EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0142

Javaslat: az Európai parlament és a Tanács…/…/EU rendelete az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől 2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló 732/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról

/* COM/2010/0142 végleges - COD 2010/0140 */

52010PC0142

Javaslat: az Európai parlament és a Tanács…/…/EU rendelete az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől 2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló 732/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról /* COM/2010/0142 végleges - COD 2010/0140 */


[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |

Brüsszel, 26.5.2010

COM(2010) 142 végleges

2010/0140 (COD)

Javaslat:

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EU RENDELETE

az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől 2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló 732/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról

INDOKOLÁS

Az Európai Unió az általános preferenciarendszer (Generalised System of Preferences, a továbbiakban: GSP) keretében kereskedelmi kedvezményeket nyújt a fejlődő országoknak. A GSP végrehajtása az általános tarifális preferenciák rendszerének alkalmazásáról szóló, alkalmanként hároméves hatályú, egymást követő rendeletek útján történik. A rendszer érvényességét jelenleg a 732/2008/EK rendelet biztosítja, amely 2001. december 31-én hatályát veszti. Ezt követően a GSP érvényét veszti, amennyiben nem kerül sor a folyamatosságot biztosító megfelelő jogalkotási intézkedések meghozatalára.

A soron következő GSP-rendeletnek a Bizottság javaslatán kell alapulnia, amelynek olyan lényeges megfontolásokat is figyelembe kell majd vennie, mint hogy a jelenlegi GSP mennyire volt eredményes a célkitűzései elérésében, és olyan módosításokat kell javasolnia, amelyek biztosítják a hatékonyság jövőbeni folyamatosságát. A soron következő rendeletre vonatkozó bizottsági javaslatot előkészítő belső munka egy 2010 márciusában indult nyilvános konzultáció keretében megkezdődött. A várakozások szerint a Bizottság 2011 elején nyújtja be javaslatát a Tanácsnak és a Parlamentnek. Az ezt követő jogalkotási folyamat hosszát nehéz pontosan megbecsülni, de valószínűleg legalább 15–18 hónapot vesz majd igénybe. A Bizottság szándéka azonban minél hamarabb életbe léptetni az új GSP-rendeletet, amivel egy időben véget érne a jelenlegi rendszer átmeneti meghosszabbítása.

A GSP-rendelet időbeli hatályából hátralévő idő ezért nem elegendő ahhoz, hogy a Bizottság elkészítse a soron következő rendeletre vonatkozó javaslatát, és azt a rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadják. A rendszer folyamatos működésének biztosítása azonban 2011. december 31. után is kívánatos. A GSP jogi szabályozásában a folytonosság megszakadása azzal a következménnyel járna, hogy a GSP keretében lebonyolított összes import visszakerülne a legnagyobb kedvezményes elbánás (MFN) rendszerébe, kivéve „a fegyvereken kívül mindent” (EBA) előírás hatálya alá tartozó, legkevésbé fejlett országokból származó behozatalt.

Ezért a következő GSP-rendeletet előkészítő munkával párhuzamosan javasolt a jelenlegi rendeletet minimális változtatásokkal 2011. december 31-ét követően is érvényben tartani addig az időpontig, amikor a következő rendeletet elfogadják, és az hatályba lép. Tekintve a következő rendelet jogalkotási folyamatának hosszát illető bizonytalanságot, a jelenleg érvényben levő GSP-rendelet hatályát javasolt 2013. december 31-ig meghosszabbítani. Ez olyan időkeretet biztosítana, amely lehetővé tenné a következő rendelet elkészítését és elfogadását a gazdasági szereplők és a kedvezményezett országok számára is elegendő időt hagyva az esetleges változásokra való felkészülésre, anélkül, hogy egy határozatlan időre történő meghosszabbítás a jelenlegi helyzet állandósulásának és a rendszer időszerű reformja elodázásának kockázatát idézné elő.

