EUR-Lex Der Zugang zum EU-Recht

Zurück zur EUR-Lex-Startseite

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 32011L0037

2011 m. kovo 30 d. Komisijos direktyva 2011/37/ES, kuria iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/53/EB dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių II priedas Tekstas svarbus EEE

OL L 85, 2011 3 31, S. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Rechtlicher Status des Dokuments In Kraft

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/37/oj

31.3.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 85/3


KOMISIJOS DIREKTYVA 2011/37/ES

2011 m. kovo 30 d.

kuria iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/53/EB dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių II priedas

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2000 m. rugsėjo 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/53/EB dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių (1), ypač į jos 4 straipsnio 2 dalies b punktą,

kadangi:

(1)

Direktyva 2000/53/EB draudžiamas švino, gyvsidabrio, kadmio arba šešiavalenčio chromo naudojimas transporto priemonių medžiagose ir dalyse, teikiamose rinkai po 2003 m. liepos 1 d., išskyrus šios direktyvos II priede nurodytais atvejais ir ten pat nurodytomis sąlygomis. Pagal Direktyvos 2000/53/EB 4 straipsnio 2 dalies b punktą Komisija, atsižvelgdama į mokslo ir technikos pažangą, turėtų reguliariai keisti tos direktyvos II priedą.

(2)

Direktyvos 2000/53/EB II priede išvardytos transporto priemonių medžiagos ir dalys, kurioms netaikomas tos direktyvos 4 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas draudimas. Iki minėtos išimties galiojimo pabaigos rinkai pateiktų transporto priemonių medžiagose ir dalyse, kurios išvardytos Direktyvos 2000/53/EB II priede, gali būti švino, gyvsidabrio, kadmio arba šešiavalenčio chromo.

(3)

Kai kurioms medžiagoms ir dalims, kuriose yra švino, gyvsidabrio, kadmio arba šešiavalenčio chromo, Direktyvos 2000/53/EB 4 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas draudimas ir toliau neturėtų būti taikomas, nes kol kas šių medžiagų naudojimo tose konkrečiose medžiagose ir dalyse techniniu arba moksliniu atžvilgiais neįmanoma išvengti. Todėl šių išimčių galiojimo pabaigos datą tikslinga nukelti, kol uždraustų medžiagų naudojimo bus galima išvengti.

(4)

Šiuo metu techniniu ir moksliniu atžvilgiais neįmanoma išvengti švino naudojimo automobilių termoelektrinėse medžiagose, esančiose prietaisuose, kurie naudojami išmetamam CO2 kiekiui mažinti panaudojant išsiskiriančią šilumą. Todėl toms medžiagoms laikinai neturėtų būti taikomas Direktyvos 2000/53/EB 4 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas draudimas.

(5)

Kai kurioms medžiagoms ir dalims, kuriose yra švino, gyvsidabrio, kadmio arba šešiavalenčio chromo, Direktyvos 2000/53/EB 4 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas draudimas ir toliau neturėtų būti taikomas nenustatant tokios išimties galiojimo pabaigos datos, nes kol kas šių medžiagų naudojimo tose konkrečiose medžiagose ir dalyse, kurios išvardytos tos direktyvos II priede, techniniu ir moksliniu atžvilgiais neįmanoma išvengti.

(6)

Direktyvos 2000/53/EB II priede nustatyta, kad atsarginėms dalims, kurios rinkai pateiktos po 2003 m. liepos 1 d. ir kurios naudojamos transporto priemonėse, rinkai pateiktose iki 2003 m. liepos 1 d., tos direktyvos 4 straipsnio 2 dalies a punkto nuostatos netaikomos. Taikant šią išimtį, transporto priemones, pateiktas rinkai iki toje straipsnio dalyje nustatyto draudimo įsigaliojimo, leidžiama remontuoti naudojant atsargines dalis, tenkinančias tokius pačius kokybės ir saugumo reikalavimus kaip dalys, kurios tose transporto priemonėse buvo sumontuotos iš pradžių.

(7)

Transporto priemonių, pateiktų rinkai po 2003 m. liepos 1 d. (tačiau iki Direktyvos 2000/53/EB II priede nurodytos konkrečios išimties galiojimo pabaigos), atsarginėms dalims ta išimtis netaikoma. Todėl tų transporto priemonių atsarginėse dalyse neturėtų būti sunkiųjų metalų, net jeigu jomis keičiamos dalys, kuriose sunkiųjų metalų buvo.

(8)

Tam tikrais atvejais neįmanoma suremontuoti transporto priemones naudojant kitas, o ne originalias dalis, nes reikėtų pakeisti visų transporto priemonės sistemų erdvines ir funkcines ypatybes. Kadangi tokių atsarginių dalių neįmanoma įmontuoti transporto priemonėse, kurių gamyklinėse dalyse yra sunkiųjų metalų, tokių transporto priemonių neįmanoma suremontuoti ir jas gali tekti sunaikinti pirma laiko. Todėl Direktyvos 2000/53/EB II priedą reikėtų iš dalies pakeisti, kad būtų leidžiamas tokių transporto priemonių remontas.

