This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0412
Council Decision 2007/412/JHA of 12 June 2007 amending Decision 2002/348/JHA concerning security in connection with football matches with an international dimension
2007 m. birželio 12 d. Tarybos sprendimas 2007/412/TVR, iš dalies keičiantis Sprendimą 2002/348/TVR dėl saugumo tarptautinio masto futbolo rungtynėse
2007 m. birželio 12 d. Tarybos sprendimas 2007/412/TVR, iš dalies keičiantis Sprendimą 2002/348/TVR dėl saugumo tarptautinio masto futbolo rungtynėse
OL L 155, 2007 6 15, p. 76–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
15.6.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 155/76 |
TARYBOS SPRENDIMAS 2007/412/TVR
2007 m. birželio 12 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2002/348/TVR dėl saugumo tarptautinio masto futbolo rungtynėse
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 30 straipsnio 1 dalies a ir b punktus ir 34 straipsnio 2 dalies c punktą,
atsižvelgdama į Austrijos Respublikos iniciatyvą (1),
atsižvelgdama į Parlamento nuomonę (2),
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungas tikslas, inter alia, – plėtojant bendrą valstybių narių veiklą policijos bendradarbiavimo srityje, suteikti piliečiams aukšto lygio saugumą laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje. |
(2) |
2002 m. balandžio 25 d. Taryba priėmė Sprendimą 2002/348/TVR (3), kuriuo kiekvienoje valstybėje narėje įsteigiami nacionaliniai futbolo informacijos centrai, skirti keitimuisi su tarptautinio masto futbolo varžybomis susijusia policijos informacija. Tuo sprendimu nustatomi uždaviniai ir procedūros, kurios turi būti patvirtintos kiekviename nacionaliniame futbolo informacijos centre. |
(3) |
Atsižvelgiant į pastarųjų metų patirtį, pavyzdžiui, įgytą 2004 m. Europos čempionato varžybose ir sukauptą ekspertų įvertinimuose dėl tarptautinio policijos bendradarbiavimo pagal šio čempionato programą bei policijai plačiai bendradarbiaujant tarptautinėse ir klubų varžybose Europoje, Sprendimas 2002/348/TVR turėtų būti patikslintas ir atnaujintas. Pastaraisiais metais vis daugėja sirgalių, atvykstančių į užsienyje vykstančias varžybas. Todėl būtina, kad kompetentingos institucijos stiprintų bendradarbiavimą ir keltų keitimosi informacija profesinį lygį, siekdamos užkirsti kelią viešosios tvarkos sutrikdymams ir sudaryti sąlygas visoms valstybėms narėms atlikti veiksmingą rizikos įvertinimą. Siūlomi pakeitimai yra kelių nacionalinių futbolo informacijos centrų kasdienio darbo metu sukauptos patirties rezultatas, kurie turėtų padėti jiems dirbti labiau organizuotai ir profesionaliai, užtikrinant keitimąsi aukštos kokybės informacija. |
(4) |
Šie pakeitimai nepažeidžia galiojančių nacionalinių nuostatų, visų pirma valstybių narių skirtingų institucijų ir tarnybų pasiskirstymo ir pareigų, bei Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgaliojimais pagal Europos bendrijos steigimo sutartį, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Sprendimas 2002/348/TVR iš dalies keičiamas taip:
1) |
2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Taryba įvertina šio sprendimo įgyvendinimą vėliausiai iki 2010 m. birželio 12 d.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Liuksemburge, 2007 m. birželio 12 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
W. SCHÄUBLE
(1) OL C 164, 2006 7 15, p. 30.
(2) 2007 m. kovo 22 d. pareikšta nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).