EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1474

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1474/95 1995 m. birželio 28 d. atidarantis tarifines kvotas kiaušinių sektoriuje ir kiaušinių albuminui bei nustatantis jų administravimą pagal susitarimus, sudarytus daugiašalių prekybos derybų Urugvajaus raunde

OL L 145, 1995 6 29, p. 19–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/04/2004; panaikino 32004R0593

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1474/oj

31995R1474



Official Journal L 145 , 29/06/1995 P. 0019 - 0024


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1474/95

1995 m. birželio 28 d.

atidarantis tarifines kvotas kiaušinių sektoriuje ir kiaušinių albuminui bei nustatantis jų administravimą pagal susitarimus, sudarytus daugiašalių prekybos derybų Urugvajaus raunde

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2771/75 dėl bendro kiaušinių rinkos organizavimo1 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos Stojimo aktu bei Reglamentu (EB) Nr. 3290/942, ypač į jo 3 straipsnio 2 dalį, 6 straipsnio 1 dalį ir 15 straipsnį,

atsižvelgdama į 1975 m. spalio 29 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2783/75 dėl prekybos ovalbuminu ir laktalbuminu bendros sistemos3 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos Stojimo aktu bei Reglamentu (EB) Nr. 3290/94, ypač į jo 2 straipsnio 1 dalį, 4 straipsnio 1 dalį ir 10 straipsnį,

kadangi daugiašalėse derybose dėl prekybos Urugvajaus raunde Bendrija vedė derybas dėl įvairių susitarimų ir visų pirma dėl sutarties dėl žemės ūkio; kadangi tarp kitų sutarčių ši sutartis numato galimybę patekti šešerių metų laikotarpiui į Bendrijos tam tikrų produktų rinkas kiaušinių sektoriuje ir į iš trečiųjų šalių gaunamo kiaušinių albumino rinkas; kadangi dėl to turi būti nustatytos išsamios kiaušinių ir kiaušinių albumino importo sistemos taikymo taisyklės nuo 1995 m. liepos 1 d. iki 1996 m. birželio 30 d.;

kadangi sutarčių administravimas turėtų būti pagrįstas importo licencijomis; kadangi tuo tikslu turėtų būti nustatytos išsamios taisyklės dėl paraiškų ir informacijos, būtinos pridėti prie paraiškų ir licencijų, pateikimo, nukrypstant nuo 1988 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3719/88, nustatančio bendrąsias išsamias taisykles dėl importo ir eksporto licencijų bei išankstinio nustatymo sertifikatų, skirtų žemės ūkio produktams, sistemos taikymo,4 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1199/955, 8 straipsnio nuostatų; kadangi dar turėtų būti numatyta nuostata dėl licencijų išdavimo pasibaigus svarstymo laikotarpiui, taikant, kur būtina, bendrą priimtinumo koeficientą; kadangi leidimas atsiimti paraišką licencijai po priimtinumo koeficiento nustatymo yra importuotojų ir eksportuotojų labui;

kadangi, siekiant užtikrinti importo reguliarumą, I priede nurodyti kiekiai turėtų būti išdėstyti per vienerius metus;

kadangi, siekiant užtikrinti tinkamą sistemos administravimą, importo licencijų užstato dydis pagal minėtą sistemą turi būti 20 ECU/100kg (kiaušinio su lukštu ekvivalento);

kadangi, siekiant užtikrinti, kad sistema veiktų tinkamai, o pirmiausia siekiant pašalinti kiaušinių ir albumino sektoriuje esančiai sistemai būdingą spekuliacijos riziką, turėtų būti nustatytos prekybininkų patekimą į minėtą sistemą reglamentuojančios nuostatos, nukreiptos jų veiklos šiame sektoriuje patikimumui užtikrinti;

kadangi prekybininkai turėtų atkreipti dėmesį į tą faktą, kad licencijos gali būti taikomos tik tiems produktams, kurie atitinka visas Bendrijoje galiojančias veterinarines sąlygas;

kadangi Paukštienos ir kiaušinių vadybos komitetas savo nuomonės per jo pirmininko nustatytą laikotarpį nepateikė,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Į I priedo sąrašą įtrauktos importo tarifinės kvotos nustatomos laikotarpiui nuo 1995 m. liepos 1 d. iki 1996 m. birželio 30 d. tame sąraše nurodytoms produktų grupėms ir jame nurodytomis sąlygomis.

