EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004D0211-20160312

Consolidated text: Odluka Komisije od 6. siječnja 2004. o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EEZ (priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 5242) (Tekst značajan za EGP) (2004/211/EZ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/211/2016-03-12

2004D0211 — HR — 12.03.2016 — 022.001


Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost

►B

ODLUKA KOMISIJE

od 6. siječnja 2004.

o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EEZ

(priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 5242)

(Tekst značajan za EGP)

(2004/211/EZ)

( L 073 11.3.2004, 1)

 

 

  br.

stranica

datum

►M1

COMMISSION REGULATION (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 (*)

  L 362

1

20.12.2006

►M2

ODLUKA KOMISIJE 2008/804/EZ od 17. listopada 2008.

  L 277

36

18.10.2008

►M3

ODLUKA KOMISIJE 2009/624/EZ od 28. kolovoza 2009.

  L 227

7

29.8.2009

►M4

ODLUKA KOMISIJE 2010/266/EU od 30. travnja 2010.

  L 117

85

11.5.2010

 M5

ODLUKA KOMISIJE 2010/333/EU od 14. lipnja 2010.

  L 150

53

16.6.2010

►M6

ODLUKA KOMISIJE 2010/463/EU od 20. kolovoza 2010.

  L 220

74

21.8.2010

 M7

ODLUKA KOMISIJE 2010/776/EU od 15. prosinca 2010.

  L 332

38

16.12.2010

►M8

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2011/267/EU od 3. svibnja 2011.

  L 114

5

4.5.2011

►M9

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2011/512/EU od 18. kolovoza 2011.

  L 214

22

19.8.2011

 M10

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2011/686/EU od 13. listopada 2011.

  L 269

37

14.10.2011

 M11

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2012/532/EU od 27. rujna 2012.

  L 264

15

29.9.2012

 M12

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2013/167/EU od 3. travnja 2013.

  L 95

19

5.4.2013

►M13

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2013/259/EU od 31. svibnja 2013.

  L 150

28

4.6.2013

►M14

UREDBA KOMISIJE (EU) br. 519/2013 оd 21. veljače 2013.

  L 158

74

10.6.2013

 M15

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2013/718/EU оd 4. prosinca 2013.

  L 326

49

6.12.2013

 M16

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2014/86/EU оd 13. veljače 2014.

  L 45

24

15.2.2014

 M17

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2014/127/EU оd 7. ožujka 2014.

  L 70

28

11.3.2014

►M18

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2014/332/EU оd 4. lipnja 2014.

  L 167

52

6.6.2014

►M19

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2014/501/EU оd 24. srpnja 2014.

  L 222

16

26.7.2014

►M20

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE 2014/523/EU оd 4. kolovoza 2014.

  L 233

33

6.8.2014

 M21

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/557 Tekst značajan za EGP оd 31. ožujka 2015.

  L 92

107

8.4.2015

►M22

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1009 Tekst značajan za EGP оd 24. lipnja 2015.

  L 161

22

26.6.2015

►M23

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/2301 Tekst značajan za EGP оd 8. prosinca 2015.

  L 324

38

10.12.2015

►M24

PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/361 Tekst značajan za EGP оd 10. ožujka 2016.

  L 67

57

12.3.2016



(*)

Ovaj akt nije nikada objavljen na hrvatskome.




▼B

ODLUKA KOMISIJE

od 6. siječnja 2004.

o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EEZ

(priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 5242)

(Tekst značajan za EGP)

(2004/211/EZ)



KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/426/EEZ od 26. lipnja 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja ( 1 ), a posebno njezine članke 12. i 19. podtočke i. i ii.,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu zahtjevima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz dijela I. Priloga A Direktivi 90/425/EEZ ( 2 ), a posebno njezin članak 17. stavak 3. točku (b),

budući da:

(1)

Članak 12. Direktive Vijeća 90/426/EEZ osigurava da se uvoz kopitara odobri samo iz trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja koje se pojavljuju na popisu koji se treba uvrstiti u popis trećih zemalja previđenih u skladu s odredbama članka 3. Direktive 72/462/EEZ o problemima zdravlja i veterinarskoj inspekciji pri uvozu goveda, svinja i svježeg mesa i mesnih proizvoda iz trećih zemalja ( 3 ).

