EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0881
Council Regulation (EC) No 881/2002 of 27 May 2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 prohibiting the export of certain goods and services to Afghanistan, strengthening the flight ban and extending the freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan
Uredba Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane
Uredba Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane
SL L 139, 29.5.2002, p. 9–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/05/2024
18/Sv. 002 |
HR |
Službeni list Europske unije |
34 |
32002R0881
L 139/9 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
27.05.2002. |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 881/2002
od 27. svibnja 2002.
o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60., 301. i 308.,
uzimajući u obzir Zajedničko stajalište 2002/402/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Osame bin Ladena, članova organizacije Al-Qaide i talibana, te ostalih pojedinaca, skupina, poduzeća i subjekata povezanih s njima te o stavljanju izvan snage Zajedničkih stajališta 96/746/ZVSP, 1999/727/ZVSP, 2001/154/ZVSP i 2001/771/ZVSP (1),
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (2),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (3),
budući da:
(1) |
Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda 16. siječnja 2002. usvojilo je Rezoluciju 1390(2002) kojom se utvrđuje da talibani nisu odgovorili na zahtjeve Vijeća iznesene u nekoliko prethodnih rezolucija i kojom se talibani osuđuju jer su dopustili da se Afganistan koristi kao baza za terorističku obuku i terorističke aktivnosti te kojom se također osuđuje mreža Al-Qaida i ostale povezane terorističke skupine zbog njihovih terorističkih akata i uništenja imovine. |
(2) |
Vijeće sigurnosti je, među ostalim, odlučilo da bi zabranu leta i određena izvozna ograničenja za Afganistan, nastavno na Rezolucije 1267(1999) i 1333(2000), trebalo staviti izvan snage te prilagoditi opseg zamrzavanja financijskih sredstava i zabranu raspolaganja istima, koji su uvedeni nastavno na te Rezolucije. Također je odlučilo da bi na talibane i organizaciju Al-Qaidu trebalo primijeniti zabranu pružanja određenih usluga vezanih uz vojne aktivnosti. U skladu sa stavkom 3. Rezolucije 1390(2002) te će mjere Vijeće sigurnosti ispitati 12 mjeseci nakon usvajanja te Rezolucije i nakon isteka tog razdoblja Vijeće će odobriti nastavak tih mjera ili će ih odlučiti poboljšati. |
(3) |
U vezi s tim, Vijeće sigurnosti podsjetilo je na obvezu provođenja u potpunosti Rezolucije 1373(2001) s obzirom na bilo kojeg pripadnika talibana i organizacije Al-Qaide, ali i onih koji su povezani s njima te su sudjelovali u financiranju, planiranju, olakšavanju, pripremi ili izvršenju terorističkih akata. |
(4) |
Ove su mjere obuhvaćene Ugovorom te je stoga potrebno da zakonodavstvo Zajednice provodi odgovarajuće odluke Vijeća sigurnosti, kad je područje Zajednice u pitanju, da bi se izbjeglo narušavanje tržišnog natjecanja. Područje Zajednice u smislu ove Uredbe obuhvaća državna područja država članica na koje se primjenjuje Ugovor, prema uvjetima utvrđenim u tom Ugovoru. |
(5) |
Da bi se stvorio najviši stupanj pravne sigurnosti unutar Zajednice, trebalo bi javno objaviti imena i druge odgovarajuće podatke o fizičkim i pravnim osobama, skupinama ili subjektima čija financijska sredstva treba zamrznuti prema odluci UN-ovih tijela te utvrditi postupak izmjene tih popisa unutar Zajednice. |
(6) |
Nadležna tijela u državama članicama trebaju, prema potrebi, dobiti ovlasti da bi se osiguralo poštovanje odredaba ove Uredbe. |
(7) |
Rezolucija Vijeća sigurnosti UN-a 1267(1999) predviđa da nadležni Odbor za sankcije UN-a može odobriti izuzeća od zamrzavanja financijskih sredstava zbog humanitarnih razloga. Stoga bi trebalo omogućiti primjenu tih izuzeća u cijeloj Zajednici. |
(8) |
Radi veće učinkovitosti Komisija bi trebala imati ovlasti, prema potrebi, mijenjati priloge ovoj Uredbi na temelju primjerene obavijesti ili informacija Vijeća sigurnosti UN-a, nadležnog Odbora za sankcije UN-a i država članica. |
(9) |
Komisija i države članice trebale bi se međusobno obavješćivati o mjerama poduzetim na temelju ove Uredbe i o drugim bitnim informacijama kojima raspolažu u vezi s ovom Uredbom te surađivati s nadležnim Odborom za sankcije UN-a, a posebno dostavljanjem informacija. |
(10) |
Države članice trebale bi utvrditi pravila o sankcijama koja se primjenjuju u slučaju povreda odredaba ove Uredbe te osigurati njihovu provedbu. Te sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne i odvraćajuće. |
(11) |
Uzimajući u obzir da zamrzavanje financijskih sredstava treba prilagoditi, potrebno je osigurati da se sankcije za povrede ove Uredbe mogu izreći od dana stupanja na snagu ove Uredbe. |
(12) |
U pogledu mjera uvedenih sukladno Rezoluciji 1390(2002), potrebno je prilagoditi mjere koje su donesene u Zajednici tako da se Uredba Vijeća (EZ) br. 467/2001 (4) stavi izvan snage i da se donese nova Uredba, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
1. |
„financijska sredstva” znači financijska imovina i gospodarska korist bilo koje vrste, uključujući, ali ne isključivo, gotovinu, čekove, novčana potraživanja, mjenice, novčane doznake i druga sredstva plaćanja; uložena sredstva u financijskim ustanovama ili drugim subjektima, stanje salda na računima, dugovanja i dužničke obveze; vrijednosne papire i dužničke instrumente kojima se trguje javno ili privatno, uključujući udjele i dionice, potvrde o vrijednosnim papirima, obveznice, mjenice, varante, dužničke vrijednosne papire, ugovore o izvedenicama; kamate, dividende ili druge prihode od ili vrijednost koja je nastala ili je proizvod imovine; kredite, prava prijeboja, jamstva, jamstva da će ugovor biti izvršen prema ugovorenim uvjetima ili druge financijske obveze; akreditive, teretnice, potvrde o prijenosu prava vlasništva; dokumente koji svjedoče o bilo kakvom udjelu u financijskim sredstvima ili financijskim izvorima te bilo koje druge instrumente financiranja izvoza; |
2. |
„gospodarski izvori” znači imovina bilo koje vrste, tj. materijalna ili nematerijalna pokretna ili nepokretna, koja ne predstavlja financijska sredstva, ali se može koristiti za stjecanje sredstava, robe ili usluga; |
3. |
„zamrzavanje financijskih sredstava” znači sprečavanje bilo kakvog kretanja, prijenosa, izmjene, upotrebe ili bilo kakvog raspolaganja sredstvima koje bi dovelo do bilo kakve promjene u obujmu, iznosu, lokaciji, vlasništvu, naravi, odredištu ili do nekih drugih promjena koje bi omogućile korištenje tih sredstava, uključujući upravljanje portfeljem; |
4. |
„zamrzavanje gospodarskih izvora” znači sprečavanje upotrebe istih s ciljem stjecanja financijskih sredstava, robe ili usluga na bilo koji način, uključujući, ali ne isključivo, prodaju, unajmljivanje ili stavljanje pod hipoteku. |
Članak 2.
1. Zamrzavaju se sva financijska sredstva i gospodarski izvori koji pripadaju ili su u vlasništvu ili ih koriste fizičke ili pravne osobe, skupine ili subjekti koje je imenovao Odbor za sankcije i koji su navedeni u Prilogu I.