2 straipsnis

I straipsnyje nurodytos kvotos turi būti išdėstomos taip:

E1 grupei:

- 20 % laikotarpiui nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.,

- 30 % laikotarpiui nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.,

- 30 % laikotarpiui nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.,

- 20 % laikotarpiui nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.;

E2 ir E3 grupėms:

- 25 % laikotarpiui nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.,

- 25 % laikotarpiui nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.,

- 25 % laikotarpiui nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.,

- 25 % laikotarpiui nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.

3 straipsnis

Visais importo į Bendriją pagal 1 straipsnyje nurodytas kvotas atvejais turi būti pateikiama importo licencija.

4 straipsnis

3 straipsnyje nurodytoms importo licencijoms taikomos tokios sąlygos:

a) importo licencijos pareiškėjai turi būti fiziniai ar juridiniai asmenys, galintys paraiškos pateikimo metu kompetentingajai valstybių narių institucijai tinkamai įrodyti, kad jie yra importavę ne mažiau kaip 50 tonų (kiaušinio su lukštu ekvivalento) produktų, tenkančių pagal Reglamente (EEB) Nr. 2771/75 (išskyrus perinimui skirtus kiaušinius) ir Reglamente (EEB) Nr. 2783/85 nustatytas apimtis kiekvieniems dvejiems metams, einantiems prieš tuos metus, kai buvo paduota paraiška dėl licencijos, arba tie fiziniai ar juridiniai asmenys, kurie yra patvirtinti kaip kiaušinių produktų perdirbėjai pagal Tarybos direktyvos 89/437/EEB6 6 straipsnio 1 dalį. Tačiau į šią lengvatų sistemą neįtraukiamos mažmeninės prekybos įstaigos ar restoranai, pardavinėjantys savo produktus galutiniams vartotojams;

b) į paraiškas dėl licencijos neturi būti įtraukiama daugiau negu viena grupė, nurodyta šio reglamento I priede. Į paraiškas gali būti įtraukiami keli skirtingus KN kodus turintys produktai, kurių kilmės šalis ta pati; tokiais atvejais 16 laukelyje turi būti nurodyti visi CN kodai, o 15 laukelyje - jų aprašymai. E2 ir E3 grupėms visas kiekis turi būti konvertuotas į kiaušinio su lukštu ekvivalentą.

Paraiškos dėl licencijos turi būti dėl ne mažiau kaip vienos tonos ir ne daugiau kaip 10 % to kiekio, kuris leidžiamas atitinkamai grupei ir laikotarpiais, nurodytais 2 straipsnyje;

c) paraiškų dėl licencijos 8 skiltyje ir licencijose turi būti nurodyta kilmės šalis; licencijose kartu turi būti įsipareigojimas importuoti iš nurodytosios šalies;

d) paraiškų dėl licencijos 20 skiltyje ir licencijose turi būti kuris nors vienas iš šių įrašų:

Reglamento (CE) n 1474/95

Forordning (EF) nr. 1474/95

Verordnung (EG) Nr. 1474/95

K (EK) . 1474/95

Regulation (EB) No 1474/95

Rglement (CE) n 1474/95

Regolamento (CE) n.1474/95

Verordening (EG) nr.1474/95

Regulamento (CE) n. 1474/95

Asetus (EY) N:o 1474/95

Förordning (EG) nr 1474/95;

e) licencijų 24 skiltyje turi būti vienas iš šių įrašų:

