EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0078
Decision of the EEA Joint Committee No 78/2009 of 3 July 2009 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 78/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 78/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 277, 2009 10 22, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
22.10.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 277/27 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 78/2009
2009 m. liepos 3 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. gegužės 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 60/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. gruodžio 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1243/2008, iš dalies keičiantis Direktyvos 2006/141/EB III ir VI priedų nuostatas dėl tam tikrų pradinių mišinių kūdikiams sudėties reikalavimų (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. sausio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 41/2009 dėl maisto produktų, tinkančių glitimo netoleruojantiems žmonėms, sudėties ir ženklinimo (3). |
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2008 m. spalio 28 d. Komisijos direktyva 2008/100/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvos 90/496/EEB dėl maisto produktų maistingumo ženklinimo nuostatas dėl rekomenduojamų paros suvartojimo normų, energinės vertės perskaičiavimo koeficientų ir apibrėžčių (4). |
(5) |
Šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo II priedo XII skyrius iš dalies keičiamas taip:
1. |
53 punktas (Tarybos direktyva 90/496/EEB) papildomas šia įtrauka:
|
2. |
54zzzv punktas (Komisijos direktyva 2006/141/EB) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
3. |
Po 54zzzz punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1881/2006) įterpiamas šis punktas:
|
2 straipsnis
Reglamentų (EB) Nr. 1243/2008 ir (EB) Nr. 41/2009 bei Direktyvos 2008/100/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. liepos 4 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (5).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 3 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 232, 2009 9 3, p. 11.
(2) OL L 335, 2008 12 13, p. 25.
(4) OL L 285, 2008 10 29, p. 9.
(5) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.