2. Zabranjeno je izravno ili neizravno raspolaganje financijskim sredstvima od strane ili u korist fizičke ili pravne osobe, skupine ili subjekta koje je imenovao Odbor za sankcije i koji su navedeni u Prilogu I.
3. Zabranjeno je izravno ili neizravno raspolaganje gospodarskim izvorima, od strane ili u korist fizičke ili pravne osobe, skupine ili subjekta koje je imenovao Odbor za sankcije i koji su navedeni u Prilogu I. s ciljem omogućavanja toj osobi, skupini ili subjektu stjecanja financijskih sredstava, robe ili usluga.
Članak 3.
Ne dovodeći u pitanje ovlasti država članica za izvršavanje javne vlasti, zabranjuje se izravno ili neizravno pružanje, prodaja, doprema ili prijenos tehničkih savjeta, pomoći ili obuke u vezi s vojnim aktivnostima, uključujući osobito pružanje obuke i pomoć u vezi s proizvodnjom, održavanjem i korištenjem oružja i s tim povezanog materijala svih vrsta, bilo kojoj fizičkoj ili pravnoj osobi, skupini ili subjektu koje je imenovao Odbor za sankcije i koji su navedeni u Prilogu I.
Članak 4.
1. Zabranjuje se svjesno i namjerno sudjelovanje u aktivnostima čiji je cilj ili učinak izravno ili neizravno zaobilaženje članka 2. ili promicanje transakcija iz članka 3.
2. Bilo kakve informacije o zaobilaženju odredaba ove Uredbe, sada ili u prošlosti, treba priopćiti nadležnim tijelima u državama članicama i Komisiji, izravno ili preko tih nadležnih tijela.
Članak 5.
1. Ne dovodeći u pitanje pravila koja se primjenjuju na izvješćivanje, povjerljivost i čuvanje poslovne tajne te odredbe članka 284. Ugovora, fizičke i pravne osobe, subjekti i tijela dužni su:
(a) |
dostaviti odmah nadležnim tijelima u državama članicama, navedenim u Prilogu II., bilo kakve informacije koje bi mogle olakšati poštovanje ove Uredbe, kao npr. račune i iznose koji su zamrznuti u skladu s člankom 2., i to u državama u kojima imaju sjedište ili poslovni nastan ili u kojima se trenutačno nalaze, kao i Komisiji, izravno ili preko tih nadležnih tijela. Posebno treba dostaviti raspoložive informacije o financijskim sredstvima, financijskoj imovini ili gospodarskim izvorima koji su u vlasništvu ili koje nadziru osobe koje je imenovao Odbor za sankcije, a koje su navedene u Prilogu I. tijekom razdoblja od šest mjeseci prije stupanja na snagu ove Uredbe; |
(b) |
surađivati s nadležnim tijelima navedenim u Prilogu II. pri bilo kakvoj provjeri ovih informacija. |
2. Bilo kakve informacije dostavljene ili primljene u skladu s ovim člankom koriste se samo u svrhu za koju su dostavljene ili primljene.
3. Bilo kakve dodatne informacije koje Komisija izravno primi stavlja na raspolaganje nadležnim tijelima u državama članicama kojih se to tiče.
Članak 6.
Fizička ili pravna osoba, skupina ili subjekt koji je proveo zamrzavanje financijskih sredstava u dobroj vjeri da su te aktivnosti u skladu s ovom Uredbom, njihovi direktori ili zaposlenici ne snose odgovornost za zamrzavanje financijskih sredstava, druge financijske imovine i gospodarskih izvora, osim ako se ne dokaže da je zamrzavanje financijskih sredstava izvršeno kao rezultat nepažnje.
Članak 7.
1. Komisija ima ovlasti:
— |
izmijeniti ili dopuniti Prilog I. na temelju utvrđenja koje donese Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda ili Odbor za sankcije, i |
— |
izmijeniti Prilog II. na temelju informacija koje dobije od država članica. |
2. Ne dovodeći u pitanje prava i obveze država članica sukladno Povelji Ujedinjenih naroda, Komisija održava sve potrebne kontakte s Odborom za sankcije za potrebe učinkovite provedbe ove Uredbe.
Članak 8.
Komisija i države članice odmah obavješćuju jedni druge o poduzetim mjerama na temelju ove Uredbe te međusobno dostavljaju bilo kakve druge odgovarajuće informacije kojima raspolažu u vezi s ovom Uredbom, a osobito informacije koje prime u skladu s člankom 5. o poteškoćama oko kršenja ili provedbe odredaba te provođenja sudskih odluka nacionalnih sudova.
Članak 9.
Ova se Uredba primjenjuje neovisno o bilo kojim dodjeljenim pravima ili obvezama propisanim bilo kakvim potpisanim međunarodnim sporazumom ili bilo kakvim ugovorom, licencijom ili dozvolom odobrenom prije stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 10.
1. Svaka država članica određuje sankcije koje treba uvesti u slučaju povrede odredaba ove Uredbe. Te sankcije moraju biti učinkovite, proporcionalne i odvraćajuće.
2. Do donošenja propisa u tu svrhu, prema potrebi, sankcije koje se trebaju predvidjeti u slučaju povrede ove Uredbe, su one koje se utvrde u skladu s člankom 13. Uredbe (EZ) br. 467/2001.
3. Svaka je država članica odgovorna za pokretanje postupka protiv bilo koje fizičke ili pravne osobe, skupine ili subjekta u svojoj nadležnosti u slučajevima kada bilo koja takva osoba, skupina ili subjekt krši zabrane utvrđene u ovoj Uredbi.
Članak 11.
Ova se Uredba primjenjuje:
— |
unutar područja Zajednice, uključujući njezin zračni prostor, |
— |
u bilo kakvom zrakoplovu ili plovilu u nadležnosti države članice, |
— |
na bilo koju osobu, gdjegod se nalazila, koja je državljanin neke države članice, |
— |
na bilo koju pravnu osobu, skupinu ili subjekt koji je registriran ili osnovan u skladu sa zakonom države članice, |
— |
na bilo koju pravnu osobu, skupinu ili subjekt koji posluje sa Zajednicom. |
Članak 12.
Uredba (EZ) br. 467/2001 stavlja se izvan snage.
Članak 13.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. svibnja 2002.
Za Vijeće
Predsjednik
M. ARIAS CAÑETE
(1) SL L 139, 29.5.2002., str. 4.
(2) Prijedlog dostavljen 6. ožujka 2002. (još nije objavljen u Službenom listu).
(3) Mišljenje doneseno 11. travnja 2002. (još nije objavljeno u Službenom listu).
(4) SL L 67, 9.3.2001., str. 1.
PRILOG I.
Popis osoba, skupina i subjekata iz članka 2.
