Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31962L0302

    Direktyva dėl laisvės gauti kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantį darbą branduolinės energetikos srityje

    OL 57, 1962 7 9, p. 1650–1652 (DE, FR, IT, NL)
    specialusis leidimas anglų kalba: serija I tomas 1959-1962 p. 245 - 248

    Kiti specialieji leidimai (DA, EL, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1962/302/oj

    31962L0302



    Oficialusis leidinys 057 , 09/07/1962 p. 1650 - 1652
    specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 5 tomas 1 p. 0024
    specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 5 tomas 1 p. 0024
    specialusis leidimas danų kalba: serija I skyrius 1959-1962 p. 0217
    specialusis leidimas anglų kalba: serija I skyrius 1959-1962 p. 0245


    Direktyva

    dėl laisvės gauti kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantį darbą branduolinės energetikos srityje

    EUROPOS ATOMINĖS ENERGIJOS BENDRIJOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos sutartį, ypač į jos 96 straipsnį,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

    atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę,

    pasitarusi su Europos Parlamentu,

    kadangi laisvės gauti kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantį darbą branduolinės energetikos srityje užtikrinimas yra pagrindinė sąlyga siekiant Europos atominės energijos bendrijos tikslų;

    kadangi, siekiant tokio darbo, būtina turėti konkrečiai su branduoline energija susijusių žinių; kadangi specialus mokymas dirbti tokį darbą dar tik pradedamas organizuoti; kadangi žinios iš branduolinės srities dažnai įgyjamos tik per praktiką;

    kadangi teisę gauti kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantį darbą branduolinės energetikos srityje reglamentuojančias taisykles reikėtų suderinti su laisvą darbuotojų judėjimą Europos ekonominėje bendrijoje reglamentuojančiomis taisyklėmis;

    kadangi priemonėse, taikomose remiantis Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 48 ir 49 straipsniais, yra numatyta nedelsiant suteikti būtiną leidimą darbuotojams, kurie yra asmeniškai įvardyti pasiūlymuose tam tikros kategorijos darbo vietai užimti,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Valstybės narės, vadovaudamosi šia direktyva, imasi būtinų priemonių, kad būtų panaikinti visi apribojimai dėl pilietybės, turintys poveikio bet kurios valstybės narės piliečio teisei gauti kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantį darbą branduolinės energetikos srityje.

    2 straipsnis

    Šioje direktyvoje "kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujantis darbas" — tai darbas branduolinės energetikos srityje, reikalaujantis konkrečių branduolinės srities žinių, kurioms įgyti būtinas specialus mokymas arba mažiausiai penki mėnesiai praktinio darbo, ir susijęs su:

    a) branduolinės energijos tyrimais sutarties I priede nurodytose srityse;

    b) šios paskirties instaliacijų ir įrenginių priežiūra, eksploatacija, remontu arba techniniu aptarnavimu:

    - rūdos, pirminių medžiagų arba specialių daliųjų medžiagų gamyba, atskyrimu ar bet kokiu panaudojimu arba panaudoto branduolinio kuro perdirbimu,

    - izotopų atskyrimu,

    - specialių branduolinėje srityje naudojamų medžiagų gamyba, pvz., lėtiklių ir konstrukcinių, plakiravimo bei ekranuojančiųjų medžiagų, specialiai išrastų branduoliniams tikslams,

    - branduolinės energijos gamyba,

    - branduolinių atliekų ir radioaktyviųjų priemaišų šalinimu,

    - radioaktyviųjų medžiagų vežimu ir saugojimu,

    - radioaktyviųjų izotopų gamyba, ruošimu arba naudojimu;

    c) a ir b išvardytuose punktuose naudojamų įrenginių ir įrangos arba jų sudedamųjų dalių planavimu, projektavimu arba konstravimu;

    d) apsauga nuo radiacijos.

