EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0587

Byla C-587/13: 2013 m. lapkričio 20 d. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. rugsėjo 9 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-429/11 Banco Bilbao Vizcaya Argentaria prieš Komisiją

OL C 15, 2014 1 18, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.1.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 15/12


2013 m. lapkričio 20 d.Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. rugsėjo 9 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-429/11 Banco Bilbao Vizcaya Argentaria prieš Komisiją

(Byla C-587/13)

2014/C 15/17

Proceso kalba: ispanų

Šalys

Apeliantė: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., atstovaujama advokatų J. Ruiz Calzado, M. Núñez Müller ir J. Domínguez Pérez

Kita proceso šalis: Europos Komisija

Apeliantės reikalavimai

panaikinti skundžiamą nutartį;

pripažinti priimtinu byloje T-429/11 pareikštą ieškinį dėl panaikinimo ir grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kad priimtų sprendimą dėl bylos esmės;

priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas, patirtas per procesus, susijusius su priimtinumu, dviejose instancijose.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

1.

Bendrasis Teismas pažeidė Sąjungos teisę, kai nagrinėdamas ieškinių dėl sprendimų, kuriais pagalbos schema pripažįstama neteisėta ir nesuderinama, panaikinimo, priimtinumą klaidingai išaiškino teismo praktiką, susijusią su „faktinio naudos gavėjo“ sąvoka. Konkrečiai kalbant:

Bendrasis Teismas klaidingai išaiškino teismo praktiką, susijusią su „faktinio naudos gavėjo“ sąvoka ir ją taikęs apeliantės sandoriams, įvykdytiems po 2007 m. gruodžio 21 d., iškraipė faktines aplinkybes;

be to, Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą aiškindamas „faktinio naudos gavėjo“ sąvoką dėl sandorių, įvykdytų iki 2007 m. gruodžio 21 d.

2.

Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą aiškindamas SESV 263 straipsnio ketvirtos pastraipos pabaigą. Bendrasis Teismas teisės požiūriu klydo teigdamas, kad dėl sprendimų, susijusių su valstybių pagalbų schemomis, kaip antai ginčijamas sprendimas, reikalaujama priimti įgyvendinimo priemones, kaip tai suprantama pagal naująją Sutarties nuostatą.

3.

Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą priėmęs sprendimą, kurs pažeidžia teisę į veiksmingą teisminę gynybą. Skundžiamoje nutartyje ši teisė nagrinėjama tik teoriškai, dėl ko apeliantei užkertamas kelias numatytomis sąlygomis ir nepažeidžiant teisės pasinaudoti prašymo priimti prejudicinį sprendimą pateikimo procedūra, kad ginčytų nagrinėjamo sprendimo teisėtumą.


Top