(2)

Odluka Vijeća 79/542/EEZ od 21. prosinca 1976. o sastavljanju popisa trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz goveda, svinja, kopitara, ovaca i koza, svježeg mesa i proizvoda od mesa ( 4 ), značajno je izmijenjena, posebno u smislu da se kopitari isključe iz njezinog područja primjene. Međutim, odluke Komisije donesene na temelju Direktive 90/426/EEZ i koje se odnose na uvjete zdravlja za uvoz kopitara predviđaju popis trećih zemalja odobrenih za izvoz u Zajednicu tih životinja na temelju Odluke 79/542/EEZ.

(3)

Pravila koja uređuju uvjete zdravlja životinja za uvoz živih životinja u skladu s Direktivom 72/462/EEZ, a posebno odredbe članka 3. koji se odnosi na popis trećih zemalja odobrenih za izvoz živih životinja, trenutačno se razmatraju. U tu je svrhu Komisija donijela Prijedlog za Direktivu Vijeća ( 5 ) koji predviđa pravila u pogledu zdravlja životinja za uvoz u Zajednicu određenih živih životinja i kojim se izmjenjuju direktive 72/462/EEZ, 90/426/EEZ, 92/65/EEZ i 97/78/EZ. U tom smislu, članak 12. Direktive 90/426/EEZ izmjenjuje se kako bi se u njemu uspostavila načela za sastavljanje popisa trećih zemalja iz kojih se odobrava uvoz kopitara.

(4)

Odluka Komisije 92/260/EEZ od 10. travnja 1992. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za privremeni prihvat registriranih konja ( 6 ) u Prilogu I. sadrži popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju privremeni prihvat takvih životinja i uspostavlja sanitarne skupine trećih zemalja.

(5)

Odluka Komisije 93/195/EEZ od 2. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za ponovni ulazak registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza ( 7 ), u Prilogu I. sadrži popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju ponovni ulazak takvih životinja.

(6)

Odluka Komisije 93/196/EEZ od 5. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za uvoz kopitara za klanje ( 8 ) u bilješci 3 Priloga I. sadrži popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz takvih životinja.

(7)

Odluka Komisije 93/197/EEZ od 5. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju ( 9 ) u Prilogu I. sadrži popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz takvih životinja.

(8)

Primjereno je u jednom aktu Zajednice navesti treće zemlje odobrene za uvoz kopitara u Zajednicu.

(9)

U nekim slučajevima, samo su određene kategorije kopitara ili određene vrste uvoza odobrene iz dijela područja treće zemlje kao što je određeno Odlukom Komisije 92/160/EEZ od 5. ožujka 1992. o uspostavi regionalizacije određenih trećih zemalja za uvoz kopitara ( 10 ) te se radi jasnoće i transparentnosti ti uvjeti regionalizacije isto trebaju dostaviti uz popis odobrenih trećih zemalja, a odluka 92/160/EEZ staviti izvan snage.

(10)

S obzirom da je popis trećih zemalja načelni popis, treba donijeti odredbe za uputu na određene uvjete ili ograničenja koji se odnose na uvoz kopitara u skladu sa zakonodavstvom Zajednice.

(11)

Odlukom Komisije 95/461/EZ ( 11 ) utvrđuju se zaštitne mjere u odnosu na venezuelski encefalomijelitis konja u Venezueli i Kolumbiji zabranjujući ponovni prihvat nakon privremenog izvoza registriranih konja iz Venezuele i Kolumbije. Stoga je primjereno sukladno tome prilagoditi taj popis.

(12)

Odlukom Komisije 97/10/EZ ( 12 ) o izmjeni Odluke Vijeća 79/542/EEZ i odluka Komisije 92/160/EEZ, 92/260/EEZ i 93/197/EEZ u odnosu na privremeni prihvat i uvoz u Zajednicu registriranih konja iz Južne Afrike, utvrđuju se posebni uvjeti za uvoz uključujući regionalizaciju.