E javaslat a 732/2008/EK rendeletnek csak azokat az elemeit módosítja, amelyek a rendelet hatályának 2013. december 31-ig történő meghosszabbításához szükségesek. Nem érinti a jelenlegi rendeletnek az egyes áruosztályok átsorolására vonatkozó meglévő rendelkezéseit az egyedi kedvezményezettek tekintetében. A javaslat kiigazításokat vezet be a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás (GSP+) kritériumainak megfelelő fejlődő országok számára, lehetővé téve, hogy további tarifális preferenciában részesüljenek, amennyiben 2011. október 31-ig vagy 2013. április 30-ig benyújtott kérelmükre a Bizottság 2011. december 15-ig illetve 2013. június 15-ig megítéli számukra a különleges ösztönző előírás alkalmazását. Azok a fejlődő országok, amelyek esetében a vonatkozó 2008. decemberi és 2010. júniusi bizottsági határozatok szerint már alkalmazzák a különleges ösztönző előírást, megtarthatnák ezt a státuszt a jelenlegi rendszer meghosszabbításának idejére. A GSP+ rendszerre jogosult kedvezményezett országok listájáról szóló 2008. december 9-i 2008/938/EK bizottsági határozat[1] e preferenciális elbánás érvényességi időtartamát a 2009. január 1-jétől 2011. december 31-éig tartó időszakra korlátozta.

A 732/2008/EK tanácsi rendeletben szerepelnek a Tanács számára fenntartott bizonyos hatáskörök, melyek nem a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló 1999/468/EK tanácsi határozaton[2] alapulnak. A Bizottság javaslatot fog előterjeszteni, mely felülvizsgál minden ilyen eljárást a közös kereskedelempolitikában, figyelembe véve az Európai Unió működéséről szóló szerződés 291. cikkében meghatározott végrehajtási aktusok rendszerét és a 291. cikk (3) bekezdése alapján elfogadott végrehajtási hatáskör Bizottság általi gyakorlására vonatkozó szabályokról és általános elvekről szóló rendeletet. A szóban forgó javaslat e rendelet 16. cikkének (4) bekezdésére, 19. cikkének (4) és (5) bekezdésére, valamint 22. cikkének (2) bekezdésére is kitér. E javaslatot mihamarabb benyújtják azt követően, hogy a Bizottság 2010. március 9-én elfogadja a végrehajtási hatáskör Bizottság általi gyakorlására vonatkozó szabályokról és általános elvekről szóló javaslatot.

A jelenlegi GSP-rendelet hatályának meghosszabbításáról szóló javaslattal kapcsolatban nem merülnek fel az EK-költségvetést terhelő költségek. Alkalmazása nem okozna vámbevétel-kiesést sem a jelenlegi helyzethez viszonyítva..

2010/0140 (COD)

Javaslat:

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EU RENDELETE

az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől 2011. december 31-ig történő alkalmazásáról szóló 732/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a javaslat nemzeti parlamenteknek történő továbbítását követően,

a rendes jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1) Az Európai Unió 1971 óta általános preferenciarendszer (Generalised System of Preferences, GSP) keretében kereskedelmi kedvezményeket nyújt a fejlődő országoknak. A GSP végrehajtása az általános tarifális preferenciák rendszerének alkalmazásáról szóló, alkalmanként általában hároméves hatályú, egymást követő rendeletek (a továbbiakban: rendszer) útján történik.

(2) A rendszer érvényességét jelenleg az általános tarifális preferenciák rendszerének 2009. január 1-jétől 2011. december 31-ig történő alkalmazásáról, illetve az 552/97/EK és az 1933/2006/EK rendelet, valamint az 1100/2006/EK és a 964/2007/EK bizottsági rendelet módosításáról szóló, 2008. július 22-i 732/2008/EK tanácsi rendelet[3] biztosítja, amely 2011. december 31-én hatályát veszti. Ezt követően a rendszer megszűnik működni, ha megfelelő jogalkotási intézkedésekkel nem biztosítják, hogy érvényben maradjon.

(3) A rendszer javítását célzó változtatásokat egy új rendeletre irányuló javaslat alapján kell végrehajtani, amely olyan lényeges megfontolásokat is figyelembe vesz, mint hogy a 732/2008/EK rendelet mennyire volt eredményes a rendszer célkitűzéseinek elérésében. Az új rendeletnek tartalmaznia kell a rendszer jövőbeni hatékonyságának folyamatosságát biztosító módosításokat. A Bizottság javaslatának figyelembe kell vennie a rendszer hatálya alatt lebonyolított behozatalokra vonatkozó kereskedelmi statisztikai adatokat, amelyek csak 2010 júliusa után lesznek elérhetők, és amelyek magukban foglalják a 2009. év, azaz egy olyan év adatait is, amikor a globális kereskedelemben – ideértve a fejlődő országok kereskedelmét is – drasztikus visszaesés következett be. Ugyanennyire fontos a gazdasági szereplőket és a kedvezményezett országokat megfelelő időben értesíteni az új rendelet által bevezetendő változásokról. A fentiek miatt a 732/2008/EK rendelet időbeli hatályából hátralévő idő nem elegendő ahhoz, hogy a Bizottság a kidolgozza a következő rendeletre vonatkozó javaslatát, majd azt a rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadják. A rendszer folyamatos működésének biztosítása azonban 2011. december 31. után, a következő rendelet elfogadásáig és hatályba lépéséig is kívánatos. Ugyanakkor a rendszer koherens és folyamatos működése érdekében szükség van a rendelet néhány technikai jellegű módosítására.

