Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013L0025

    2013 m. gegužės 13 d. Tarybos direktyva 2013/25/ES, kuria dėl Kroatijos Respublikos stojimo adaptuojamos tam tikros įsisteigimo teisės ir laisvės teikti paslaugas srities direktyvos

    OL L 158, 2013 6 10, p. 368–375 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/25/oj

    10.6.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 158/368


    TARYBOS DIREKTYVA 2013/25/ES

    2013 m. gegužės 13 d.

    kuria dėl Kroatijos Respublikos stojimo adaptuojamos tam tikros įsisteigimo teisės ir laisvės teikti paslaugas srities direktyvos

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į Kroatijos stojimo sutartį, ypač į jos 3 straipsnio 4 dalį,

    atsižvelgdama į Aktą dėl Kroatijos stojimo, ypač į jo 50 straipsnį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    Akto dėl Kroatijos stojimo 50 straipsnyje nustatyta, kad tais atvejais, kai dėl stojimo būtina daryti iki įstojimo dienos institucijų priimtų aktų adaptacijas ir kai būtinos adaptacijos nebuvo numatytos tame Akte ir jo prieduose, Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma priima būtinus aktus, jei pirminis aktas nebuvo priimtas Komisijos;

    (2)

    konferencijos, kurioje buvo parengta ir priimta Kroatijos stojimo sutartis, Baigiamajame akte nurodyta, kad Aukštosios Susitariančiosios Šalys pasiekė politinį susitarimą dėl institucijų priimtų aktų adaptacijų, kurias reikia padaryti atsižvelgiant į stojimą, ir prašo Tarybos ir Komisijos priimti tas adaptacijas iki įstojimo, prireikus jas papildžius ir atnaujinus atsižvelgiant į Sąjungos teisės raidą;

    (3)

    todėl direktyvos 74/557/EEB (1), 77/249/EEB (2), 98/5/EB (3) ir 2005/36/EB (4) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistos,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyvos 74/557/EEB, 77/249/EEB, 98/5/EB ir 2005/36/EB iš dalies keičiamos taip, kaip nurodyta šios direktyvos priede.

    2 straipsnis

    1.   Valstybės narės ne vėliau kaip Kroatijos įstojimo į Sąjungą dieną priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.

    Jos taiko šias nuostatas nuo Kroatijos įstojimo į Sąjungą dienos.

    Valstybės narės, patvirtindamos tas priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

    2.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

    3 straipsnis

    Ši direktyva įsigalioja tik tuo atveju, jei įsigalioja Kroatijos stojimo sutartis, jos įsigaliojimo dieną.

    4 straipsnis

    Ši direktyva skiriama valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje 2013 m. gegužės 13 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    S. COVENEY


    (1)  1974 m. birželio 4 d. Tarybos direktyva 74/557/EEB dėl savarankiškai dirbančių asmenų ir tarpininkų, užsiimančių toksiškų produktų prekyba ir jų platinimu, įsisteigimo laisvės ir laisvės teikti paslaugas (OL L 307, 1974 11 18, p. 5).

    (2)  1977 m. kovo 22 d. Komisijos direktyva 77/249/EEB, skirta padėti teisininkams veiksmingai naudotis laisve teikti paslaugas (OL L 78, 1977 3 26, p. 17).

    (3)  1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/5/EB, skirta padėti teisininkams verstis nuolatine advokato praktika kitoje valstybėje narėje nei ta, kurioje buvo įgyta kvalifikacija (OL L 77, 1998 3 14, p. 36).

    (4)  2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo (OL L 255, 2005 9 30, p. 22).


    PRIEDAS

    A   DALIS

    ABIPUSIS PROFESINĖS KVALIFIKACIJOS PRIPAŽINIMAS

    Direktyva 2005/36/EB iš dalies keičiama taip:

    1)

    49 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje įterpiamas šis punktas:

    „ba)

    Kroatija: 2013 m. liepos 1 d.;“;

    2)

    V priedas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    V.1 skirsnis iš dalies keičiamas taip:

    i)

    5.1.1 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma „doktor medicine/doktorica medicine“

    Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj

     

    2013 m. liepos 1 d.“

    ii)

    5.1.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma o specijalističkom usavršavanju

    Ministarstvo nadležno za zdravstvo

    2013 m. liepos 1 d.“

    iii)

