EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0989
Council Decision (EU) 2015/989 of 15 June 2015 on the position to be taken on behalf of the European Union in the Trade and Sustainable Development Sub-Committee established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part, as regards the adoption of the rules of procedure of the Trade and Sustainable Development Sub-Committee and the list of individuals to serve as experts in panel procedures on trade and sustainable development
2015 m. birželio 15 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/989 dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje, įsteigtame Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimu, dėl Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklių ir asmenų, kurie bus prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo priėmimo
2015 m. birželio 15 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/989 dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje, įsteigtame Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimu, dėl Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklių ir asmenų, kurie bus prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo priėmimo
OL L 159, 2015 6 25, p. 55–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.6.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 159/55 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2015/989
2015 m. birželio 15 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje, įsteigtame Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimu, dėl Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklių ir asmenų, kurie bus prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo priėmimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo (1) (toliau – Susitarimas) 464 straipsnio 3 ir 4 dalyse numatytas laikinas dalies Susitarimo taikymas; |
(2) |
Tarybos sprendimo 2014/492/ES (2) 3 straipsnyje nurodyta, kurios Susitarimo nuostatos turi būti taikomos laikinai, įskaitant Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio įsteigimo bei veikimo ir prekybos ir darnaus vystymosi nuostatas; |
(3) |
pagal Susitarimo 376 straipsnio 3 dalį Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis turi nustatyti savo darbo tvarkos taisykles; |
(4) |
pagal Susitarimo 379 straipsnio 3 dalį Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis turi per pirmąjį posėdį susitarti dėl asmenų, norinčių ir galinčių būti prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo; |
(5) |
tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklių ir asmenų, norinčių ir galinčių būti prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo; |
(6) |
todėl Sąjungos pozicija Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje turėtų būti grindžiama pridėtais sprendimų projektais, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
1. Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje, įsteigtame Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jos valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo 376 straipsniu, dėl Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklių ir asmenų, norinčių ir galinčių būti prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų grupės nariais, sąrašo priėmimo, grindžiama prie šio sprendimo pridėtais Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio sprendimų projektais.
2. Neesminiams sprendimų projektų techniniams pataisymams Sąjungos atstovai Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetyje gali pritarti be papildomo Tarybos sprendimo.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2015 m. birželio 15 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
Dz. RASNAČS
(1) OL L 260, 2014 8 30, p. 4.
(2) 2014 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimas 2014/492/ES dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 260, 2014 8 30, p. 1).
PROJEKTAS
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI PAKOMITEČIO SPRENDIMAS Nr. 1/2015
2015 m. … … d.
kuriuo priimamos Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklės
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI PAKOMITETIS,
atsižvelgdamas į Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą (1) (toliau – Susitarimas), ypač į jo 376 straipsnį,
kadangi:
(1) |
pagal Susitarimo 464 straipsnį Susitarimo dalys laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.; |
(2) |
pagal Susitarimo 376 straipsnio 3 dalį Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis rengia posėdžius, kad prižiūrėtų Susitarimo V antraštinės dalies (Prekyba ir su prekyba susiję klausimai) 13 skyriaus (Prekyba ir darnus vystymasis) įgyvendinimą; |
(3) |
Susitarimo 376 straipsnio 3 dalyje taip pat nustatyta, kad Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis nustato savo darbo tvarkos taisykles, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Priimamos priede pateiktos Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio darbo tvarkos taisyklės.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta … …
Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio vardu
Pirmininkas
(1) OL L 260, 2014 8 30, p. 4.
PRIEDAS
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI PAKOMITEČIO DARBO TVARKOS TAISYKLĖS
1 straipsnis
Bendrosios nuostatos
1. Pagal Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo (toliau – Susitarimas) 376 straipsnį įsteigtas Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis padeda pagal Susitarimo 438 straipsnio 4 dalį sudarytam Asociacijos komitetui prekybos klausimais vykdyti savo pareigas.
2. Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis atlieka Susitarimo V antraštinės dalies (Prekyba ir su prekyba susiję klausimai) 13 skyriuje (Prekyba ir darnus vystymasis) nustatytas funkcijas.
3. Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetį sudaro Europos Komisijos ir Moldovos Respublikos atstovai, atsakingi už prekybos ir darnaus vystymosi klausimus.
4. Europos Komisijos arba Moldovos Respublikos atstovas, atsakingas už prekybos ir darnaus vystymosi klausimus, pagal 2 straipsnį atlieka Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio pirmininko funkciją.
5. Šiose darbo tvarkos taisyklėse vartojamo termino „Šalys“ apibrėžtis nustatyta Susitarimo 461 straipsnyje.
2 straipsnis
Konkrečios nuostatos
1. Taikomi ES ir Moldovos Respublikos asociacijos komiteto darbo tvarkos taisyklių 2–14 straipsniai, išskyrus atvejus, kai šiose darbo tvarkos taisyklėse numatyta kitaip.
2. Nuorodos į Asociacijos tarybą suprantamos kaip nuorodos į Asociacijos komitetą prekybos klausimais. Nuorodos į Asociacijos komitetą arba Asociacijos komitetą prekybos klausimais suprantamos kaip nuorodos į Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetį.
3 straipsnis
Posėdžiai
Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis posėdžiauja prireikus. Šalys siekia rinktis vieną kartą per metus.
4 straipsnis
Darbo tvarkos taisyklių dalinis keitimas
Šios darbo tvarkos taisyklės gali būti iš dalies keičiamos ES ir Moldovos Respublikos prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio sprendimu pagal Susitarimo 376 straipsnį.
PROJEKTAS
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI PAKOMITEČIO SPRENDIMAS Nr. 2/2015
2015 m. … … d.
kuriuo priimamas prekybos ir darnaus vystymosi ekspertų sąrašas pagal Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo 379 straipsnio 3 dalį
ES IR MOLDOVOS RESPUBLIKOS PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI PAKOMITETIS,
atsižvelgdamas į Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą (1) (toliau – Susitarimas), ypač į jo 379 straipsnį,
kadangi:
(1) |
pagal Susitarimo 464 straipsnį Susitarimo dalys laikinai taikomos nuo 2014 m. rugsėjo 1 d.; |
(2) |
pagal Susitarimo 379 straipsnio 3 dalį Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitetis nustato bent 15 asmenų, norinčių ir galinčių būti ekspertų grupės nariais, sąrašą, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sąrašas asmenų, norinčių ir galinčių būti ekspertų grupės Susitarimo 379 straipsnio tikslais nariais, yra pateiktas šio sprendimo priede.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta …
Prekybos ir darnaus vystymosi pakomitečio vardu
Pirmininkas
(1) OL L 260, 2014 8 30, p. 4.
PRIEDAS
PREKYBOS IR DARNAUS VYSTYMOSI EKSPERTŲ SĄRAŠAS
Moldovos Respublikos pasiūlyti ekspertai
1. |
Iurie BEJAN |
2. |
Maria Ion NEDEALCOV |
3. |
Alexandru STRATAN |
4. |
Dorin JOSANU |
5. |
Nicolae SADOVEI |
ES pasiūlyti ekspertai
1. |
Eddy LAURIJSSEN |
2. |
Jorge CARDONA |
3. |
Karin LUKAS |
4. |
Hélène RUIZ FABRI |
5. |
Laurence BOISSON DE CHAZOURNES |
6. |
Geert VAN CALSTER |
7. |
Joost PAUWELYN |
Pirmininkai
1. |
Jill MURRAY (Australija) |
2. |
Janice BELLACE (Jungtinės Amerikos Valstijos) |
3. |
Ross WILSON (Naujoji Zelandija) |
4. |
Arthur APPLETON (Jungtinės Amerikos Valstijos) |
5. |
Nathalie BERNASCONI (Šveicarija) |