    3 straipsnis

    Šios direktyvos priede išvardyti darbai visada pripažįstami kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujančiais darbais, kaip apibūdinta 2 straipsnyje pateiktame apibrėžime.

    4 straipsnis

    Valstybės narės priima visas būtinas priemones, kad būtų nedelsiant suteikti leidimai, reikalingi siekiant dirbti bet kurį iš 2 ir 3 straipsniuose nurodytų darbų. Tokių leidimų suteikimo sąlygos jokiu būdu negali būti mažiau liberalios už tas, kurios taikomos asmeniškai įvardytiems pasiūlymams, kaip numatyta priemonėse, kurių imamasi remiantis Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 48 bei 49 straipsniais.

    5 straipsnis

    Visiems šioje direktyvoje neaptartiems klausimams valstybės narės taiko priemones, kurių imamasi remiantis Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartimi ir kurios yra susijusios su darbuotojų judėjimo laisve.

    Ši direktyva negali prieštarauti priemonėms, kurių imamasi įgyvendinant Europos anglių ir plieno bendrijos steigimo sutartį ir kurios yra taikomos darbuotojams, turintiems pripažintą kvalifikaciją angliakasybos ar plieno gamybos sferoje.

    6 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 1962 m. kovo 5 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    M. Couve de Murville

    --------------------------------------------------

    PRIEDAS

    Šios direktyvos 2 straipsnyje apibrėžtų kvalifikuotos darbo jėgos reikalaujančių darbų rūšys (pirmasis sąrašas)

    Darbas, reikalaujantis tokių žinių, kokias privalo turėti branduolinės energetikos inžinierius arba technikas

    Darbas, reikalaujantis žinių vienoje iš nurodytų sričių:

    - branduolinei sričiai būdingos darbo sąlygos ir branduolinės įrangos projektavimas (branduolinės energetikos inžinierius arba technikas),

    - ypatingos su branduolinės srities mechanika susijusios problemos ir pagalbinės įrangos projektavimas (inžinierius mechanikas ir technikas),

    - radiacijos poveikis medžiagoms ir įvairių medžiagų, kurios naudojamos kaip branduolinės įrangos kuras, lėtikliai ir konstrukcinės medžiagos, branduolinės savybės; branduolinių medžiagų paruošimas, panaudoto branduolinio kuro perdirbimas, radioaktyviųjų atliekų šalinimas arba nukenksminimas (chemijos inžinierius ir technikas),

    - branduolinės energetikos srityje naudojamos keramikos savybės (urano ir torio oksidai, urano karbidas ir t. t.) (keramikos inžinierius ir technikas),

    - branduoliniams reaktoriams skirtos konstrukcinės medžiagos, įvairių rūšių kuro ir metalinio kuro plakiravimo medžiagos; šių medžiagų savybės jas švitinant ir joms esant šalia reaktoriuose arba perdirbimo įrenginiuose naudojamų medžiagų (metalurgijos inžinierius ir technikas),

    - branduolinių reaktorių valdymas, radioaktyvumo matavimas (elektronikos inžinierius ir technikas),

    - branduolinių reaktorių neutronų fizika ir pagrindiniai su ja susiję reikalavimai (termodinamikos inžinierius ir technikas),

    - reaktoriaus ypatumai, jo veikimo priežiūra ir priemonės, kurių būtina imtis atsiradus didesniam gedimui (eksploatavimo inžinierius ir technikas),

    - reaktoriaus ir eksperimentinės atominės elektrinės techninio saugumo vertinimas ir tikrinimas (saugos inžinierius ir technikas).

    Žvalgytojas

    Darbas, susijęs su nors ir nedidelių radioaktyvumo pėdsakų nustatymu specialiais instrumentais (Geiger-Muller skaitikliais ir t. t.) geologų nurodytose vietose; gautos informacijos aiškinimasis, siekiant vadovauti tolesniems tyrimams.

