EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0028
Decision of the EEA Joint Committee No 28/2014 of 14 February 2014 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE, n. 28/2014 del 14 febbraio 2014 , che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE, n. 28/2014 del 14 febbraio 2014 , che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
GU L 211 del 17.7.2014, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.7.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 211/38 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 28/2014
del 14 febbraio 2014
che modifica l'allegato XIII (Trasporti) dell'accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l'accordo sullo Spazio economico europeo («accordo SEE»), in particolare l'articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
Occorre integrare nell'accordo SEE il regolamento di esecuzione (UE) n. 409/2013 della Commissione, del 3 maggio 2013, relativo alla definizione di progetti comuni, all'assetto di governance e all'indicazione di incentivi a sostegno dell'attuazione del piano generale di gestione del traffico aereo in Europa (1). |
(2) |
Occorre pertanto modificare opportunamente l'allegato XIII dell'accordo SEE, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
Dopo il punto 66ua [Regolamento (UE) n. 176/2011 della Commissione] dell'allegato XIII dell'accordo SEE è inserito il seguente punto:
«66ub. |
32013 R 0409: Regolamento di esecuzione (UE) n. 409/2013 della Commissione, del 3 maggio 2013, relativo alla definizione di progetti comuni, all'assetto di governance e all'indicazione di incentivi a sostegno dell'attuazione del piano generale di gestione del traffico aereo in Europa (GU L 123 del 4.5.2013, pag. 1).» |
Articolo 2
I testi del regolamento di esecuzione (UE) n. 409/2013 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea, fanno fede.
Articolo 3
La presente decisione entra in vigore il 15 febbraio 2014, a condizione che siano state effettuate tutte le notifiche previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE (2), oppure, se successivo, il giorno in cui entra in vigore la decisione del Comitato misto SEE n. 228/2013 del 13 dicembre 2013 (3).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 14 febbraio 2014
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Gianluca GRIPPA
(1) GU L 123 del 4.5.2013, pag. 1.
(2) GU L 154 del 22.5.2014, pag. 25.
(3) Non è stata comunicata l'esistenza di obblighi costituzionali.