    5.1.3 punkto lentelėse po atitinkamų Prancūzijai skirtų įrašų įterpiami toliau nurodyti įrašai:

    lentelėje „Anesteziologija“ ir „Bendroji chirurgija“:

    „Hrvatska

    Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina

    Opća kirurgija“

    lentelėje „Neurochirurgija“ ir „Akušerija ir ginekologija“:

    „Hrvatska

    Neurokirurgija

    Ginekologija i opstetricija“

    lentelėje „Bendroji medicina (vidaus ligos)“ ir „Oftalmologija“:

    „Hrvatska

    Opća interna medicina

    Oftalmologija i optometrija“

    lentelėje „Otorinolaringologija“ ir „Vaikų ligos“:

    „Hrvatska

    Otorinolaringologija

    Pedijatrija“

    lentelėje: „Pulmonologija“ ir „Urologija“:

    „Hrvatska

    Pulmologija

    Urologija“

    lentelėje: „Ortopedija“ ir „Patologinė anatomija“:

    „Hrvatska

    Ortopedija i traumatologija

    Patologija“

    lentelėje „Neurologija“ ir „Psichiatrija“:

    „Hrvatska

    Neurologija

    Psihijatrija“

    lentelėje „Radiologinė diagnostika“ ir „Radioterapija“:

    „Hrvatska

    Klinička radiologija

    Onkologija i radioterapija“

    lentelėje „Plastinė chirurgija“ ir „Klinikinė biologija“:

    „Hrvatska

    Plastična, rekonstrukcijska i estetska kirurgija“

     

    lentelėje: „Mikrobiologinė bakteriologija“ ir „Biochemija“:

    „Hrvatska

    Klinička mikrobiologija“

     

    lentelėje „Imunologija“ ir „Krūtinės chirurgija“:

    „Hrvatska

    Alergologija i klinička imunologija“

     

    lentelėje „Vaikų chirurgija“ ir „Kraujagyslių chirurgija“:

    „Hrvatska

    Dječja kirurgija

    Vaskularna kirurgija“

    lentelėje „Kardiologija“ ir „Gastroenterologija“:

    „Hrvatska

    Kardiologija

    Gastroenterologija“

    lentelėje „Reumatologija“ ir „Bendroji hematologija“:

    „Hrvatska

    Reumatologija

    Hematologija“

    lentelėje „Endokrinologija“ ir „Fizioterapija“:

    „Hrvatska

    Endokrinologija i dijabetologija

    Fizikalna medicina i rehabilitacija“

    lentelėje „Neuropsichiatrija“ ir „Dermatovenerologija“:

    „Hrvatska

     

    Dermatologija i venerologija“

    lentelėje „Radiologija“ ir „Vaikų psichiatrija“:

    „Hrvatska

    Klinička radiologija

    Dječja i adolescentna psihijatrija“

    lentelėje „Geriatrija“ ir „Inkstų ligos“:

    „Hrvatska

     

    Nefrologija“

    lentelėje „Užkrečiamosios ligos“ ir „Socialinė medicina“:

    „Hrvatska

    Infektologija

    Javnozdravstvena medicina“

    lentelėje „Farmakologija“ ir „Darbo medicina“:

    „Hrvatska

    Klinička farmakologija s toksikologijom

    Medicina rada i športa“

    lentelėje „Alergologija“ ir „Branduolinė medicina“:

    „Hrvatska

    Alergologija i klinička imunologija

    Nuklearna medicina“

    lentelėje „Veido ir žandikaulių chirurgija (pagrindinės medicinos studijos)“:

    „Hrvatska

    Maksilofacijalna kirurgija“

    lentelėje „Biologinė hematologija“:

    „Hrvatska“

     

    lentelėje „Stomatologija“ ir „Dermatologija“

    „Hrvatska“

     

     

    lentelėje „Venerologija“ ir „Tropinė medicina“:

    „Hrvatska“

     

     

    lentelėje „Gastroenterologinė chirurgija“ ir „Skubioji medicina“:

    „Hrvatska

    Abdominalna kirurgija

    Hitna medicina“

    lentelėje „Klinikinė neurofiziologija“ ir „Dantų, burnos ir veido bei žandikaulio chirurgija (pagrindinės medicinos ir odontologijos studijos)“:

    „Hrvatska“

     

     

    lentelėje „Chemoterapinė onkologija“ ir „Genetika“:

    „Hrvatska“

     

     

    iv)

    5.1.4 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma o specijalističkom usavršavanju

    specijalist obiteljske medicine

    2013 m. liepos 1 d.“

    b)

    V.2 skirsnio 5.2.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    1.