    Gręžėjas bandytojas urano kasyklose

    Darbas, reikalaujantis sugebėjimo vadovauti operacijoms, susijusioms su bandomaisiais gręžimais, siekiant nustatyti dirvožemio pobūdį bei aptikti radioaktyviųjų medžiagų ir gautos informacijos aiškinimasis, siekiant atitinkamai nukreipti tolesnius veiksmus.

    Urano šachtų prižiūrėtojas

    Darbas apima vienos, kelių arba visų požeminių sekcijų ar urano šachtos veiklos valdymą, priežiūrą ir (arba) kontrolę, techninius tyrimus arba sudėtingus matavimus ir saugos priemonių, kurias lemia ypatingas šachtų pobūdis, laikymo priežiūrą.

    Laboratorijos technikas

    Darbas apima radioaktyviųjų rūdų tyrimą ir cheminę bei fizinę mėginių analizę, kuri kartu su chemikais, laborantais atliekama siekiant nustatyti mėginių radioaktyvumo intensyvumą, jų cheminę sudėtį bei kitas savybes.

    Kvalifikuotas meistras (kuro elementų paruošėjas)

    Darbą sudaro visos kuro elementų gaminimo presuojant operacijos, elementų tikrinimas ir bandymas; kuro metalinių apvalkalų ruošimas ir priėmimas.

    Reaktoriaus operatorius

    Darbą sudaro reaktoriaus valdymas, o norint valdyti, reikia žinoti elektronikos bei reaktorių dinamikos principus bei sugebėti suprasti diagramas, nustatyti ir pašalinti mažesnius gedimus.

    Reaktoriaus operacijų prižiūrėtojas

    Darbas apima reaktoriaus valdymą, kai reikia gerai žinoti bendruosius dalykus ir išsamiai žinoti visas reaktoriaus skiriamąsias savybes; būtinus sugebėjimus duoti nurodymus ir priimti sprendimus.

    Kvalifikuotas darbuotojas, atsakingas už branduolinio kuro pakrovimą, iškrovimą ir aušinimą

    Pareigybė reikalauja mokėti pagal instrukcijas eksploatuoti branduolinio kuro pakrovimo, iškrovimo bei vėsinimo darbus.

    Laborantas (karštosios laboratorijos)

    Ši pareigybė reikalauja gebėjimo suprasti diagramas ir atlikti būtinus surinkimo bei derinimo darbus, imtis tyrimų, atliekamų be pašalinės pagalbos, remiantis išsamiais nurodymais ir kiekybiškai išreikšti rezultatus; žinių apie radiacijos keliamą pavojų ir sugebėjimas naudotis nuotolinio valdymo aparatais.

    Inžinierius-konstruktorius (branduolinės energetikos specialistas)

    Darbas reikalauja sugebėti iš pateiktų duomenų parengti paprastą projektą bei skubiai nubraižyti brėžinį ar eskizą, kuriame atsispindėtų numatyto projekto esmė, ir taikyti galiojančius radiacinės saugos įstatymus.

    Kvalifikuotas meistras (dalelių greitintuvas)

    Jo darbas — tai elektrostatiniams greitintuvams skirtų aukštos įtampos aparatų eksploatavimas; jonų šaltinių gamyba, naudojimas ir priežiūra; radioaktyvumo matavimo ir kt. įtaisų eksploatavimas.

    Radiacinės saugos pareigūnas

    Į šią pareigybę įeina reaktorius eksploatuojančio personalo arba urano šachtų ar kitų branduolinių įrenginių darbuotojų saugos priežiūra, ir ji reikalauja išsamių žinių apie radiacijos keliamą pavojų bei radiacinę saugą.

    Nukenksmintojas

    Šis darbas reikalauja sugebėjimo užteršimo atveju vykdyti būtinąsias priemones ir tam tikrus specialius nukenksminimo veiksmus, o prireikus ir imtis praktinių priemonių.

    --------------------------------------------------

    Top