Pravne osobe, skupine i subjekti
|
Aaran Money Wire Service, Inc., 1806, Riverside Avenue, drugi kat, Minneapolis, Minnesota, SAD |
|
Abu Sayyaf skupina (također poznata kao Al Harakat Al Islamiyya) |
|
Afghan Support Committee (ASC), također poznat kao Lajnat Ul Masa Eidatul Afghania, Jamiat Ayat-Ur-Rhas Al Islamia, Jamiat Ihya Ul Turath Al Islamia i Ahya Ul Turas; uredi: sjedište — G. T. Road (vjerojatno Grand Trunk Road), blizu Pushtoon Garhi Pabbi, Peshawar, Pakistan; Cheprahar Hadda, Mia Omar Sabaqah School, Jalabad, Afganistan |
|
Al Baraka Exchange L.L.C., PO Box 3313, Deira, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; PO Box 20066, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Al Qaida/Islamic Army (također poznata kao „The Base”, Al Qaeda, Islamic Salvation Foundation, The Group for the Preservation of the Holy Sites, The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, Mreža Osame bin Ladena, Organizacija Osame bin Ladena) |
|
Al Rashid Trust (također poznat kao Al-Rasheed Trust):
|
|
Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited (prije poznat kao Al Taqwa Trade, Property and Industry) (prije poznat kao Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment) (prije poznat kao Himmat Establishment), c/o Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Lihtenštajn |
|
Al-Barakaat Bank, Mogadishu, Somalija |
|
Al-Barakaat Wiring Service, 2940, Pillsbury Avenue, Suite 4, Minneapolis, Minnesota 55408, SAD |
|
Al-Barakaat, Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Al-Barakat Bank of Somalia (BSS) (također poznata kao Barakat Bank of Somalia), Mogadishu, Somalija; Bossasso, Somalija |
|
Al-Barakat Finance Group, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija |
|
Al-Barakat Financial Holding Co., Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija |
|
Al-Barakat Global Telecommunications (također poznat kao Barakaat Globetelcompany), PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija; Hargeysa, Somalija |
|
Al-Barakat Group of Companies Somalia Limited (također poznat kao Al-Barakat Financial Company), PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija |
|
Al-Barakat International (također poznat kao Baraco Co.), PO Box 2923, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Al-Barakat Investments, PO Box 3313, Deira, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Al-Hamati Sweets Bakeries, Al-Mukallah, Hadhramawt Governorate, Jemen |
|
Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI) |
|
Al-Jihad/Egyptian Islamic Jihad (također poznat kao Egyptian Al-Jihad, Egyptian Islamic Jihad, Jihad Group, New Jihad) |
|
Al-Nur Honey Press Shops (također poznat kao Al-Nur Honey Center), Sanaa, Jemen |
|
Al-Shifa Honey Press For Industry And Commerce, PO Box 8089, Al-Hasabah, Sanaa, Jemen; kod svetišta pored benzinske stanice, Jamal Street, Taiz, Jemen; Al-Arudh Square, Khur Maksar, Aden, Jemen; Al-Nasr Street, Doha, Katar |
|
Armed Islamic Group (GIA) (također poznat kao Al Jamm’ah Al Islamiah Al-Musallah, GIA, Groupement Islamique Armé) |
|
Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Lihtenštajn |
|
Asbat al-Ansar |
|
Bank Al Taqwa Limited (također poznat kao Al Taqwa Bank) (također poznat kao Bank Al Taqwa), PO Box N-4877, Nassau, Bahami; c/o Arthur D. Hanna & Company, 10, Deveaux Street, Nassau, Bahami |
|
Baraka Trading Company, PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakaat Boston, 266, Neponset Avenue, Apt. 43, Dorchester, Massachussets 02122-3224, SAD |
|
Barakaat Construction Company, PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakaat Group of Companies, PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija |
|
Barakaat International Foundation, Box 4036, Spanga, Stockholm, Švedska; Rinkebytorget 1, 04, Spanga, Švedska |
|
Barakaat International, Hallbybacken 15, 70 Spanga, Švedska |
|
Barakaat International, Inc., 1929, South 5th Street, Suite 205, Minneapolis, Minnesota, SAD |
|
Barakaat North America, Inc., 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, SAD; 2019, Bank Street, Ottawa, Ontario, Kanada |
|
Barakaat Red Sea Telecommunications, Bossaso, Somalija; Nakhiil, Somalija; Huruuse, Somalija; Raxmo, Somalija; Ticis, Somalija; Kowthar, Somalija; Noobir, Somalija; Bubaarag, Somalija; Gufure, Somalija; Xuuxuule, Somalija; Ala Aamin, Somalija; Guureeye, Somalija; Najax, Somalija; Carafaat, Somalija |
|
Barakaat Telecommunications Co. Somalija, Ltd, PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakaat Wire Transfer Company, 4419, South Brandon Street, Seattle, Washington, SAD |
|
Barakat Banks and Remittances, Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakat Computer Consulting (BCC), Mogadishu, Somalija |
|
Barakat Consulting Group (BCG), Mogadishu, Somalija |
|
Barakat Enterprise, 1762, Huy Road, Columbus, Ohio, SAD |
|
Barakat Global Telephone Company, Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakat International Companies (BICO), Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakat Post Express (BPE), Mogadishu, Somalija |
|
Barakat Refreshment Company, Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Barakat Telecommunications Company Limited (također poznat kao BTELCO), Bakara Market, Dar Salaam Buildings, Mogadishu, Somalija; Kievitlaan 16, 't Veld, Noord-Holland, Nizozemska |
|
Barako Trading Company, L.L.C., PO Box 3313, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
De Afghanistan Momtaz Bank |
|
Global Service International, 1929, 5th Street, Suite 204, Minneapolis, Minnesota, SAD |
|
Harakat Ul-Mujahidin/HUM (također poznat kao Al-Faran, Al-Hadid, Al-Hadith, Harakat Ul-Ansar, HUA, Harakat Ul-Mujahideen) |
|
Heyatul Ulya, Mogadishu, Somalia |
|
Islamic Army of Aden |
|
Islamic Movement of Uzbekistan (IMU) (također poznat kao IMU) |
|
Jaish-I-Momhammed (također poznat kao Army of Mohammed), Pakistan |
|
Jamyah Taawun Al-Islamia (također poznata kao Society of Islamic Cooperation; također poznata kao Jamiyat Al Taawun Al Islamiyya; također poznata kao JIT), grad Kandahar, Afganistan |
|
Libyan Islamic Fighting Group |
|
Mamoun Darkazanli Import-Export Company (također poznat kao Darkazanli Company, Darkazanli Export-Import Sonderposten), Uhlenhorsterweg 34 11, Hamburg, Njemačka |
|
