EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1484

1995 m. birželio 28 d. Komisijos Reglamentas (EB) Nr. 1484/95 nustatantis išsamias papildomų importo muitų sistemos taikymo taisykles ir papildomus importo muitus paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui ir panaikinantis Reglamentą Nr. 163/67/EEB

OL L 145, 1995 6 29, p. 47–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/04/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1484/oj

31995R1484



Oficialusis leidinys L 145 , 29/06/1995 p. 0047 - 0051


Komisijos Reglamentas (EB) Nr. 1484/95

1995 m. birželio 28 d.

nustatantis išsamias papildomų importo muitų sistemos taikymo taisykles ir papildomus importo muitus paukštienos bei kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminui ir panaikinantis Reglamentą Nr. 163/67/EEB

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2771/75 dėl bendro kiaušinių rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3290/94 [2], ypač į jo 5 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2777/75 dėl bendro paukštienos rinkos organizavimo [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Reglamentu (EB) Nr. 3290/94, ypač į jo 5 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2783/75 dėl bendros prekybos ovalbuminu ir laktalbuminu sistemos [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu ir Reglamentu (EB) Nr. 3290/94/EEB, ypač į jo 3 straipsnio 4 dalį ir 10 straipsnį,

kadangi Reglamentai (EEB) Nr. 2771/75, (EEB) Nr. 2777/75 ir (EEB) Nr. 2783/75 numato, kad nuo 1995 m. liepos 1 d. vieno ar daugiau produktų, įtrauktų į šiuos reglamentus, importas taikant pagal bendrąjį muitų tarifą numatytą muito dydį bus apmokestinamas papildomu importo muitu, jeigu yra vykdomos tam tikros Sutartyje dėl žemės ūkio, sudarytoje daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde, išdėstytos sąlygos, jeigu mažai tikėtina, kad importas sutrikdys Bendrijos rinką arba jeigu padariniai neatitiks ketintų pasiekti tikslų; kadangi šie papildomi importo muitai gali būti įvesti ypač tada, jeigu importo kainos taptų mažesnės už orientacines kainas;

kadangi todėl turėtų būti nustatytos specialios įgyvendinimo taisyklės paukštienos ir kiaušinių sektoriams bei kiaušinių albuminams ir paskelbtos orientacinės kainos;

kadangi importo kainas, į kurias reikia atsižvelgti įvedant papildomus importo muitus, reikėtų lyginti su minėtų produktų tipinėmis kainomis pasaulio rinkoje arba Bendrijos importo rinkoje; kadangi yra būtina, kad valstybės narės reguliariai praneštų kainas, taikomas įvairiais prekybos etapais, jog būtų galima nustatyti tipines kainas ir atitinkamus papildomus muitus;

kadangi importuotojas gali pasirinkti, kad papildomas muitas būtų apskaičiuojamas remiantis pagrindu, kuris skiriasi nuo tipinės kainos; kadangi tačiau tokiu atveju turėtų būti taikoma nuostata dėl užstato, kurio dydis atitinka papildomo muito sumą, kurią importuotojas turėtų mokėti, jeigu papildomas muitas buvo apskaičiuotas remiantis tipine kaina; kadangi užstatas bus grąžinamas, jeigu per tam tikrą laiką bus pateikta įrodymų, kad buvo laikomasi siuntos realizavimo sąlygų; kadangi kaip vėlesnių a posteriori tikrinimų dalis papildomas muitas turi būti susigrąžintas pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą [5] 220 straipsnį; kadangi būtų teisinga, vykdant tokius tikrinimus, palūkanas pridėti prie privalomo muito;

kadangi 1967 m. birželio 26 d. Komisijos reglamento Nr. 163/67/EEB dėl papildomo iš trečiųjų šalių importuojamų paukštininkystės produktų kiekio [6] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3821/92 [7] nuostatos yra keičiamos šio reglamento nuostatomis; kadangi todėl minėtas reglamentas turi būti pakeistas nuo tos datos, kada įsigali Urugvajaus raundo Sutartis dėl žemės ūkio;

kadangi reguliariai sekant informaciją, kuria remiantis tikrinamos importo kainos paukštienos ir kiaušinių sektoriuose, taip pat ir kiaušinių albumino kainos, turėtų būti nustatyti papildomi muitai tam tikrų produktų importui, atsižvelgiant į kainų skirtumus pagal kilmę; kadangi todėl turėtų būti paskelbtos tokių produktų tipinės kainos ir atitinkami papildomi muitai;

kadangi papildomi muitai gali būti neįvedami visų pirma produktams, importuojamiems pagal tarifines kvotas, dėl kurių susitarta daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde;

kadangi Paukštienos ir kiaušinių vadybos komitetas per jo pirmininko nustatytą laiką nuomonės nepareiškė,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Papildomi importo muitai, minimi Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (EEB) 2783/75 3 straipsnio 1 dalyje, toliau – papildomi muitai, taikomi I priede išvardytiems produktams ir kurių kilmės šalis – tame pačiame priede nurodytos šalys.

