 punktas pakeičiamas taip:

„1.

Adresas Avenida Diego Martínez Barrio n° 10 3rd floor module 12, 41013 Sevilla, Spain“;

14)

su įstaiga „SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

„TM-BIO-173

Turkmėnistanas

x

-

-

-

-

–“

15)

su įstaiga „TÜV Nord Integra“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

„DZ-BIO-160

Alžyras

x

-

-

x

-

–“


(*1)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.


III PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede su Jungtinėmis Valstijomis susijusio įrašo 5 punkte kodams US-ORG-063 ir US-ORG-067 skirtos eilutės pakeičiamos taip:

„US-ORG-063

Eco-Logica S.A

http://www.eco-logica.com/

US-ORG-067

OnMark Certification Services

http://onmarkcertification.com}“


Top