(13)

Odluka Komisije 94/63/EEZ od 31. siječnja 1994. kojom se sastavlja privremeni popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca, koza i konja i jajne stanice i zametke svinja ( 13 ) u dijelu II. svoga Priloga upućuje na dio 1. i 2. Priloga Odluci 79/542/EEZ. Taj je popis uspostavljen člankom 28. Direktive 92/65/EEZ na prijelazno razdoblje od tri godine.

(14)

Odluka Komisije 2000/284/EZ od 31. ožujka 2000. kojom se uspostavlja popis odobrenih centara za prikupljanje sjemena za uvoz sjemena kopitara iz trećih zemalja i o izmjeni odluka 96/539/EEZ i 96/540/EEZ ( 14 ) sadrži popis zemalja i objekata iz kojih je odobren uvoz sjemena kopitara.

(15)

Odluka Komisije 96/539/EZ od 4. rujna 1996. o zahtjevima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za uvoz u Zajednicu sjemena kopitara ( 15 ) i Odluka Komisije 96/540/EZ od 4. rujna 1996. o zahtjevima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za uvoz u Zajednicu jajnih stanica i zametaka kopitara ( 16 ), uspostavljaju uvjete zdravlja životinja koji se odnose na uvoz sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, a uputa na te odredbe treba se navesti na pročišćenom popisu trećih zemalja.

(16)

Primjereno je kombinirati određene popise zemalja i uvjete regionalizacije izložene u odlukama 79/542/EEZ, 92/160/EEZ, 92/260/EEZ, 93/195/EEZ, 93/196/EEZ, 93/197/EEZ i 94/63/EEZ u jedan pročišćeni popis, navodeći sanitarno grupiranje trećih zemalja i, tamo gdje je primjereno, određene uvjete za uvoz kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka tih vrsta iz tih trećih zemalja.

(17)

Slijedom toga odluke 92/160/EEZ i 95/461/EEZ trebaju se staviti izvan snage, a odluke 94/63/EEZ i 93/195/EEZ sukladno tome izmijeniti.

(18)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:



Članak 1.

Predmet i područje primjene

Ova Odluka uspostavlja popis trećih zemalja ili njihovih dijelova za koje je primjenjiva regionalizacija, iz kojih države članice odobravaju uvoz kopitara i njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka, te navodi druge uvjete primjenjive na takav uvoz.

Članak 2.

Definicije

Za potrebe ove Odluke primjenjuju se sljedeće definicije:

„kategorija kopitara” : znači kopitari kako su definirani člankom 2. točkama (c), (d) i (e) Direktive 90/426/EEZ i registrirani konji;

„uvoz” : znači uvođenje na područje Zajednice živih kopitara u skladu sa posebno predviđenim uvjetima za određenu vrstu uvoza, posebno privremeni prihvat, ponovni ulaz nakon privremenog izvoza i uvoza.

Članak 3.

Uvoz živih kopitara

Države članice odobravaju uvoz u Zajednicu živih kopitara iz trećih zemalja ili dijelova državnih područja tih trećih zemalja navedenih u stupcima 2. i 4. Priloga u skladu s naznakama izloženim u Prilogu I., kako slijedi:

 privremeni prihvat registriranih konja kako je naznačeno u stupcu 6.,

 ponovni ulazak nakon privremenog izvoza registriranih trkaćih konja, konja za natjecanja i kulturne događaje kako je naznačeno u stupcu 7.,

 uvoz registriranih konja kako je naznačeno u stupcu 8.,

 uvoz kopitara za klanje kako je naznačeno u stupcu 9.,

 uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju kako je naznačeno u stupcu 10.

Članak 4.