(4) A jelenlegi rendelet hatályát határozott időre kell meghosszabbítani annak érdekében, hogy elegendő idő álljon rendelkezésre az új GSP-rendszer elfogadásához szükséges jogalkotási folyamathoz. Ezért a 732/2008/EK rendelet időbeli hatályát 2013. december 31-éig kell meghosszabbítani. Abban az esetben, ha az új rendelet a fenti időpont előtt érvénybe lép, a meghosszabbítás időszakát annak megfelelően le kell rövidíteni.

(5) A fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás (GSP+) kritériumainak megfelelő fejlődő országok számára lehetővé kell tenni, hogy további tarifális preferenciákban részesüljenek, amennyiben 2011. október 31-ig vagy 2013. április 30-ig benyújtott kérelmükre a Bizottság 2011. december 15-ig illetve 2013. június 15-ig megítéli számukra a különleges ösztönző előírás alkalmazását. Azok a fejlődő országok, amelyek esetében a vonatkozó 2008. decemberi és 2010. júniusi bizottsági határozatok szerint már alkalmazzák a különleges ösztönző előírást, megtarthatják ezt a státuszt a jelenlegi rendszer meghosszabbításának idejére,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 732/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:

(1) A címben a „2011. december 31-ig” szövegrészt el kell hagyni.

(2) A 8. cikk (2) bekezdésének második albekezdése a következő c) és d) ponttal egészül ki:

„c) A 9. cikk (1) bekezdése a) pontjának iii. alpontja alkalmazásában – a 2010. szeptember 1-jén rendelkezésre álló, három egymást követő év átlagaként számított adatokat;

d) A 9. cikk (1) bekezdése a) pontjának iv. alpontja alkalmazásában – a 2012. szeptember 1-jén rendelkezésre álló, három egymást követő év átlagaként számított adatokat.”

(3) A 9. cikk a következőképpen módosul:

a) Az (1) bekezdés az a) pont ii. alpontja után a következőkkel egészül ki:

„vagy

iii. 2011. október 31-ig, mely esetben a különleges ösztönző előírást 2012. január 1-jétől kell alkalmazni;

vagy

iv. 2013. április 30-ig, mely esetben a különleges ösztönző előírást 2013. július 1-jétől kell alkalmazni;”

b) A (3) bekezdés a következőképpen módosul:

i. A második mondat helyébe a következő lép:„Azoknak az országoknak, amelyekre az (1) bekezdés a) pontjának i. alpontja szerinti kérelem alapján alkalmazandó a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás, nem kell kérelmet benyújtaniuk az (1) bekezdés a) pontjának ii., iii. vagy iv. alpontja szerint.”

ii. A bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:„Azoknak az országoknak, amelyekre az (1) bekezdés a) pontjának ii. alpontja szerinti kérelem alapján alkalmazandó a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás, nem kell kérelmet benyújtaniuk az (1) bekezdés a) pontjának iii. vagy iv. alpontja szerint. Azoknak az országoknak, amelyekre az (1) bekezdés a) pontjának iii. alpontja szerinti kérelem alapján alkalmazandó a fenntartható fejlődésre és a jó kormányzásra vonatkozó különleges ösztönző előírás, nem kell kérelmet benyújtaniuk az (1) bekezdés a) pontjának iv. alpontja szerint.”

(4) A 10. cikk (3) bekezdésének b) pontjának végén a pont helyébe pontosvessző lép, és a bekezdés a következőkkel egészül ki:

„vagy

c) 2011. december 15-ig a 9. cikk (1) bekezdése a) pontjának iii. alpontja alá tartozó kérelem esetén;

vagy

d) 2013. június 15-ig a 9. cikk (1) bekezdése a) pontjának iv. alpontja alá tartozó kérelem esetén.

(5) A 32. cikk (2) bekezdésében „2011. december 31-ig” szövegrész helyébe a következő szöveg lép: „2013. december 2013-ig illetve a következő rendeletben megállapított időpontig, attól függően, hogy melyik a korábbi időpont.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben,

az Európai Parlament részéről a Tanács részéről

az elnök az elnök

[1] HL L 334., 2008.12.12., 90. o.

[2] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[3] HL L 211., 2008.8.6., 1. o.

Top