Nada Management Organisation S.A. (prije poznat kao Al Taqwa Management Organisation S.A.), Viale Stefano Franscini 22, CH-6900 Lugano (TI), Švicarska |
|
Parka Trading Company, PO Box 3313, Deira, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
RABITA TRUST, ured 9A, drugi kat, Wahdat Road, Education Town, Lahore, Pakistan; Wares Colony, Lahore, Pakistan |
|
Red Sea Barakat Company Limited, Mogadishu, Somalija; Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Revival of Islamic Heritage Society (RIHS), također poznat kao Jamiat Ihia Al-Turath Al-Islamiya, Revival of Islamic Society Heritage on the African Continent, Jamia Ihya Ul Turath; uredi: Pakistan i Afganistan. Napomena: mjera se odnosi samo na urede ove organizacije u Pakistanu i Afganistanu |
|
Salafist Group for Call and Combat (GSPC) (također poznat kao Le Groupe Salafiste pour la Prédiction et le Combat) |
|
Somali International Relief Organization, 1806, Riverside Avenue, drugi kat, Minneapolis, Minnesota, SAD |
|
Somali Internet Company, Mogadishu, Somalija |
|
Somali Network AB, Hallybybacken 15, 70 Spanga, Švedska |
|
Wafa Humanitarian Organisation (također poznat kao Al Wafa, Al Wafa Organisation, Wafa Al-Igatha Al-Islamia) Jordan house br. 125, Street 54, Phase II. Hayatabad, Peshawar, Pakistan; uredi u Saudijskoj Arabiji, Kuvajtu i Ujedinjenim Arapskim Emiratima |
|
Youssef M. Nada & Co. Gesellschaft m.b.H., Kaertner Ring 2/2/5/22, A-1010 Beč, Austrija |
|
Youssef M. Nada, Via Riasc 4, CH-6911 Campione d’Italia I, Švicarska |
Fizičke osobe
(funkcije navedene u zagradama odgovaraju onima u bivšem talibanskom režimu u Afganistanu)
|
Aazem, Abdul Haiy, Maulavi (prvi tajnik, talibanski „Generalni konzulat”, Quetta) |
|
Abd al-Hadi al-Iraqi (također poznat kao Abu Abdallah, Abdal Al-Hadi Al-Iraqi) |
|
Abdul Rahman Yasin (također poznat kao Taha, Abdul Rahman S.; također poznat kao Taher, Abdul Rahman S.; također poznat kao YASIN, Abdul Rahman Said; također poznat kao YASIN, Aboud); rođen 10.4.1960., Bloomington, Indiana, SAD; broj socijalnog osiguranja 156-92-9858 (SAD); broj putovnice 27082171 (SAD) (izdana 21.6.1992. u Amanu, Jordan) ili broj putovnice M0887925 (Irak); državljanin SAD-a |
|
Abdullah Ahmed Abdullah (također poznat kao Abu Mariam; također poznat kao Al-Masri, Abu Mohamed; također poznat kao Saleh), Afganistan; rođen 1963., Egipat; državljanin Egipta |
|
Abdullkadir, Hussein Mahamud, Firenca, Italija |
|
Abu Hafs the Mauritanian (također poznat kao Mahfouz Ould al-Walid, Khalid Al-Shanqiti, Mafouz Walad Al-Walid, Mahamedou Ouid Slahi); rođen 1.1.1975. |
|
Abu Zubaydah (također poznat kao Abu Zubaida, Abd Al-Hadi Al Wahab, Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, Zayn Al-Abidin Muhammad Husain, Tariq); rođen 12.3.1971., Rijad, Saudijska Arabija |
|
Aden, Adirisak, Skaftingebacken 8, 16367 Spanga, Švedska, datum rođenja 1. lipnja 1968. |
|
Agha, Abdul Rahman (glavni sudac Vojnog suda) |
|
Agha, Haji Abdul Manan (također poznat kao Saiyid; Abd Al-Manam), Pakistan |
|
Agha, Saed M. Azim, Maulavi (Odjel za putovnice i vize) |
|
Agha, Sayyed Ghiassouddine, Maulavi (ministar za hadž i vjerska pitanja) |
|
Ahmadi, Haji M., Mullah (predsjednik Da Afghanistan Bank) |
|
Ahmadulla, Qari (ministar sigurnosti (tajna služba)) |
|
Ahmed Khalfan Ghailani (također poznat kao Ahmed the Tanzanian; također poznat kao Foopie; također poznat kao Fupi; također poznat kao Ahmad, Abu Bakr; također poznat kao Ahmed, A; također poznat kao Ahmed, Abubakar; također poznat kao Ahmed, Abubakar K.; također poznat kao Ahmed, Abubakar Khalfan; također poznat kao Ahmed, Abubakary K.; također poznat kao Ahmed, Ahmed Khalfan; također poznat kao Al Tanzani, Ahmad; također poznat kao Ali, Ahmed Khalfan; također poznat kao Bakr, Abu; također poznat kao Ghailani, Abubakary Khalfan Ahmed; također poznat kao Ghailani, Ahmed; također poznat kao Ghilani, Ahmad Khalafan; također poznat kao Hussein, Mahafudh Abubakar Ahmed Abdallah; također poznat kao Khabar, Abu; također poznat kao Khalfan, Ahmed; također poznat kao Mohammed, Shariff Omar); rođen 14.3.1974. ili 13.4.1974. ili 14.4.1974. ili 1.8.1970., Zanzibar, Tanzanija; državljanin Tanzanije |
|
Ahmed Mohammed Hamed Ali (također poznat kao Abdurehman, Ahmed Mohammed; također poznat kao Abu Fatima; također poznat kao Abu Islam; također poznat kao Abu Khadiijah; također poznat kao Ahmed Hamed; također poznat kao Ahmed The Egyptian; također poznat kao Ahmed, Ahmed; također poznat kao Al-Masri, Ahmad; također poznat kao Al-Surir, Abu Islam; također poznat kao Ali, Ahmed Mohammed; također poznat kao Ali, Hamed; također poznat kao Hemed, Ahmed; također poznat kao Shieb, Ahmed; također poznat kao Shuaib), Afganistan; rođen 1965., Egipat; državljanin Egipta |
|
Akhund, Ahmed Jan, Mullah (ministar voda i električne energije) |
|
Akhund, Alhaj Mohammad Essa, Mullah (ministar rudarstva i industrije) |
|
Akhund, Attiqullah, Maulavi (zamjenik ministra poljoprivrede) |
|
Akhund, Dadullah, Maulavi (ministar graditeljstva) |
|
Akhund, Hadji Ubaidullah, Mullah (ministar obrane) |
|
Akhund, Mohammad Abbas, Mullah (ministar javnog zdravstva) |
|
Akhundzada, Mohammad Sediq (zamjenik ministra mučenika i povratka u domovinu) |
|
Al-Hamati, Muhammad (također poznat kao Al-Ahdal, Mohammad Hamdi Sadiq; također poznat kao Al-Makki, Abu Asim), Jemen |
|
Al-Haq, Amin (također poznat kao Amin, Muhammad; poznat i kao Ah Haq, Dr. Amin; također poznat kao Ul-Haq, Dr. Amin); rođen 1960., pokrajina Nangahar, Afganistan |
|
Ali, Abbas Abdi, Mogadishu, Somalija |
|
Ali, Abdi Abdulaziz, Drabantvagen 21, 17750 Spanga, Švedska; datum rođenja 1. siječnja 1955. |
|
Ali, Yusaf Ahmed, Hallbybybacken 15, 70 Spanga, Švedska, datum rođenja 20. studenoga 1974. |
|
Al-Jadawi, Saqar; rođen oko 1965.; pretpostavlja se da je državljanin Jemena i Saudijske Arabije; savjetnik Osame bin Ladena |
|
Al-Jaziri, Abu Bakr; državljanstvo: alžirsko; adresa: Peshawar, Pakistan — povezan s Afghan Support Committee |
|
Al-Kadr, Ahmad Said (također poznat kao Abu Abd Al-Rahman, Al-Kanadi); rođen 1.3.1948., Kairo, Egipat; prepostavlja se da je državljanin Egipta i Kanade |
|
Allamuddin, Syed (drugi tajnik, talibanski „Generalni konzulat”, Peshawar) |
|
