Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 62012FO0137

Nutarties santrauka

EUROPOS SĄJUNGOS TARNAUTOJŲ TEISMO (trečioji kolegija) NUTARTIS

2013 m. gruodžio 13 d.

Fabrice Van Oost ir kt.

prieš

Europos Komisiją

„Viešoji tarnyba — Pareigūnai — Pareigų paaukštinimas — 2010–2011 m. atestavimo procedūra — Neįtraukimas į atestuotų pareigūnų sąrašą — Draugiškas ginčo sprendimas Tarnautojų teismo iniciatyva — Skundo pateikimo terminas — Praleidus terminą pateiktas skundas — Pateisinamos klaidos sąvoka — Reikalaujamas įprastai informuoto pareigūno rūpestingumas — Telefonu gauta informacija — Įrodymai — Nepriimtinumas“

Dalykas:

Pagal SESV 270 straipsnį, taikomą EAPB sutarčiai pagal jos 106a straipsnį, pareikšti ieškiniai, kuriais atitinkamai 2012 m. lapkričio 14 d. F. Van Oost, M. B. Ibarra de Diego ir N. Theodoridis ir 2012 m. lapkričio 16 d. M. Hotzuo iš esmės prašo panaikinti 2010 ir 2011 m. atestavimo procedūros komiteto sprendimus neįtraukti į sąrašą kandidatų, išlaikiusių visus 2010 ir 2011 m. organizuotos mokymo programos „Atestavimas“ baigiamuosius egzaminus, ir atlyginti tariamai patirtą žalą.

Sprendimas:

Išbraukti bylas F‑137/12, F‑138/12 ir F‑139/12 iš Tarnautojų teismo registro. Bylų F‑137/12, F‑138/12 ir F‑139/12 šalys padengia išlaidas pagal tarpusavio susitarimą. Atmesti ieškinį byloje F‑141/12 kaip nepriimtiną. Byloje F‑141/12 M. Hotz padengia savo bylinėjimosi išlaidas ir iš jo priteisiamos Europos Komisijos patirtos bylinėjimosi išlaidos.

Santrauka

Pareigūnų ieškiniai – Išankstinis administracinis skundas – Terminai – Teisės praradimas praleidus terminą – Pateisinama klaida – Sąvoka – Klaidinga informacija, galimai pateikta administracijos per pokalbį telefonu – Poveikio nebuvimas

(Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalis ir 91 straipsnio 2 dalis; Europos Parlamento, Europos Tarybos, Europos Komisijos, Teisingumo Teismo, Audito Rūmų, Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto, Regionų komiteto ir Europos Ombudsmeno sprendimo 2002/620 4 straipsnis)

Pateisinamos klaidos sąvoka turi būti aiškinama siaurai ir gali būti taikoma tik ypatingomis aplinkybėmis, pirmiausia, kai vien arba didžiąja dalimi dėl institucijų elgesio galėtų būti suklaidintas sąžiningas ir reikiamai rūpestingas pareigūnas arba tarnautojas. Ši sąvoka pagal analogiją Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnio 2 daliai taikoma terminams, kurių privaloma laikytis, kai prašymai arba kiti dokumentai, įskaitant skundus pagal minėtų nuostatų 90 straipsnio 2 dalį, pateikiami pačiai administracijai.

Tam, kad įrodytų pateisinamos klaidos buvimą, pareigūnas negali remtis pokalbiu telefonu su administracija, per kurį jam buvo pateikta klaidinga informacija apie paskyrimų tarnybą, kuriai jis pateikė skundą dėl Europos personalo atrankos tarnybos sprendimo. Iš tikrųjų, kadangi nekyla ypatingų sunkumų dėl taikytinų Sprendimo 2002/620, įsteigiančio EPSO, nuostatų aiškinimo, suinteresuotasis asmuo turi įrodyti, kad elgėsi taip rūpestingai, kaip turi elgtis įprastai informuotas pareigūnas, todėl ir teisingai išsiaiškinti, kuri institucija atsakinga už skundų nagrinėjimą.

(žr. 25–28 ir 30 punktus)

Nuoroda:

Pirmosios instancijos teismo praktika: 2008 m. lapkričio 11 d. Sprendimo Speiser prieš Parlamentą, T‑390/07, 33 punktas, 2009 m. rugsėjo 16 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimo Boudova ir kt. prieš Komisiją, T‑271/08 P, 72 punktas ir jame nurodyta teismo praktika;

Europos Sąjungos Bendrojo Teismo praktika: 2011 m. balandžio 1 d. Nutarties Doherty prieš Komisiją, T‑468/10, 29 punktas.

Tarnautojų teismo praktika: 2011 m. gegužės 10 d. Nutarties Barthel ir kt. prieš Teisingumo Teismą, F‑59/10, 28 punktas.

Į viršų