Reduccin del derecho del AAC conforme a lo establecido en el Reglamento (CE) n 1474/95

Reduktion i toldsatsen i henhold til forordning (EF) nr. 1474/95

Ermäßigung des Zollsatzes gemäß Verordnung (EG) Nr. 1474/95

(EK) . 1474/95

Reduction of CCT duty pursuant to Regulation (EB) No 1474/95

Réduction du droit du tarif douanier commun comme prévu au rglement (CE) n 1474/95

Riduzione del dazio TDC come prevede il regolamento (CE) n. 1474/95

Verlaging van het GDT-recht op grond van Verordening (EG) nr. 1474/95

Reduão do direito da PAC previsto no Regulamento (CE) n. 1474/95

Maksua alennettu seuraavan mukaisesti: Asetus (EY) N:o 1474/95

Reduktion av Gemensamma tulltaxans tariffer enligt förordning (EG) nr 1474/95.

5 straipsnis

1. Paraiškos dėl licencijų turi būti paduodamos tik per pirmąsias 10 kiekvieno 2 straipsnyje nurodyto laikotarpio dienų.

2. Paraiškos dėl licencijų priimamos tik tada, jei pareiškėjas deklaruoja raštu, kad jis nepateikė ir įsipareigoja nepateikti kitų paraiškų dėl tos pačios grupės produktų einamuoju laikotarpiu nei toje valstybėje narėje, kurioje jo paraiška paduota, nei kitoje valstybėje narėje. Jei pareiškėjas dėl tos pačios grupės produktų paduoda daugiau negu vieną paraišką, visos tokio asmens paraiškos yra laikomos nepriimtinomis.

Tačiau kiekvienas pareiškėjas gali paduoti daugiau negu vieną paraišką dėl importo licencijos vienos grupės produktams tada, kai tokių produktų kilmės šalių yra daugiau kaip viena. Kompetentingai valstybės narės institucijai tuo pačiu metu turi būti pateiktos atskiros paraiškos dėl kiekvienos kilmės šalies produktų. Kiekviena paraiška svarstoma kaip atskira, atsižvelgiant ir į 4 straipsnio b punkte nurodytą didžiausią kiekį, ir į ankstesniosios straipsnio dalies taisyklių taikymą.

3. 20 ECU/100 kg kiaušinio su lukštu ekvivalento užstatas turi būti pateikiamas paduodant paraiškas dėl importo licencijos visiems 1 straipsnyje nurodytiems produktams.

4. Penktąją darbo dieną po paraiškų priėmimo laikotarpio pabaigos valstybės narės praneša Komisijai apie paraiškas, paduotas dėl visų kiekvienos grupės produktų. Tokiame pranešime turi būti pareiškėjų sąrašas ir kiekių, dėl kurių kiekvienoje grupėje pateiktos paraiškos, suvestinė.

Visi pranešimai, įskaitant ir pranešimus apie paraiškų nepateikimą, turi būti perduoti teleksu ar faksu sutartą darbo dieną, tais atvejais, kai nesudaroma paraiška, pranešimai turi būti parengti pagal II priede pateiktą modelį, o tais atvejais, kai paraiškos sudaromos - pagal II ir III prieduose pateiktus modelius.

5. Komisija turi kaip galima greičiau apsispręsti dėl tų kiekių, kuriems suteikiamos kvotos pagal 4 straipsnyje nurodytas paraiškas.

Jei kiekiai, dėl kurių pateiktos paraiškos licencijai gauti, yra didesni negu leidžiama, Komisija turi nustatyti bendrą priimtinumo koeficientą dydžiams, dėl kurių pateiktos paraiškos. Tais atvejais, kai šis koeficientas yra mažesnis kaip 5 %, galimas dalykas, kad Komisija neišduos kvotų tiems kiekiams, dėl kurių pateiktos paraiškos; užstatai turi būti nedelsiant grąžinami.