Al-Libi Abd Al Mushin, također poznat kao Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr — povezan s Afghan Support Committee i Revival of Islamic Heritage Society |
|
Al-Qadi, Yasin (također poznat kao Kadi, Shaykh Yassin Abdullah; također poznat kao Kahdi, Yasin), Jeddah, Saudijska Arabija |
|
Al-Sharif, Sa’d; rođen oko 1969., Saudijska Arabija; šurjak i bliski suradnik Osame bin Ladena; navodno je voditelj financijske organizacije Osame bin Ladena |
|
Amin, Aminullah, Maulavi (guverner pokrajine Saripul) |
|
Aminzai, Shams-us-Safa (Tiskovni ured, Ministarstvo vanjskih poslova) |
|
Anafi, Nazirullah, Maulavi (trgovinski ataše, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Anas al-Liby (također poznat kao Al-Libi, Anas; također poznat kao Al-Raghie, Nazih; također poznat kao Alraghie, Nazih Abdul Hamed; također poznat kao Al-Sabai, Anas), Afganistan; rođen 30.3.1964. ili 14.5.1964., Tripoli, Libija; državljanin Libije (pojedinac) |
|
Anwari, Mohammad Tahre, Mullah (Upravni poslovi) |
|
Aref, Arefullah, Mullah (zamjenik ministra financija) |
|
Asem, Esmatullah, Maulavi, glavni tajnik Afghan Red Crescent Society (ARCS) |
|
Asem, Sayed Esmatullah, Maulavi (zamjenik ministra za sprečavanje poroka i propagiranja vrline) |
|
Atiqullah, Hadji Molla (zamjenik ministra javnih radova) |
|
Aweys, Dahir Ubeidullahi, Via Cipriano Facchinetti 84, Rim, Italija |
|
Aweys, Hassan Dahir (također poznat kao Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys) (također poznat kao Awes, Shaykh Hassan Dahir); rođen 1935.; državljanin Somalije |
|
Ayman Al-Zawahari (također poznat kao Ahmed Fuad Salim, Aiman Muhammad Rabi Al-Zawahiri); operativni i vojni vođa Džihadske skupine; rođen 19.6.1951., Giza, Egipat; broj putovnice 1084010 (Egipat); alternativni br. 19820215 |
|
Azizirahman, Mr (treći tajnik, talibansko „Veleposlanstvo”, Abu Dhabi) |
|
Baqi, Abdul, Maulavi (Konzularni odjel, Ministarstvo vanjskih poslova) |
|
Baqi, Abdul, Mullah (zamjenik ministra za informiranje i kulturu) |
|
Baradar, Mullah (zamjenik ministra obrane) |
|
Bari, Abdul, Maulavi (guverner pokrajine Helmand) |
|
Bin Marwan, Bilal; rođen 1947. |
|
Bin Muhammad, Ayadi Chafiq (poznat i kao Ayadi Shafiq, Ben Muhammad; također poznat kao Ayadi Chafik, Ben Muhammad; također poznat kao Aiadi, Ben Muhammad; također poznat kao Aiady, Ben Muhammad), Helene Meyer Ring 10-1415-80809, München, Njemačka; 129 Park Road, London NW8, Engleska; 28 Chaussee De Lille, Mouscron, Belgija; Darvingasse 1/2/58-60, Beč, Austrija; Tunis; rođen 21.1.1963., Safais (Sfax), Tunis |
|
Darkazanli, Mamoun, Uhlenhorster Weg 34, 22085 Hamburg, Njemačka; rođen 4.8.1958., Aleppo, Sirija; broj putovnice 1310636262 (Njemačka) |
|
Daud, Mohammad (upravni ataše, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Delawar, Shahabuddin, Maulavi (zamjenik, Visoki sud) |
|
Ehsanullah, Maulavi (zamjenik ministra sigurnosti (tajna služba)) |
|
Elmi, Mohammad Azam, Maulavi (zamjenik ministra rudarstva i industrije) |
|
Eshaq M. (guverner pokrajine Laghman) |
|
Ezatullah, Maulavi (zamjenik ministra planiranja) |
|
Fahid Mohammed Ally Msalam (također poznat kao Al-Kini, Usama; također poznat kao Ally, Fahid Mohammed; također poznat kao Msalam, Fahad Ally; također poznat kao Msalam, Fahid Mohammed Ali; također poznat kao Msalam, Mohammed Ally; također poznat kao Musalaam, Fahid Mohammed Ali; također poznat kao Salem, Fahid Muhamad Ali); rođen 19.2.1976., Mombasa, Kenija; državljanin Kenije |
|
Faiz, Maulavi (Odjel za informiranje, Ministarstvo vanjskih poslova) |
|
Faizan, Faiz Mohammad, Maulavi (zamjenik ministra trgovine) |
|
Fauzi, Habibullah (prvi tajnik/zamjenik voditelja misije, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Fazul Abdullah Mohammed (također poznat kao Abdalla, Fazul; također poznat kao Adballah, Fazul; također poznat kao Aisha, Abu; također poznat kao Al Sudani, Abu Seif; također poznat kao Ali, Fadel Abdallah Mohammed; također poznat kao Fazul, Abdalla; također poznat kao Fazul, Abdallah; također poznat kao Fazul, Abdallah Mohammed; također poznat kao Fazul, Haroon; također poznat kao Fazul, Harun; također poznat kao Haroon; također poznat kao Haroun, Fadhil; također poznat kao Harun; također poznat kao Luqman, Abu; također poznat kao Mohammed, Fazul; također poznat kao Mohammed, Fazul Abdilahi; također poznat kao Mohammed, Fouad; također poznat kao Muhamad, Fadil Abdallah); rođen 25.8.1972. ili 25.12.1974. ili 25.2.1974., Moroni, Komori; državljanin Komora ili državljanin Kenije |
|
Ghafoor, Abdul, Maulavi (zamjenik ministra poljoprivrede) |
|
Hakimi, Gul Ahmad, Maulavi (trgovinski ataše, talibanski „Generalni konzulat”, Karachi) |
|
Hamdullah, Maulavi (ataše za povratak u domovinu, talibanski „Generalni konzulat”, Quetta) |
|
Hamidi, Zabihullah (zamjenik ministra višeg obrazovanja) |
|
Hamidullah, Mullah, direktor Ariana Afghan Airlines |
|
Hamsudin, Maulavi (guverner pokrajine Wardak (Maidan)) |
|
Hanafi, Mohammad Nasim, Mullah (zamjenik ministra obrazovanja) |
|
Hanif, Qari Din Mohammad (ministar planiranja) |
|
Haqani, Djallalouddine, Maulavi (ministar za pitanja granica) |
|
Haqani, Sayeedur Rahman, Maulavi (zamjenik ministra rudarstva i industrije) |
|
Haqqan, Sayyed, Maulavi (ministar upravnih poslova) |
|
Haqqani, Mohammad Salim, Maulavi (zamjenik ministra za sprečavanje poroka i propagiranja vrline) |
|
Haqqani, Moslim, Maulavi (zamjenik ministra za hadž i vjerska pitanja) |
|
Haqqani, Najibullah, Maulavi (zamjenik ministra javnih radova) |
|
Hassan, Hadji Mohammad, Mullah (prvi zamjenik, Vijeće ministara, guverner Kandahara) |
|
Hijazi, Riad (također poznat kao Hijazi, Raed M.; poznat i kao Al-Hawen, Abu-Ahmad; također poznat kao Almaghribi, Rashid (The Moroccan); također poznat kao Al-Amriki, Abu-Ahmad (The American); također poznat kao Al-Shahid, Abu-Ahmad), Jordan; rođen 1968., Kalifornija, SAD; broj socijalnog osiguranja: 548-91-5411 |
|
Himmat, Ali Ghaleb, Via Posero 2, CH-6911 Campione d’Italia, Švicarska; rođen 16. lipnja 1938.; mjesto rođenja: Damask, Sirija; državljanin Švicarske i Tunisa |
|
Homayoon, Mohammad, Eng. (zamjenik ministra voda i električne energije) |
|
Hottak, Abdul Rahman Ahmad, Maulavi (zamjenik (za kulturu) ministra za informiranje i kulturu) |
|
Hottak, M. Musa, Maulavi (zamjenik ministra planiranja) |
|