Atitinkamos orientacinės kainos, minimos Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 2 dalyje ir Reglamento (EEB) Nr. 2783/75 3 straipsnio 2 dalyje, pateiktos II priede.

2 straipsnis

1. Tipinės kainos, minimos Reglamentų (EEB) Nr. 2771/75 ir (EEB) Nr. 2777/75 5 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje bei Reglamento (EEB) Nr. 2783/75 3 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje, nustatomos reguliariais laikotarpiais, visų pirma atsižvelgiant į:

- kainas trečiųjų šalių rinkose,

- siūlomas Bendrijos franko pasienyje kainas,

- importuojamų produktų kainas įvairiais prekybos etapais Bendrijoje.

Šios kainos pateiktos I priede.

2. Valstybės narės kiekvieną pirmadienį pateikia Komisijai 1 dalies trečioje įtraukoje tipinėms produktų, išvardytų II priede, siuntoms nurodytas kainas.

3 straipsnis

1. Importuotojo prašymu papildomas muitas gali būti nustatytas remiantis atitinkamos siuntos CIF importo kaina, jeigu ši kaina didesnė nei 2 straipsnio 1 dalyje minima tipinė kaina.

Kad atitinkamos siuntos CIF importo kainą būtų galima taikyti papildomam muitui nustatyti, suinteresuota šalis importuojančios valstybės narės kompetentingoms institucijoms turi pateikti šiuos įrodymus:

- pirkimo sutartį ar kitą lygiavertį dokumentą,

- draudimo sutartį,

- sąskaitą — faktūrą,

- kilmės sertifikatą (jeigu taikytinas),

- transporto sutartį,

- ir, vežant jūrų transportu, važtaraštį.

2. 1 dalyje nurodytu atveju importuotojas turi pateikti Komisijos reglamento (EB) Nr. 2454/93 [8] 248 straipsnio 1 dalyje minimą užstatą, kurio suma lygi papildomo muito sumai, kurią jis būtų sumokėjęs, jeigu papildomas muitas būtų apskaičiuotas remiantis tipine minėtam produktui taikytina kaina.

Importuotojas, pardavęs produktus, per vieną mėnesį iš leistinų keturių nuo deklaracijos dėl išleidimo į laisvą apyvartą priėmimo datos, įrodo, kad siunta buvo realizuota pagal 1 dalyje minimų kainų teisingumą patvirtinančias sąlygas. Jeigu nebus laikomasi vieno ar kito čia minimo galutinio termino, pateiktasis užstatas bus prarastas. Tačiau kompetentinga institucija importuotojo prašymu keturių mėnesių laikotarpį gali pratęsti daugiausia trimis mėnesiais, deramai tai pagrindus.

Pateiktas užstatas grąžinamas, jei muitinei priimtinu būdu pateikiamas įrodymas dėl realizavimo sąlygų.

Kitais atvejais užstatas negrąžinamas imant papildomus muitus.

Jeigu kompetentingos institucijos patikrinusios nustato, kad šio straipsnio reikalavimai neįvykdyti, jos išieško muitą, privalomą pagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 220 straipsnį. Muito, kuris turi būti išieškotas, sumą arba likusią sumą, kuri turi būti išieškota, sudaro delspinigiai nuo tos dienos, kurią prekės buvo išleistos į laisvą apyvartą, iki muito išieškojimo dienos. Taikoma delspinigių norma, išieškojimo operacijoms galiojanti pagal nacionalinę teisę.

3. Jeigu negautas straipsnio 1 dalyje minėtasis prašymas, nurodytosios siuntos importo kaina, į kurią reikia atsižvelgti įvedant papildomą muitą, turi būti 2 straipsnio 1 dalyje pateikta tipinė kaina.

4 straipsnis

1. Jeigu skirtumas tarp nurodytosios orientacinės kainos, minimos 1 straipsnio 2 dalyje, ir importo kainos, į kurią atsižvelgtina pagal 3 straipsnio 1 dalį įvedant papildomą muitą:

a) yra mažesnis ar lygus 10 % orientacinės kainos, papildomas muitas neįvedamas;

b) yra didesnis nei 10 %, bet mažesnis ar lygus 40 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 30 % sumos, kuria skirtumas yra didesnis nei 10 %;

c) yra didesnis nei 40 %, bet mažesnis arba lygus 60 % orientacinės kainos, papildomas muitas turi būti lygus 50 % sumos, kuria skirtumas viršija 40 %, ir dar reikia pridėti papildomą muitą, leistiną pagal b punktą;

d) yra didesnis nei 60 %, bet mažesnis arba lygus 75 %, papildomas muitas yra lygus 70 % sumos, kuria skirtumas viršija 60 % orientacinės kainos, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal b ir c punktus;

e) yra didesnis nei 75 % orientacinės kainos, papildomas muitas yra lygus 90 % sumos, kuria skirtumas viršija 75 %, ir dar reikia pridėti papildomus muitus, leistinus pagal b, c ir d punktus.

