EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0704
Commission Regulation (EC) No 704/2005 of 4 May 2005 amending the specification for a designation of origin in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 (Mel de Barroso) (PDO)
Uredba Komisije (EZ) br. 704/2005 od 4. svibnja 2005. o izmjeni specifikacije za oznaku izvornosti u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 (Mel de Barroso) (ZOP)
Uredba Komisije (EZ) br. 704/2005 od 4. svibnja 2005. o izmjeni specifikacije za oznaku izvornosti u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 (Mel de Barroso) (ZOP)
SL L 118, 5.5.2005, p. 14–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 330M, 9.12.2008, p. 160–163
(MT)
In force
15/Sv. 20 |
HR |
Službeni list Europske unije |
24 |
32005R0704
L 118/14 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 704/2005
od 4. svibnja 2005.
o izmjeni specifikacije za oznaku izvornosti u Prilogu Uredbi (EZ) br. 1107/96 (Mel de Barroso) (ZOP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2081/92 od 14. srpnja 1992. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 9., članak 6. stavak 3. i druga alineja članka 6. stavka 4.,
budući da:
(1) |
U skladu s člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, zahtjev Portugala za izmjenom specifikacije za zaštićenu oznaku izvornosti Mel de Barroso, registriranu Uredbom Komisije (EZ) br. 1107/96 (2), objavljen je u Službenom listu Europske unije (3). |
(2) |
Komisiji nije dostavljena niti jedna izjava o prigovoru u smislu članka 7. Uredbe (EEZ) br. 2081/92, te se stoga navedene izmjene moraju registrirati i objaviti u Službenom listu Europske unije, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Specifikacija za oznaku izvornosti „Mel de Barroso” mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Sažetak glavnih točaka specifikacije prikazan je u Prilogu II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. svibnja 2005.
Za Komisiju
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) SL L 208, 24.7.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 806/2003 (SL L 122, 16.5.2003., str. 1.).
(2) SL L 148, 21.6.1996., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1345/2004 (SL L 249, 23.7.2004., str. 14.).
(3) SL C 262, 31.10.2003., str. 16. (Mel de Barroso).
PRILOG I.
PORTUGAL
Mel de Barroso
Izmjene:
— |
Stavka specifikacije:
|
— |
Izmjena(-e) Povećava se zemljopisno područje proizvodnje tako da uključuje općine Chaves i Vila Pouca de Aguiar i freguesias (župe) Jou i Valongo de Milhais u općini Murça. U odnosu na sadašnje zemljopisno područje, gore navedena područja imaju ista tla, iste vremenske uvjete, proizvode med sa istim obilježjima i primjenjuju iste metode proizvodnje, sa zajamčenom sljedivošću. |
PRILOG II.
UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 2081/92
MEL DE BARROSO
(EZ br. PT/0229/24.1.1994.)
ZOP (X) ZZO ( )
Ovaj sažetak sastavljen je samo u informativne svrhe. Za potpune detalje, posebno o proizvođačima proizvoda koje obuhvaća dotična ZOP ili ZZO, molimo proučite potpunu verziju specifikacije proizvoda koja je dostupna na nacionalnoj razini ili od Europske Komisije (1).
1.
Naziv |
: |
Instituto de Desenvolvimento Rural e Hidráulica |
||
Adresa |
: |
|
||
Tel |
: |
(351-21) 844 22 00 |
||
Faks |
: |
(351-21) 844 22 02 |
||
Elektronička pošta |
: |
idrha@idrha.min-agricultura.pt |
2.
2.1. |
|
2.2. |
|
2.3. |
|
3.
4.
4.1. Naziv: Mel de Barroso
4.2. Opis: Med kojeg proizvode domaće pčele Apis mellifera (sp. Iberica) od nektara cvijeća, pretežno vrste ericacea, koje čini regionalnu floru od koje se dobiva med.
4.3. Zemljopisno područje: Unutar granica općina Boricas, Chaves, Montalegre i Vila Pouca de Aguiar i freguesias (župe) Jou i Valongo de Milhais u općini Murça (okrug Vila Real).
4.4. Dokaz o podrijetlu: Podrijetlo potvrđeno običajima, posebno fizičkim referencama, kako pismenim tako i usmenim, proizvodnim mogućnostima regije te pojavljivanjem meda i pčela na grbu i imenima regije.
4.5. Metoda proizvodnje: Med se smije točiti samo u odobrenim prostorijama za točenje, a postupak točenja i pretakanja moraju se odvijati u mjestu proizvodnje. Obzirom da je med Barroso proizvod koji se može miješati, kako bi se spriječilo bilo kakvo smanjenje sljedivosti i lanca inspekcijskog nadzora, pakirati smiju samo ovlaštene osobe, unutar zemljopisnog područja podrijetla, kako bi se zajamčila kvaliteta i izvornost proizvoda i ne bi dovodilo u zabludu potrošače. Proizvodnja, točenje i pakiranje smiju se vršiti samo u utvrđenom zemljopisnom području. Barroso med smije se stavljati na tržište samo u tekućem ili kristaliziranom obliku ili u pčelinjem saću (pod uvjetom da je isto potpuno pokriveno i ne sadrži ličinke). Mora se pakirati u spremnike napravljene od čvrstog, nezapaljivog materijala pogodnog za hranu, a čiju vrstu i oznake mora odobriti skupina proizvođača.
4.6. Veza: Barroso med se proizvodi u najvišim predjelima Barrosa. Ima posebna obilježja koja su rezultat pretežito vrištinske vegetacije.
4.7. Inspekcijsko tijelo:
Naziv |
: |
TRADIÇÃO E QUALIDADE — Associação Interprofissional para os Produtos Agro- Alimentares de Trás-os-Montes |
||
Adresa |
: |
|
||
Tel |
: |
(351-278) 26 14 10 |
||
Faks |
: |
(351-278) 26 14 10 |
||
Elektronička pošta |
: |
tradicao-qualidade@clix.pt |
4.8. Označivanje: MEL DE BARROSCO — Denominação de Origem Protegida
4.9 Nacionalni zahtjevi: —
(1) Europska komisija — Opća uprava za poljoprivredu — Politika kvalitete poljoprivrednih proizvoda — B-1049 Bruxelles