Huber, Albert Friedrich Armand (također poznat kao Huber, Ahmed), Mettmenstetten, Švicarska, rođen 1927. |
|
Hussein, Liban, 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, SAD; 2019, Bank Street, Ontario, Ottawa, Kanada |
|
Ibn Al-Shaykh Al-Libi |
|
Islam, Muhammad (guverner pokrajine Bamiyan) |
|
Jabbar, Abdul, Maulavi (guverner pokrajine Baghlan) |
|
Jalal, Noor, Maulavi (zamjenik (upravni) ministra unutarnjih poslova) |
|
Jalil, Abdul, Mullah (zamjenik ministra vanjskih poslova) |
|
Jama, Garad (također poznat kao Nor, Garad K.) (također poznat kao Wasrsame, Fartune Ahmed), 2100, Bloomington Avenue, Minneapolis, Minnesota, SAD; 1806, Riverside Avenue, drugi kat, Minneapolis, Minnesota; rođen 26. lipnja 1974. |
|
Jamal, Qudratullah, Maulavi (ministar za informiranje) |
|
Jan, Ahmad, Maulavi (guverner pokrajine Zabol) |
|
Janan, Mullah (guverner Fariaba) |
|
Jim’ale, Ahmed Nur Ali (također poznat kao Jimale, Ahmed Ali) (također poznat kao Jim’ale, Ahmad Nur Ali) (također poznat kao Jumale, Ahmed Nur) (također poznat kao Jumali, Ahmed Ali), PO Box 3312, Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati; Mogadishu, Somalija |
|
Kabir, A., Maulavi (guverner pokrajine Nangarhar) |
|
Kabir, Abdul, Maulavi (drugi zamjenik, Vijeće ministara, guverner pokrajine Nangahar, upravitelj istočnog područja) |
|
Kahie, Abdullahi Hussein, Bakara Market, Dar Salaam Buildings, Mogadishu, Somalija |
|
Kakazada, Rahamatullah, Maulavi (generalni konzul, talibanski „Generalni konzulat ”, Karachi) |
|
Khairkhwah, Khair Mohammad, Maulavi (guverner pokrajine Herat) |
|
Khaksar, Abdul Samad, Mullah (zamjenik (za sigurnost) ministra unutarnjih poslova) |
|
Kmalzada Shamsalah, Mr (drugi tajnik, talibansko „Veleposlanstvo”, Abu Dhabi) |
|
Ladehyanoy, Mufti Rashid Ahmad (također poznat kao Ludhianvi, Mufti Rashid Ahmad; također poznat kao Ahmad, Mufti Rasheed; također poznat kao Wadehyanoy, Mufti Rashid Ahmad); Karachi, Pakistan |
|
Madani, Jan Mohammad, Mr (otpravnik poslova, talibansko „Veleposlanstvo”, Abu Dhabi) |
|
Madani, Zia-ur-Rahman, Maulavi (guverner pokrajine Logar) |
|
Mahmood, Sultan Bashir-Ud-Din (također poznat kao Mahmood, Sultan Bashiruddin; također poznat kao Mehmood, Dr. Bashir Uddin; također poznat kao Mekmud, Sultan Baishiruddin), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afganistan; alternativni datum rođenja 1937.; alternativni datum rođenja 1938.; alternativni datum rođenja 1939.; alternativni datum rođenja 1940.; alternativni datum rođenja 1941.; alternativni datum rođenja 1942.; alternativni datum rođenja 1943., alternativni datum rođenja 1944.; alternativni datum rođenja 1945.; državljanstvo: pakistansko |
|
Majeed, Abdul (također poznat kao Majeed Chaudhry Abdul; također poznat kao Majid, Abdul); datum rođenja 15. travnja 1939.; alternativni datum rođenja 1938.; državljanstvo: pakistansko |
|
Makhtab Al-Khidamat/Al Kifah |
|
Manan, Mawlawi Abdul, Mr (trgovinski ataše, talibansko „Veleposlanstvo”, Abu Dhabi) |
|
Mansour, Akhtar Mohammad (ministar civilnog zrakoplovstva i prometa) |
|
Mansour, Mohamed (također poznat kao Al-Mansour, dr. Mohamed), Ob. Heslibachstrasse 20, Kusnacht, Švicarska; Zürich, Švicarska; datum rođenja 1928., mjesto rođenja Egipat ili Ujedinjeni Arapski Emirati |
|
Mansour-Fattouh, Zeinab, Zürich, Švicarska |
|
Mansur, Abdul Latif, Maulavi (ministar poljoprivrede) |
|
Mati, Mohammadullah, Maulavi (ministar javnih radova) |
|
Matiullah, Mullah, Carinarnica Kabul |
|
Mazloom, Fazel M, Mullah (zamjenik načelnika vojnog stožera) |
|
Mohammad, Akhtar, Maulavi (ataše za obrazovanje, talibanski „Generalni konzulat”, Peshawar) |
|
Mohammad, Dost, Mullah (guverner pokrajine Ghazni) |
|
Mohammad, Nazar, Maulavi (guverner pokrajine Kunduz) |
|
Mohammad, Nik, Maulavi (zamjenik ministra trgovine) |
|
Mohammad, Qari Din (ministar višeg obrazovanja) |
|
Mohammadi, Shafiqullah, Maulavi (guverner pokrajine Khost) |
|
Momand, Qalamudin, Maulavi (zamjenik ministra za pitanja hadža) |
|
Monib, Abdul Hakim, Maulavi (zamjenik ministra za pitanja granica) |
|
Motaqi, Amir Khan, Mullah (ministar obrazovanja) |
|
Motasem, Abdul Wasay Aghajan, Mullah (ministar financija) |
|
Motmaen, Abdulhai (Odjel za informiranje i kulturu, Kandahar) |
|
Muazen, Samiullah, Maulavi (zamjenik, Visoki sud) |
|
Muhammad Atif (također poznat kao Subhi Abu Sitta, Abu Hafs Al Masri, Sheik Taysir Abdullah, Mohamed Atef, Abu Hafs Al Masri el Khabir, Taysir); rođen 1956., Aleksandrija, Egipat; alternativni datum rođenja 1951. |
|
Muhammad 'Atif (također poznat kao Abu Hafs); rođen (vjerojatno) 1944., Egipat; pretpostavlja se da je državljanin Egipta; visokopozicionirani zamjenik Osame bin Ladena |
|
Muhammad Salah (također poznat kao Nasr Fahmi Nasr Hasanayn) |
|
Muhsin Musa Matwalli Atwah (također poznat kao Abdel Rahman; također poznat kao Abdul Rahman; također poznat kao Al-Muhajir, Abdul Rahman; također poznat kao Al-Namer, Mohammed K.A.), Afganistan; rođen 19.6.1964., Egipat; državljanin Egipta |
|
Mujahid, Abdul Hakim, talibanski izaslanik u Ujedinjenim narodima |
|
Murad, Abdullah, Maulavi (generalni konzul, talibanski „Generalni konzulat”, Quetta) |
|
Mustafa Mohamed Fadhil (također poznat kao Al Masri, Abd Al Wakil; također poznat kao Al-Nubi, Abu; također poznat kao Ali, Hassan; također poznat kao Anis, Abu; također poznat kao Elbishy, Moustafa Ali; također poznat kao Fadil, Mustafa Muhamad; također poznat kao Fazul, Mustafa; također poznat kao Hussein; također poznat kao Jihad, Abu; također poznat kao Khalid; također poznat kao Man, Nu; također poznat kao Mohammed, Mustafa; također poznat kao Yussrr, Abu); rođen 23.6.1976., Kairo, Egipat; državljanin Egipta ili državljanin Kenije; kenijski broj osobne iskaznice 12773667; serijski br. 201735161 |
|
Mustasaed, Mullah (ravnatelj Akademije znanosti) |
|
Mutawakil, Abdul Wakil (ministar vanjskih poslova) |
|
Muttaqi, Amir Khan (talibanski predstavnik u pregovorima pod vodstvom UN-a) |
|
Nada, Youssef (također poznat kao Nada, Youssef M.) (također poznat kao Nada, Youssef Mustafa), Via Arogno 32, 6911 Campione d’Italia, Italija; Via per Arogno 32, CH-6911 Campione d’Italia, Švicarska; Via Riasc 4, CH-6911 Campione d’Italia I, Švicarska; datum rođenja 17. svibnja 1931. ili 17. svibnja 1937.; mjesto rođenja: Aleksandrija, Egipat; državljanin Tunisa |
|
