EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1352

2007 m. lapkričio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1352/2007, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą

OL L 303, 2007 11 21, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1352/oj

21.11.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 303/3


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1352/2007

2007 m. lapkričio 16 d.

iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,

kadangi:

(1)

1991 m. liepos 11 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2568/91 dėl alyvuogių aliejaus savybių ir dėl atitinkamų analizės metodų (2), atsižvelgiant į chemijos ekspertų išvadas, atnaujintas Reglamentu (EB) Nr. 702/2007. Reglamente (EEB) Nr. 2568/91 padaryti pakeitimai visų pirma susiję su 2-glicerilo monopalmitato procentinio kiekio nustatymu, leidžiančiu tiksliau nustatyti esterinto aliejaus kiekį, bei ribinės stigmastadienų vertės sumažinimu pirmojo spaudimo (gryname) alyvuogių aliejuje, po kurio galima geriau atskirti pirmojo spaudimo (gryną) alyvuogių aliejų nuo rafinuoto alyvuogių aliejaus.

(2)

Dėl to Kombinuotosios nomenklatūros 15 skirsnio 2 papildomoji pastaba dėl alyvuogių aliejaus taip pat turėtų būti patikslinta.

(3)

Todėl Reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(4)

2007 m. padarytas Reglamento (EEB) Nr. 2568/91 pakeitimas turi būti taikomas nuo 2008 m. sausio 1 d. Siekiant nuoseklumo, šį reglamentą reikėtų taikyti nuo tos pačios dienos.

(5)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedas keičiamas, kaip nurodyta šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2008 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 16 d.

Komisijos vardu

László KOVÁCS

Komisijos narys


(1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1214/2007 (OL L 286, 2007 10 31, p. 1).

(2)  OL L 248, 1991 9 5, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 702/2007 (OL L 161, 2007 6 22, p. 11).


PRIEDAS

Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo 15 skirsnyje 2 papildomoji pastaba keičiama taip:

1)

2 papildomosios pastabos B dalies 1 punktas keičiamas taip:

a)

a papunktis pakeičiamas taip:

„a)

vaškų kiekis yra toks:

i)

vaškų kiekis ne didesnis kaip 300 mg/kg arba

ii)

vaškų kiekis didesnis kaip 300 mg/kg, bet ne didesnis kaip 350 mg/kg, jeigu

bendras alifatinio alkoholio kiekis ne didesnis kaip 350 mg/kg arba

eritrodiolio ir uvaolio kiekis ne didesnis kaip 3,5 %.“;

b)

c papunktis pakeičiamas taip:

„c)

viena iš šių dviejų charakteristikų yra tokia:

i)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 0,9 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro ne daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio;

ii)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 1,1 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio;“.

2)

2 papildomosios pastabos B dalies 2 punktas keičiamas taip:

a)

ij papunktis pakeičiamas taip:

„ij)

viena iš šių dviejų charakteristikų yra tokia:

i)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 0,9 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro ne daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio;

ii)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 1,0 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio“;

b)

l papunktis pakeičiamas taip:

„l)

stigmastadienų kiekis ne didesnis kaip 0,10 mg/kg;“.

3)

2 papildomosios pastabos C dalies f punktas pakeičiamas taip:

„f)

viena iš šių dviejų charakteristikų yra tokia:

i)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 0,9 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro ne daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio;

ii)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 1,0 %, jeigu palmitino rūgštis sudaro daugiau kaip 14 % bendro riebalų rūgščių kiekio;“.

4)

2 papildomosios pastabos D dalies a–d punktai pakeičiami šiais a–e punktais:

„a)

vaškų kiekis yra toks:

i)

vaškų kiekis didesnis kaip 350 mg/kg arba

ii)

vaškų kiekis didesnis kaip 300 mg/kg, bet ne didesnis kaip 350 mg/kg, jeigu:

bendras alifatinio alkoholio kiekis didesnis kaip 350 mg/kg ir

eritrodiolio ir uvaolio kiekis didesnis kaip 3,5 %;

b)

eritrodiolio ir uvaolio kiekis didesnis kaip 4,5 %;

c)

2-glicerilo monopalmitato kiekis ne didesnis kaip 1,4 %;

d)

transoleino izomerų suminis kiekis ne didesnis kaip 0,20 %, o translinolo + translinoleno izomerų suminis kiekis ne didesnis kaip 0,10 %;

e)

skirtumas tarp DESCh metodu nustatyto ir teorinio trigliceridų su ECN42 kiekio ne didesnis kaip 0,6.“.

5)

2 papildomosios pastabos E dalyje antrasis sakinys pakeičiamas taip:

„Šiai subpozicijai priskiriamame aliejuje 2-glicerilo monopalmitato kiekis turi būti ne didesnis kaip 1,4 %, transoleino izomerų suminis kiekis mažesnis kaip 0,4 %, translinolo + translinoleno izomerų suminis kiekis mažesnis kaip 0,35 %, o skirtumas tarp DESCh metodu nustatyto ir teorinio trigliceridų su ECN42 kiekio ne didesnis kaip 0,5.“


Top