Prekybininkai gali atsiimti savo paraiškas dėl licencijos per 10 darbo dienų nuo bendro priimtinumo koeficiento paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dienos, jeigu taikant koeficientą galima nustatyti kiekį, mažesnį negu 20 tonų kiaušinių su lukštu ekvivalentas. Valstybės narės apie tai turi pranešti Komisijai per 5 dienas nuo paraiškų dėl licencijos atsiėmimo dienos ir nedelsiant grąžinti užstatą.

Komisija turi apskaičiuoti likusį kiekį, kuris gali būti pridėtas prie kiekio, galiojančio 1 straipsnyje nurodytam kitam kvotos laikotarpiui.

6. Komisijai priėmus sprendimą, licencijos turi būti išduodamos kaip galima greičiau.

7. Licencijos gali būti naudojamos tik tiems produktams, kurie atitinka visas Bendrijoje galiojančias veterinarines sąlygas.

6 straipsnis

Taikant Reglamento (EEB) Nr. 3719/88 21 straipsnio 2 dalį importo licencijos galioja 150 dienų nuo jų faktiško išdavimo dienos.

Tačiau po 1996 m. birželio 30 d. licencijos nebegalioja.

Pagal šį reglamentą išduotos importo licencijos negali būti perduodamos niekam kitam.

7 straipsnis

Reglamentas (EEB) Nr. 3719/88 taikomas nepažeidžiant šio reglamento nuostatų.

Tačiau, nepaisant minėto reglamento 8 straipsnio 4 dalies, pagal šį reglamentą importuojami kiekiai negali būti didesni negu nurodyti importo licencijos 17 ir 18 skiltyse. Atitinkamai į licencijos 19 skiltį turi būti įrašytas skaičius 0.

8 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja nuo 1995 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 1995 m. birželio 28 d.

Komisijos vardu

Franz Fischler

Komisijos narys

I PRIEDAS

(tonų)

Grupės numeris KN kodas Taikytinas bendrasis muitų tarifas, ECU/produkto svorio toną Tarifinė kvota (nuo 1995 7 01 iki 1996 6 30)

E 1 0407 00 30 152 95000

E 2 0408 11 80 711

0408 19 81 310 70001

0408 19 89 331

0408 91 80 687

0408 99 80 176

E 3 3502 10 91 617 100001

3502 10 99 83

1Kiaušinio su lukštu ekvivalentas. Konversija pagal išeigos koeficientą, nustatytą Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 77 priede (OL L 253, 1993 10 11, p. 1).

II PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1474/95 paraiška

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, DG VI/D/3, Kiaušinių sektorius

Paraiška importo licencijoms sumažintais muitais - GATT Data Laikotarpis

Valstybė narė:

Siuntėjas:

Asmuo pasiteirauti:

Telefono Nr.:

Fakso Nr.:

Nukreipti į: DG VI/D/3

Faksas (322) 296 62 79 arba 296 12 27

(tonų)

Grupės numeris Kiekis, dėl kurio teikiama paraiška

Produkto svoris Kiaušinio su lukštu ekvivalentas

E1

E2

E3

III PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1474/95 paraiška

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, DG VI/D/3, Kiaušinių sektorius

Paraiška dėl importo licencijų sumažintais muitais - GATT Data Laikotarpis

Valstybė narė:

(tonų)

Grupės numeris KN kodas Pareiškėjas (pavadinimas ir adresas) Kiekis Kilmės šalis

Produkto svoris Kilmės šalis

E1

Iš viso grupėje

E2

Iš viso grupėje

E3

Iš viso grupėje

1 OL L 282, 1975 11 1, p. 49.

2 OL L 349, 1994 12 31, p.105.

3 OL L 282, 1975 11 1, p. 104.

4 OL L 331, 1988 12 2, p. 1.

5 OL L 119, 1995 5 30, p. 4.

6 OL L 212, 1989 7 22, p. 87.

Top