    Svjedodžba „medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege“

    2.

    Svjedodžba

    „prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva“

    1.

    Srednje strukovne škole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije „medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege“

    2.

    Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj

    Sveučilišta u Republici Hrvatskoj

    Veleučilišta u Republici Hrvatskoj

    1.

    medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege

    2.

    prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva

    2013 m. liepos 1 d.“

    c)

    V.3 skirsnio 5.3.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma „doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine“

    Fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj

     

    doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine

    2013 m. liepos 1 d.“

    d)

    V.4 skirsnio 5.4.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine“

    Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

     

    2013 m. liepos 1 d.“

    e)

    V.5 skirsnio 5.5.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Svjedodžba

    „prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveučilišna prvostupnica (baccalaurea) primaljstva“

    Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj

    Sveučilišta u Republici Hrvatskoj

    Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj

    prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/prvostupnica (baccalaurea) primaljstva

    2013 m. liepos 1 d.“

    f)

    V.6 skirsnio 5.6.2 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    Diploma „magistar farmacije/magistra farmacije“

    Farmaceutsko-biokemijski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    Medicinski fakultet Sveučilišta u Splitu

    Kemijsko-tehnološki fakultet Sveučilišta u Splitu

     

    2013 m. liepos 1 d.“

    g)

    V.7 skirsnio 5.7.1 punkto lentelėje po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska“

     

     

     

     

    3)

    VI priede po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Hrvatska

    diplomas „magistar inženjer arhitekture i urbanizma/magistra inženjerka arhitekture i urbanizma“, kurį suteikė Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    diplomas „magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture“, kurį suteikė Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu

    diplomas „magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture“, kurį suteikė Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu

    diplomas „diplomirani inženjer arhitekture“, kurį suteikė Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    diplomas „diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture“, kurį suteikė Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu

    diplomas „diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture“, kurį suteikė Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu

    diplomas „diplomirani arhitektonski inženjer“, kurį suteikė Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    diplomas „inženjer“, kurį suteikė Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    diplomas „inženjer“, kurį suteikė Arhitektonsko-građevinsko-geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu baigus studijas Arhitektonski odjel Arhitektonsko-građevinsko-geodetskog fakulteta

    diplomas „inženjer“, kurį suteikė Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu baigus studijas Arhitektonski odsjek Tehničkog fakulteta

    diplomas „inženjer“, kurį suteikė Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu baigus studijas Arhitektonsko-inženjerski odjel Tehničkog fakulteta

    diplomas „inženjer arhitekture“, kurį suteikė Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

    Visi diplomai pateikiami kartu su Kroatijos architektų rūmų (Hrvatska komora arhitekata) nario pažymėjimu, išduotu Kroatijos architektų rūmų (Zagrebas).

    treti akademiniai metai po įstojimo į ES datos“

    B   DALIS

    TEISINĖS PROFESIJOS

    1.

    Direktyvos 77/249/EEB 1 straipsnio 2 dalis papildoma taip:

    „Kroatija: Odvjetnik/Odvjetnica.“

    2.

    Direktyvos 98/5/EB 1 straipsnio 2 dalies a punkte po Prancūzijai skirto įrašo įterpiama:

    „Kroatija: Odvjetnik/Odvjetnica“.

    C   DALIS

    TOKSIŠKŲ PRODUKTŲ PREKYBA IR JŲ PLATINIMAS

    Direktyvos 74/557/EEB priedas papildomas taip:

    „—

    Kroatija

    1.

    Cheminės medžiagos/toksiški produktai, reglamentuojami Cheminių medžiagų įstatymo (OG 150/05, 53/08, 49/11) ir įgyvendinamųjų teisės aktų, priimtų remiantis minėtu įstatymu;

    2.

    Augalų apsaugos produktai, reglamentuojami Augalų apsaugos produktų įstatymo (OG 70/05) ir įgyvendinamųjų teisės aktų, priimtų remiantis minėtu įstatymu.“


    Top