Naim, Mohammad, Mullah (zamjenik ministra civilnog zrakoplovstva) |
|
Najibullah, Maulavi (generalni konzul, talibanski „Generalni konzulat”, Peshawar) |
|
Nomani, Hamidullah, Maulavi (visokorangirani dužnosnik u Ministarstvu višeg obrazovanja) |
|
Noorani, Mufti Mohammad Aleem (prvi tajnik, talibanski „Generalni konzulat”, Karachi) |
|
Nuri, Maulavi Nurullah (guverner pokrajine Balkh, upravitelj sjevernog područja) |
|
Nuristani, Rostam, Maulavi (zamjenik ministra javnih radova) |
|
Nyazi, Manan, Mullah (guverner pokrajine Kabul) |
|
Omar, Mohammed, Mullah, voditelj Vjernika („Amir ul-Mumineen”), Afganistan |
|
Omari, Alhaj M. Ibrahim (zamjenik ministra za pitanja granica) |
|
Paktis, Abdul Satar, Dr. (Odjel za protokol, Ministarstvo vanjskih poslova) |
|
Qadeer, Abdul, General (vojni ataše, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Qalamuddin, Maulavi (predsjednik Olimpijskog odbora) |
|
Qurishi, Abdul Ghafar, Maulavi (ataše za povratak u domovinu, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Rabbani, Mohammad, Mullah (predsjedatelj Vijeća za vladanje, šef Vijeća ministara) |
|
Rahimi, Yar Mohammad Mullah (ministar za komunikacije) |
|
Rahmani, Arsalan, Maulavi (zamjenik ministra višeg obrazovanja) |
|
Rahmani, M. Hasan, Mullah (guverner pokrajine Kandahar) |
|
Rasul, M, Mullah (guverner pokrajine Nimroz) |
|
Rauf, Abdul, Mullah (zapovjednik Centralnog korpusa) |
|
Razaq, Abdul, Maulavi (ministar trgovine) |
|
Razaq, Abdul, Mullah (ministar unutarnjih poslova) |
|
Reshad, Habibullah, Mullah (ravnatelj Odjela za istrage) |
|
Saddiq, Alhaj Mohammad, Maulavi (trgovinski predstavnik, talibanski „Generalni konzulat”, Peshawar) |
|
Sadruddin, Alhaj, Mullah (gradonačelnik grada Kabula) |
|
Safi, Rahmatullah, General (talibanski predstavnik u Europi) |
|
Salek, Abdulhai, Maulavi (guverner pokrajine Urouzgan) |
|
Sanani, Maulavi, voditelj Dar-ul-Efta-e, |
|
Saqib, Noor Mohammad (predsjednik Vrhovnog suda) |
|
Sayed, Alhaj Mullah Sadudin (gradonačelnik grada Kabula) |
|
Sayf al-Adl (također poznat kao Saif Al-’Adil); rođen oko 1963., Egipat; pretpostavlja se da je državljanin Egipta; odgovoran za sigurnost Osame bin Ladena |
|
Sayyed, Saiduddine, Maulavi (zamjenik ministra rada i socijalnih pitanja) |
|
Shafiq, A. Wahed, Maulavi (zamjenik guvernera pokrajine Kabul) |
|
Shafiq, M, Mullah (guverner pokrajine Samangan) |
|
Shaheen, Mohammad Sohail (drugi tajnik, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Shahidkhel, S. Ahmed, Maulavi (zamjenik ministra obrazovanja) |
|
Shams-ur-Rahman, Mullah (zamjenik ministra poljoprivrede) |
|
Sharif, Mohammad (zamjenik ministra unutarnjih poslova) |
|
Shaykh Sai’id (također poznat kao Mustafa Muhammad Ahmad); rođen u Egiptu |
|
Sheikh Ahmed Salim Swedan (također poznat kao Ahmed the Tall; također poznat kao Ally, Ahmed; također poznat kao Bahamad; također poznat kao Bahamad, Sheik; također poznat kao Bahamadi, Sheikh; također poznat kao Suweidan, Sheikh Ahmad Salem; također poznat kao Swedan, Sheikh; također poznat kao Swedan, Sheikh Ahmed Salem); rođen 9.4.1969. ili 9.4.1960., Mombasa, Kenija; državljanin Kenije |
|
Shenwary, Haji Abdul Ghafar (treći tajnik, talibanski „Generalni konzulat”, Karachi) |
|
Shinwari, Jalaluddine, Maulavi (zamjenik ministra pravosuđa) |
|
Siddiqmal, Mohammad Sarwar (treći tajnik, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Stanekzai, Sher Abbas (zamjenik ministra javnog zdravstva) |
|
Tahis, Hadji (zamjenik ministra civilnog zrakoplovstva) |
|
Takhari, Abdul Raqib, Maulavi (ministar povratka u domovinu) |
|
Tariq Anwar Al-Sayyid Ahmad (također poznat kao Hamdi Ahmad Farag, Amr al-Fatih Fathi); rođen 15.3.1963., Aleksandrija, Egipat |
|
Tawana, Maulavi (guverner pokrajine Paktia) |
|
Tayeb, Haji Alla Dad, Mullah (zamjenik ministra za komunikacije) |
|
Thirwat Salah Shihata (također poznat kao Tarwat Salah Abdallah, Salah Shihata Thirwat, Shahata Thirwat); rođen 29.6.1960., Egipat |
|
Tufail, Mohammed (također poznat kao Tufail, S.M.; također poznat kao Tufail, Sheik Mohammed); državljanstvo: pakistansko |
|
Turab, Hidayatullah Abu (zamjenik ministra civilnog zrakoplovstva) |
|
Turabi, Nooruddin, Mullah (ministar pravosuđa) |
|
Ummah Tameer E-Nau (Utn), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afganistan; Pakistan |
|
Usama Bin Laden (također poznat kao Usama Bin Muhammad Bin Awad; također poznat kao Osama Bin Laden; također poznat kao Abu Abdallah Abd Al-Hakim); rođen 30.7.1957., Jeddah, Saudijska Arabija; oduzeto mu je saudijsko državljanstvo, sada službeno afganistanski državljanin |
|
Uthman, Omar Mahmoud (također poznat kao Al-Filistini, Abu Qatada; također poznat kao Takfiri, Abu Umr; također poznat kao Abu Umar, Abu Omar; također poznat kao Uthman, Al-Samman; također poznat kao Umar, Abu Umar; također poznat kao Uthman, Umar; također poznat kao Abu Ismail), London, Engleska; rođen 30.12.1960. ili 13.12.1960. |
|
Wahab, Malawi Abdul Taliban (otpravnik poslova u Rijadu) |
|
Wahidyar, Ramatullah (zamjenik ministra za mučenike i povratak u domovinu) |
|
Wali, Mohammad, Maulavi (ministar Odjela za sprečavanje poroka i propagiranja vrline) |
|
Wali, Qari Abdul (prvi tajnik, talibanski „Generalni konzulat”, Peshawar) |
|
Walijan, Maulavi (guverner pokrajine Jawzjan) |
|
Wasseq, Abdul-Haq-, Maulavi (zamjenik ministra sigurnosti (tajna služba)) |
|
Waziri, M. Jawaz (Odjel za UN, Ministarstvo vanjskih poslova) |
|
Yaqoub, Mohammad, Maulavi (voditelj BIA) |
|
Yuldashev, Tohir (također poznat kao Yuldashev, Takhir), Uzbekistan |
|
Zaeef, Abdul Salam, Mullah (izvanredni i opunomoćeni veleposlanik, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Zaeef, Abdul Salam (talibanski veleposlanik u Pakistanu) |
|
Zahed, Abdul Rahman (zamjenik ministra vanjskih poslova) |
|
Zahid, Mohammad, Mullah (treći tajnik, talibansko „Veleposlanstvo”, Islamabad) |
|
Zaief, Abdul Salam, Mullah (zamjenik ministra rudarstva i industrije) |
|
Zia, Mohammad (također poznat kao Zia, Ahmad); c/o Ahmed Shah s/o Painda Mohammad al-Karim Set, Peshawar, Pakistan; c/o Alam General Store Shop 17, Awami Market, Peshawar, Pakistan; c/o Zahir Shah s/o Murad Khan Ander Sher, Peshawar, Pakistan |
|
Zurmati, Maulavi Rahimullah (zamjenik (za objavljivanje) ministra za informiranje i kulturu) |
PRILOG II.