Uvoz sjemena kopitara

Države članice odobravaju uvoz u Zajednicu sjemena kopitara iz trećih zemalja ili iz dijelova državnog područja trećih zemalja navedenih u stupcima 2. i 4. Priloga I. odnosno iz kojih su trajni uvoz registriranih konja, registriranih kopitara ili kopitara za rasplod i proizvodnju također odobreni. Takav uvoz podložan je uvjetu da je sjeme prikupljeno za izvoz u Zajednicu samo od kopitara koji pripadaju kategoriji živih kopitara odobrenih za trajni uvoz i takav uvoz udovoljava zahtjevima koji odgovaraju naznakama u stupcima 11., 12. i 13. Priloga I.

Članak 5.

Uvoz jajnih stanica i zametaka kopitara

Države članice odobravaju uvoz u Zajednicu jajnih stanica i zametaka kopitara iz trećih zemalja ili iz dijelova državnog područja trećih zemalja navedenih u stupcima 2. i 4. Priloga I. odnosno iz kojih su trajni uvoz registriranih kopitara ili kopitara za rasplod i proizvodnju isto odobreni. Takav uvoz udovoljava zahtjevima koji odgovaraju naznakama u stupcu 14. Priloga I.

Članak 6.

Uvjeti za uvoz kopitara iz trećih zemalja

Države članice odobravaju jedino uvoz kopitara koji udovoljavaju sljedećim uvjetima:

(a) kopitari udovoljavaju zahtjevima zdravlja životinja utvrđenim u odgovarajućem obrascu certifikata u skladu s odlukama 92/260/EEZ, 93/195/EEZ, 93/196/EEZ i 93/197/EEZ u odnosu na odgovarajuću kategoriju kopitara, vrstu uvoza i sanitarnu skupinu kako je naznačeno u stupcu 5. Priloga I. kojoj je dodijeljena treća zemlja ili dio područja treće zemlje za izvoz;

(b) tamo gdje je primjenjivo, uvoz kopitara podložan je dodatnim jamstvima ili uvjetima koji se spominju u stupcu 15. tablice u Prilogu I. ovoj Odluci;

(c) kopitari se ne prevoze u prijevoznim sredstvima kojima se prevoze drugi kopitari koji nisu namijenjeni Zajednici;

(d) ako nije drukčije odobreno posebnim uvjetima zdravlja životinja za uvoz u Zajednicu, kopitari se ne prevoze u prijevoznom sredstvu koje prevozi kopitare slabijeg zdravstvenog stanja;

(e) tijekom prijevoza u Zajednicu, kopitari se ne istovaruju na državnom području treće zemlje ili dijelu državnog područja treće zemlje koja nije odobrena za uvoz kopitara u Zajednicu;

(f) tijekom prijevoza u Zajednicu, kopitari se ne prevoze cestom, željeznicom ili pješice kroz državno područje treće zemlje ili dio državnog područja treće zemlje koja nije odobrena za barem jednu vrstu uvoza barem jedne kategorije kopitara;

(g) kopitari na graničnu inspekcijsku postaju dolaze na mjesto ulaska u Zajednicu u roku od 10 dana od kada su u trećoj zemlji izvoznici certificirani za prijevoz ili premještanje u Zajednicu. U slučaju prijevoza morem, rok od 10 dana produžuje se za vrijeme trajanja pomorskog putovanja.

Članak 7.

Uvjeti za uvoz sjemena kopitara iz trećih zemalja

Uvoz u Zajednicu sjemena kopitara odobrava se samo ako je takvo sjeme prikupljeno u centru za prikupljanje sjemena odobrenom u skladu s Direktivom 92/65/EEZ i navedeno u Odluci 2000/284/EZ te ako udovoljava uvjetima predviđenim u certifikatu o zdravlju životinja predviđenom Odlukom Komisije 96/539/EZ.

Članak 8.

Uvjeti za uvoz jajnih stanica i zametaka kopitara iz trećih zemalja

Uvoz u Zajednicu jajnih stanica i zametaka kopitara odobrava se samo ako takve jajne stanice i/ili zameci udovoljavaju uvjetima utvrđenima u certifikatu o zdravlju životinja predviđenom Odlukom Komisije 96/540/EZ.