(9)

Todėl Direktyvą 2000/53/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(10)

Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka 2006 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/12/EB dėl atliekų (2) 18 straipsnio 1 dalimi įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 2000/53/EB II priedas pakeičiamas šios direktyvos priedo tekstu.

2 straipsnis

Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2011 m. gruodžio 31 d. priima įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos.

3 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

4 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2011 m. kovo 30 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 269, 2000 10 21, p. 34.

(2)  OL L 114, 2006 4 27, p. 9.


PRIEDAS

„II PRIEDAS

Medžiagos ir dalys, kurioms netaikomas 4 straipsnio 2 dalies a punktas

Medžiagos ir dalys

Išimties taikymo sritis ir galiojimo pabaigos data

Ženklinamos arba žymimos, kaip nurodyta 4 straipsnio 2 dalies b punkto iv papunktyje

Švinas kaip legiravimo elementas

1a).

Apdirbti skirtas plienas ir termiškai galvanizuotas plienas, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 0,35 % svorio

 

 

1b).

Nepertraukiamu būdu galvanizuoto plieno lakštas, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 0,35 % svorio

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2016 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

 

2a).

Apdirbti skirtas aliuminis, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 2 % svorio

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2005 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

2b).

Aliuminis, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 1,5 % svorio

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2008 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

2c).

Aliuminis, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 0,4 % svorio

 (2)

 

3.

Vario lydinys, kuriame švinas sudaro ne daugiau kaip 4 % svorio

 (2)

 

4a).

Guolių korpusai bei įvorės

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2008 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

4b).

Variklių, pavarų ir oro kondicionavimo kompresorių guolių korpusai bei įvorės

2011 m. liepos 1 d. ir atsarginėms dalims, skirtoms iki 2011 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

Dalyse esantis švinas ir švino junginiai

5.

Akumuliatoriai

 (2)

X

6.

Vibraciniai amortizatoriai

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2016 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X

7a).

Stabdžių vamzdelių, kuro vamzdelių, oro ventiliacijos vamzdelių elastomerų, važiuoklės elastomerinių ir (arba) metalinių dalių ir variklio tvirtinimo dalių vulkanizavimo medžiagos ir stabilizatoriai

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2005 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

7b).

Stabdžių vamzdelių, kuro vamzdelių, oro ventiliacijos vamzdelių elastomerų, važiuoklės elastomerinių ir (arba) metalinių dalių ir variklio tvirtinimo dalių vulkanizavimo medžiagos ir stabilizatoriai, kuriuose švinas sudaro ne daugiau kaip 0,5 % svorio

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2006 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

7c).

Jėgos pavarų elastomerų rišikliai, kuriuose švinas sudaro ne daugiau kaip 0,5 % svorio

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2009 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

8a).

Švinas lydmetaliuose, kurie naudojami elektros ir elektroninėms dalims prie elektroninių schemų plokščių tvirtinti, ir švinas, naudojamas dalių, išskyrus aliumininius elektrolitinius kondensatorius, antgalių apdailai, dalių jungtims ir elektroninių schemų plokštėse

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2016 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X (1)

8b).

Švinas lydmetaliuose, kurie naudojami elektros sistemose, išskyrus litavimą elektroninių schemų plokštėse ar ant stiklo

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2011 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X (1)

8c).

Švinas aliumininių elektrolitinių kondensatorių gnybtų apdailoje

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2013 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X (1)

8d).

Švinas, naudojamas įlydymui į stiklą didelio oro srauto davikliuose

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2015 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X (1)

8e).

Aukštos lydymosi temperatūros lydmetaliuose (t. y. švino lydmetaliuose, kuriuose švino yra 85 % svorio arba daugiau) esantis švinas

 (3)

X (1)

8f).

Švinas, naudojamas standartinių mikroschemų jungčių sistemose

 (3)

X (1)

8g).

Švinas lydmetaliuose, skirtuose palaikyti reikiamą elektros įtampą tarp puslaidininkio modulio ir laikančios plokštės „Flip Chip“ tipo mikroschemų junginiuose

 (3)

X (1)

8h).

Švinas lydmetaliuose, kurie naudojami šilumos skirstytuvams prie radiatorių tvirtinti galios puslaidininkių elementų rinkiniuose, kurių lustų dydis – bent 1 cm2 projekcinio ploto, o nominalus srovės tankis – bent 1 A/mm2 silicio lusto ploto

 (3)

X (1)

8i).

Švinas lydmetaliuose, naudojamuose elektros sistemose ant stiklo, išskyrus litavimą ant sluoksniuotojo stiklo

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2013 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims (4)

X (1)

8j).