Popis nadležnih tijela iz članka 5.
BELGIJA
Ministère des finances |
Trésorerie |
Avenue des Arts 30 |
B-1040 Bruxelles |
Faks (32-2) 233 75 18 |
Ministère des affaires économiques |
Administration des relations économiques |
Service Licences |
60, rue Général Léman |
B-1040 Bruxelles |
Faks (32-2) 230 83 22 |
Tel. (32-2) 206 58 11 |
DANSKA
Erhvervs- og Boligstyrelsen |
Dahlerups Pakhus |
Langelinie Alle 17 |
DK-2100 København Ø |
Tel. (45) 35 46 60 00 |
Faks (45) 35 46 60 01 |
NJEMAČKA
Deutsche Bundesbank |
Postfach 100602 |
D-60006 Frankfurt/Main |
Tel. (49-69) 95 66-01 |
Faks (49-69) 560 10 71 |
GRČKA
Ministry of National Economy |
General Directorate of Economic Policy |
5-7 Nikis Street |
GR-101 80 Athens |
Tel. (30-10) 333 27 81-2 |
Faks (30-10) 333 28 10, 333 27 93 |
Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας |
Γενική.ιεύθυνση Οικονομικής Πολιτικής |
Νίκης 5-7 |
GR-101 80 Αθήνα |
Τηλ. (30-10) 333 27 81-2 |
Φάξ.: (00-30-10) 333 28 10/333 27 93 |
ŠPANJOLSKA
Dirección General de Comercio Inversiones |
Subdirección General de Inversiones Exteriores |
Ministerio de Economía |
Paseo de la Castellana, 162 |
E-28046 Madrid |
Tel. (34) 913 49 39 83 |
Faks (34) 913 49 35 62 |
Dirección General del Tesoro y Política Financiera |
Subdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales |
Ministerio de Economía |
Paseo del Prado, 6 |
E-28014 Madrid |
Tel. (34) 912 09 95 11 |
Faks (34) 912 09 96 56 |
FRANCUSKA
Ministère de l’économie, des finances et de l’industrie |
Direction du Trésor |
Service des affaires européennes et internationales |
Sous-direction E |
139, rue du Bercy |
F-75572 Pariz Cedex 12 |
Tel. (33-1) 44 87 17 17 |
Faks (33-1) 53 18 36 15 |
IRSKA
Central Bank of Ireland |
Financial Markets Department |
PO Box 559 |
Dame Street |
Dublin 2 |
Ireland |
Tel. (353-1) 671 66 66 |
Department of Foreign Affairs |
Bilateral Economic Relations Division |
76-78 Harcourt Street |
Dublin 2 |
Ireland |
Tel. (353-1) 408 24 92 |
ITALIJA
Ministero dell’Economia e delle Finanze |
Comitato di sicurezza finanziaria |
Via XX Settembre 97 |
I-00187 Roma |
E-mail: csf@tesoro.it |
Tel. (39 06) 4 761 39 21 |
Faks (39 06) 4 761 39 32 |
LUKSEMBURG
Ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur, de la coopération, de l’action humanitaire et de la défense |
Direction des relations économiques internationales |
BP 1602 |
L-1016 Luxembourg |
Tel. (352) 478-1 ou 478-2350 |
Faks (352) 22 20 48 |
Ministère des finances |
3, rue de la Congrégation |
L-1352 Luxembourg |
Tel. (352) 478-2712 |
Faks (352) 47 52 41 |
NIZOZEMSKA
Ministerie van Financiën |
Directie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke Zaken |
Postbus 20201 |
2500 EE Den Haag |
Nederland |
Tel. (31-70) 342 82 27 |
Faks (31-70) 342 79 05 |
AUSTRIJA
Oesterreichische Nationalbank |
Otto-Wagner-Platz 3 |
A-1090 Wien |
Tel. (43-1) 404 20-0 |
Faks (43-1) 404 20-73 99 |
Bundesministerium für Inneres — Bundeskriminalamt |
Josef Holaubek Platz 1 |
A-1090 Wien |
Tel. (43-1) 313 45-0 |
Faks (43-1) 313 45-85 290 |
PORTUGAL
Ministério das Finanças |
Direcção Geral dos Assuntos Europeus Relações Internacionais |
Avenida Infante D. Henrique, no 1, C 2.o |
P-1100 Lisboa |
Tel. (351-1) 882 32 40/47 |
Faks (351-1) 882 32 49 |
Ministério dos Negócios Estrangeiros |
Direcção Geral dos Assuntos Multilaterias/Direcção dos Serviços das |
Organizações Políticas Internacionais |
Largo do Rilvas |
P-1350-179 Lisboa |
Tel. (351-21) 394 60 72 |
Faks (351-21) 394 60 73 |
FINSKA
Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet |
PL 176 |
FIN-00161 Helsinki |
Tel. (358-9) 16 05 59 00 |
Faks (358-9) 16 05 57 07 |
ŠVEDSKA
S obzirom na članak 4.:
Rikspolisstyrelsen (RPS) |
Box 12256 |
SE-102 26 Stockholm |
Tel. (46-8) 401 90 00 |
Faks (46-8) 401 99 00 |
S obzirom na članak 5.:
Finansinspektionen |
Box 7831 |
SE-103 98 Stockholm |
Tel. (46-8) 787 80 00 |
Faks (46-8) 24 13 35 |
UJEDINJENA KRALJEVINA
HM Treasury |
International Financial Services Team |
19 Allington Towers |
London SW1E 5EB |
United Kingdom |
Tel. (44-207) 270 55 50 |
Faks (44-207) 270 43 65 |
Export Control and Non-Proliferation Directorate |
Department of Trade and Industry |
3-4 Abbey Orchard Street |
London SW1P 2JJ |
United Kingdom |
Tel. (44-207) 215 05 10 |
Faks (44-207) 215 05 11 |
Bank of England |
Financial Sanctions Unit |
Threadneedle Street |
London EC2R 8AH |
United Kingdom |
Tel. (44-207) 601 46 07 |
Faks (44-207) 601 43 09 |
EUROPSKA ZAJEDNICA
Commission of the European Communities |
Directorate-General for External Relations |
Directorate CFSP |
Unit A.2/Mr A. de Vries |
Rue de la Loi/Wetstraat 200 |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
Tel. (32-2) 295 68 80 |
Faks (32-2) 296 75 63 |
E-mail: anthonius.de-vries@cec.eu.int |