Članak 9.

Izmjene

1.  Prilozi I. i II. Odluci 93/195/EEZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.

2.  Odluka 94/63/EZ mijenja se kako slijedi:

(a) Naslov Odluke zamjenjuje se sljedećim:

„Odluka Komisije od 31. siječnja 1994. o sastavljanju popis trećih zemalja iz kojih države članice odobravaju uvoz sjemena, jajnih stanica i zametaka ovaca i koza i jajnih stanica i zametaka svinja”;

(b) U članku 1. se briše drugi stavak;

(c) U Prilogu se briše dio II.

Članak 10.

Stavljanje izvan snage

Stavljaju se izvan snage odluke 92/160/EEZ i 95/461/EZ.

Članak 11.

Datum primjene

Ova se Odluka primjenjuje od 1. svibnja 2004.

Članak 12.

Ova je Odluka upućena državama članicama.




PRILOG I.



Kod ISO-a

Zemlja

Kod područja

Opis područja

SG

TA

Re-En

Uvoz

Uvoz

Posebni uvjeti

RH

RH

RH

ES

RE

+

EBP

Sjeme

O/E

RH

SE

EBP

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

AE

Ujedinjeni Arapski Emirati

AE-O

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

 

AR

Argentina

AR-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

AU

Australija

AU-0

Čitava zemlja

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

BB

Barbados

BB-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

 

▼M1 —————

▼M13

BH

Bahrein

BH-0

Cijela država

E

X

X

X

 

▼B

BM

Bermuda

BM-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

 

BO

Bolivija

BO-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

 

▼M22

BR

Brazil

BR-0

Cijela zemlja

D

 

BR-1

Države:

Rio Grande do Sul, Paraná, Mato Grosso do Sul, Distrito Federal i Rio de Janeiro osim regije BR-2 do 31. listopada 2016.

D

X

X

X

 

BR-2

Centro Olimpico de Hipismo u sklopu škole jahanja brazilske vojske, Vila Militar, Deodoro, Rio de Janeiro, država Rio de Janeiro, i cesta koja ga povezuje s međunarodnom zračnom lukom Galeão

D

X

X

X

Vrijedi do 31. listopada 2016.

▼B

BY

Bjelarus

BY-0

Čitava zemlja

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CA

Kanada

CA-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CH

Švicarska

CH-0

Čitava zemlja

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

CL

Čile

CL-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M13

CN

Kina

CN-0

Cijela država

 

 

CN-1

Područje slobodno od bolesti konja u gradu Conghua, gradskom području Guangzhou, pokrajini Guangdong uključujući biosigurnosni autocestovni prolaz prema i iz zračne luke u Guangzhou i Hong Kongu (vidjeti detalje u polju 3.)

C

X

X

X

 

CN-2

Mjesto održavanja Global Champions Tour na Expo 2010 parkirališni lot br. 15. i prolaz prema međunarodnoj zračnoj luci Shanghai Pudong u sjevernom dijelu Novog područja Pudonga i istočnoga dijela distrikta Minhang matičnog područja Šangaja (vidjeti detalje u polju 5.)

C

X

►M24  Vrijedi od 15. travnja do 15. svibnja 2016. ◄

▼M19

CR

Kostarika

CR – 0

Cijela zemlja

D

 

CR – 1

Metropolsko područje San Joséa

D

X

 

CR – 2

Metropolsko područje San Joséa

D

X

Samo konji koji su se kvalificirali za Svjetske konjičke igre u Francuskoj. Vrijedi do 15. listopada 2014.