2. Papildomi muitai, atitinkantys tipines kainas, nustatytas pagal 2 straipsnio 1 dalį, pateikti I priede.

5 straipsnis

Jeigu bus reikalinga, Komisija, valstybės narės paprašyta ar savo nuožiūra, I priedą galės patikslinti.

Tačiau Komisija tipines kainas gali reguliuoti tik tuomet, jeigu šios kainos bent 5 % skirsis nuo nustatytų kainų.

6 straipsnis

I priede nustatyti papildomi muitai netaikomi importui, vykdomam pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1431/94 [9] ir Reglamentą (EB) Nr. 1474/95 [10].

7 straipsnis

Reglamentas Nr. 163/67/EEB panaikinamas.

8 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja 1995 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 1995 m. birželio 28 d.

Komisijos vardu

Franz Fischler

Komisijos narys

[1] OL L 282, 1975 11 1, p. 49.

[2] OL L 349, 1994 12 31, p. 105.

[3] OL L 282, 1975 11 1, p. 77.

[4] OL L 282, 1975 11 1, p. 104.

[5] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.

[6] OL 129, 1967 6 28, p. 2577/67.

[7] OL Nr. L 387, 1992 12 31, p. 24.

[8] OL L 253, 1993 10 11, p. 1.

[9] OL L 156, 1994 6 23, p. 9.

[10] OL L 145/49, 1995 6 29, p. 19.

--------------------------------------------------

I PRIEDAS

KN kodas | Aprašymas | Tipinė kaina ECU/100 kg | Papildomas muitas ECU/100 kg | Kilmė |

02074110 | Naminių paukščių gallus domesticus veislės gabalai be kaulų | 185 | 38 | 01 |

220 | 24 | 02 |

240 | 18 | 03 |

04081180 | Džiovinti kiaušinių tryniai | 225 | 25 | 04 |

--------------------------------------------------

II PRIEDAS

KN kodas | Orientacinė kaina, ECU/100 kg |

01051111 | 8588,0 |

01051119 | 8588,0 |

01051191 | 8588,0 |

01051199 | 8588,0 |

01051910 | 3242,3 |

01051990 | 14525,0 |

01059100 | 55,8 |

01059910 | 115,1 |

01059920 | 185,9 |

01059930 | 147,8 |

01059950 | 133,3 |

02071011 | 142,3 |

02071015 | 100,2 |

02071019 | 128,5 |

02071031 | 170,0 |

02071039 | 250,0 |

02071051 | 158,8 |

02071055 | 185,1 |

02071059 | 173,5 |

02071071 | 207,1 |

02071079 | 257,3 |

02071090 | 173,2 |

02072110 | 98,8 |

02072190 | 131,2 |

02072210 | 177,7 |

02072290 | 179,8 |

02072311 | 170,1 |

02072319 | 167,9 |

02072351 | 200,0 |

02072359 | 248,2 |

02072390 | 204,5 |

02073911 | 339,8 |

02073913 | 100,0 |

02073915 | 180,0 |

02073921 | 227,1 |

02073923 | 158,1 |

02073925 | 310,7 |

02073927 | 100,0 |

02073931 | 339,0 |

02073933 | 342,3 |

02073941 | 279,9 |

02073943 | 142,9 |

02073945 | 177,8 |

02073947 | 200,0 |

02073951 | 216,7 |

02073953 | 435,3 |

02073955 | 423,2 |

02073961 | 133,3 |

02073965 | 100,0 |

02073967 | 78,3 |

02073971 | 463,4 |

02073973 | 331,9 |

02073975 | 309,7 |

02073977 | 164,2 |

02074110 | 333,5 |

02074111 | 251,1 |

02074121 | 97,5 |

02074131 | 80,0 |

02074141 | 235,7 |

02074151 | 158,9 |

02074171 | 316,6 |

02074190 | 143,4 |

02074210 | 329,9 |

02074211 | 337,8 |

02074231 | 80,8 |

02074241 | 280,0 |

02074251 | 111,1 |

02074259 | 172,7 |

02074271 | 233,3 |

02074290 | 131,3 |

02074311 | 465,3 |

02074315 | 354,5 |

02074321 | 100,0 |

02074323 | 133,3 |

02074331 | 107,8 |

02074341 | 81,1 |

02074351 | 432,4 |

02074353 | 308,3 |

02074361 | 309,7 |

02074363 | 166,0 |

02074371 | 234,5 |

02074381 | 500,0 |

02074390 | 163,2 |

02090090 | 135,8 |

16023911 | 318,6 |

04070011 | 935,9 |

04070019 | 743,6 |

04070030 | 52,7 |

04081180 | 343,3 |

04081981 | 69,6 |

04081989 | 111,9 |

04089180 | 271,4 |

04089980 | 59,7 |

35021091 | 521,5 |

35021099 | 51,7 |

--------------------------------------------------

Top