EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985L0576
Council Directive 85/576/EEC of 20 December 1985 amending Directive 78/1035/EEC on the exemption from taxes of imports of small consignments of goods of a non-commercial character from third countries
1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva iš dalies keičianti Direktyvą 78/1035/EEB dėl nekomercinio pobūdžio nedidelių prekių siuntų įvežimo iš trečiųjų šalių atleidimo nuo mokesčių
1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva iš dalies keičianti Direktyvą 78/1035/EEB dėl nekomercinio pobūdžio nedidelių prekių siuntų įvežimo iš trečiųjų šalių atleidimo nuo mokesčių
OL L 372, 1985 12 31, p. 30–30
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2006; panaikino 31978L1035
Oficialusis leidinys L 372 , 31/12/1985 p. 0030 - 0030
specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 09 tomas 2 p. 0018
specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 09 tomas 2 p. 0018
Tarybos direktyva 1985 m. gruodžio 20 d. iš dalies keičianti Direktyvą 78/1035/EEB dėl nekomercinio pobūdžio nedidelių prekių siuntų įvežimo iš trečiųjų šalių atleidimo nuo mokesčių (85/576/EEB) EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA, atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 99 straipsnį, atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1], atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2], atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3], kadangi mokesčių lengvatos, numatytos Direktyvoje 78/1035/EEB [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 81/933/EEB [5], taikomos nekomercinio pobūdžio nedidelių prekių siuntų įvežimui iš trečiųjų šalių nebuvo koreguojamos nuo to laiko, kai buvo priimta Direktyva 81/933/EEB, ir dėl to, išaugus vartojimo prekių kainoms, reali lengvatų vertė sumažėjo; kadangi tokia padėtis turėtų būti ištaisyta; kadangi tafija, sakė ir kiti panašūs gėrimai gali būti laikomi gėrimais, kurių alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, neviršija 22 %, kuriems šiuo metu yra nustatytas atleidimo nuo mokesčio apribojimas; kadangi dėl to gėrimų, kuriems taikomas šis apribojimas, sąrašas turėtų būti praplėstas; kadangi turėtų būti atskirai paminėta, kad alkoholinių gėrimų kiekio, kuriam taikomas atleidimas nuo mokesčių, apribojimas a fortiori taikomas ir grynam alkoholiui, PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ: 1 straipsnis Direktyvos 78/1035/EEB 1 straipsnio 2 dalies a punkto trečioje įtraukoje suma "35 ekiu" pakeičiama suma "45 ekiu". 2 straipsnis "b) alkoholiui ir alkoholiniams gėrimams: - vienas standartinis butelis (iki 1 litro) distiliuotų gėrimų ir spiritų, kurių alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, didesnė kaip 22 %; nedenatūruoto etilo alkoholio, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, yra ne mažesnė kaip 80 %, arba - vienas standartinis butelis (iki 1 litro) distiliuotų gėrimų ir spiritų bei vyno arba alkoholio pagrindu pagamintų aperityvų, tafijos, sakė arba panašių gėrimų, kurių alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, yra ne didesnė kaip 22 %, putojančių vynų, pastiprintų vynų." 3 straipsnis 1. Valstybės narės patvirtina priemones, kurios, įsigaliojusios nuo 1986 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą. 2. Valstybės narės informuoja Komisiją apie nuostatas, kurias jos priėmė, kad įgyvendintų šią direktyvą. 4 straipsnis Ši direktyva skirta valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos vardu Pirmininkas R. Krieps [1] OL C 167, 1985 7 6, p. 5. [2] OL C 345, 1985 12 31. [3] OL C 303, 1985 11 25, p. 5. [4] OL L 366, 1978 12 28, p. 34. [5] OL L 338, 1981 11 21, p. 24. --------------------------------------------------