Švinas lydmetaliuose, naudojamuose lituoti ant sluoksniuotojo stiklo

 (3)

X (1)

9.

Vožtuvų lizdai

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2003 m. liepos 1 d. sukurtų variklių tipams

 

10a).

Elektrinės ir elektroninės dalys, kuriose švino yra stikle ar keramikoje, stiklo ar keramikos matricos mišinyje, stiklo keramikos medžiagoje arba stiklo keramikos matricos mišinyje.

Ši išimtis netaikoma, kai švinas naudojamas:

lempučių stikle ir uždegimo žvakių glazūroje,

10b), 10c) ir 10d) skiltyse išvardytų dalių dielektriko keramikos medžiagoje.

 

X (5) (dalims, išskyrus variklių pjezoelementus)

10b).

Švinas, esantis kondensatorių, kurie yra mikroschemų arba diskrečiųjų puslaidininkių dalis, PZT tipo dielektriko keramikos medžiagoje

 

 

10c).

Švinas, esantis kondensatorių, kurių vardinė įtampa mažesnė kaip 125 V kintamosios srovės arba 250 V nuolatinės srovės, dielektriko keramikos medžiagoje

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2016 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

 

10d).

Švinas, esantis kondensatorių, kurie kompensuoja ultragarso sistemų jutiklių temperatūros nuokrypius, dielektriko keramikos medžiagoje

 (3)

 

11.

Pirotechniniai įjungikliai

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2006 m. liepos 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

 

12.

Švino turinčios termoelektrinės medžiagos automobilių elektros prietaisuose, kurie naudojami išmetamam CO2 kiekiui mažinti panaudojant išsiskiriančią.

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2019 m. sausio 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X

Šešiavalentis chromas

13a).

Korozijai atspari danga

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2007 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

13b).

Važiuoklės varžtų ir veržlių dangos, atsparios korozijai

Kaip atsarginės dalys, skirtos į rinką iki 2008 m. liepos 1 d. pateiktoms transporto priemonėms

 

14.

Kaip antikorozinė medžiaga gyvenamose priekabose įrengtų absorbcinių šaldytuvų anglinio plieno aušinimo sistemose, kurios yra ne daugiau kaip 0,75 % aušalo masės, išskyrus atvejus, kai įmanoma taikyti kitas aušinimo technologijas (pavyzdžiui, rinkoje yra gyvenamose priekabose naudoti tinkamų technologijų) ir kai tai nedaro neigiamo poveikio aplinkai, sveikatai ir (arba) vartotojų saugai.

 

X

Gyvsidabris

15a).

Dujošvytės lempos, naudojamos priekiniams žibintams

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2012 m. liepos 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X

15b).

Liuminescencinės lempos, naudojamos prietaisų skydeliuose

Transporto priemonėms, kurių tipas patvirtintas iki 2012 m. liepos 1 d., ir toms transporto priemonėms skirtoms atsarginėms dalims

X

Kadmis

16.

Elektrinių transporto priemonių akumuliatoriai

Kaip atsarginės dalys, skirtos iki 2008 m. gruodžio 31 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms

 

Pastabos:

leidžiama, kad homogeninėje medžiagoje didžiausia švino, šešiavalenčio chromo ir gyvsidabrio koncentracija sudarytų iki 0,1 % svorio, o kadmio – iki 0,01 % svorio,

pakartotinai naudoti transporto priemonių, kurios buvo pateiktos rinkai iki draudimo išimties galiojimo laikotarpio pabaigos, dalis leidžiama be apribojimų, nes 4 straipsnio 2 dalies a punktas joms netaikomas,

atsarginėms dalims, kurios pateiktos rinkai po 2003 m. liepos 1 d. ir skirtos iki 2003 m. liepos 1 d. rinkai pateiktoms transporto priemonėms, 4 straipsnio 2 dalies a punkto nuostatos netaikomos (6).


(1)  Išmontuoti, jei pagal 10a) įrašą viršijama vidutinė 60 g vienai transporto priemonei riba. Taikant šį punktą neatsižvelgiama į elektros prietaisus, gamintojo neįrengtus gaminant.

(2)  Ši išimtis peržiūrima 2015 m.

(3)  Ši išimtis peržiūrima 2014 m.

(4)  Ši išimtis peržiūrima iki 2012 m. sausio 1 d.

(5)  Išmontuoti, jei pagal 8 įrašo a–j punktus viršijama vidutinė 60 g vienai transporto priemonei riba. Taikant šį punktą neatsižvelgiama į elektros prietaisus, gamintojo neįrengtus gaminant.

(6)  Ši nuostata netaikoma ratų balansavimo svareliams, elektrinių motorų angliniams šliaužikliams ir stabdžių antdėklams.“


nach oben