▼B

CU

Kuba

CU-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

 

DZ

Alžir

DZ-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M6

EG

Egipat

EG-0

Cijela država

EG

Upravna područja Aleksandrija, Beheira, Kafr El Sheikh, Damietta, Dakahlia, Port-Said, Sharkia, Gharbia, Menoufia, Kalioubia, Ishmailia, sjeverni Sinaj, južni Sinaj, Kairo (Kairo s okolicom uključujući grad Gizu), Suez, Marsa Martrouh, Fayoum, Giza i Beni Suef

▼B

FK

Falklandsko otočje

FK-0

Čitava zemlja

A

X

X

X

X

X

X

 

GL

Grenland

GL-0

Čitava zemlja

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

HK

Hong Kong

HK-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

▼M14 —————

▼M22

IL

Izrael  (2)

IL-0

Cijela zemlja

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M18

IN

Indija

IN-0

Čitava zemlja

C

 

IN-1

Područje slobodno od bolesti konja u centru Remount and Veterinary Corps (RVC) Centre, Meerut Cantonment, okrug Meerut, regija Meerut u saveznoj državi Uttar Pradesh, uključujući cestovni koridor od i do zračne luke New Delhi

(za više pojedinosti vidjeti polje 6.)

C

X

X

Vrijedi do 31. listopada 2014.

▼B

IS

Island

IS-0

Čitava zemlja

A

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

JM

Jamajka

JM-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

 

JO

Jordan

JO-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

 

JP

Japan

JP-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

KG

Kirgistan

KG-0

Čitava zemlja

 

KG-1

Područje Issyk-Kul

B

X

X

 

KR

Republika Koreja

KR-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

▼M20

KW

Kuvajt

KW-0

Cijela zemlja

E

X

X

X

 

▼M9

LB

Libanon

LB-0

Cijela zemlja

E

 

▼M22 —————

▼B

MA

Maroko

MA-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M2

ME

Crna Gora

ME-0

Čitava država

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼B

MK (1)

FYROM

MK-0

Čitava zemlja

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

MO

Makao

MO-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

MY

Malezija

MY-0

Poluotok

C

X

X

X

X

 

▼M3

MU

Mauricijus

MU-0

Cijela zemlja

E

X

 

▼M23

MX

Meksiko

MX-0

Cijela zemlja

D

 

MX-1

Metropolitansko područje Ciudad de Méxica

D

X

Vrijedi od 30. ožujka 2016. do 30. travnja 2016.

▼B

NZ

Novi Zeland

NZ-0

Čitava zemlja

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

OM

Oman

OM-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

 

PE

Peru

PE-0

Čitava zemlja

 

PE-1

Područje Lime

D

X

X

X

X

 

PM

Sveti Petar i Mikelon

PM-0

Čitava zemlja

G

X

X

X

X

X

X

 

PY

Paragvaj

PY-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

QA

Katar

QA-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

 

▼M1 —————

▼M2

RS

Srbija

RS-0

Čitava država

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼B

RU

Rusija

RU-0

Čitava zemlja

 

RU-1

Pokrajine Kalinjingrad, Arkhangelsk, Vologda, Murmansk, Lenjingrad, Novgorod, Pskov, Briansk, Vladimir, Ivanovo, Tver, Kaluga, Kostroma, Moskva, Orjol, Riasan, Smolensk, Tula, Jaroslavl, Nijninovgorod, Kirov, Belgorod, Voronesh, Kursk, Lipezk, Tambov, Astrahan, Volgograd, Penza, Saratov, Uljanovsk, Rostov, Orenburg, Perm i Kurgan

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

RU-2

Regije Stavropol i Krasnodar

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

RU-3

Republike Karelija, Marij-El, Mordovia, Chuvachia, Kalmykia, Tatarstan, Dagestan, Kabardino-Balkaria, Sjeverna Osetija, Ingushetia i Karachaevo-Cherkesia

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

SA

Saudijska Arabija

SA-0

Čitava zemlja

 

SA-1

Čitava zemlja zaraženih i ugroženih područja (za pojedinosti vidjeti polje 1.)

E

X

X

X

X

 

▼M2 —————

▼B

SG

Singapur

SG-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

▼M22 —————

▼B

TH

Tajland

TH-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

 

TN

Tunis

TN-0

Čitava zemlja

E

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

TR

Turska

TR-0

Čitava zemlja

 

TR-1

Pokrajine Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli i Tekirdag

E

X

X

X

X

 

UA

Ukrajina

UA-0

Čitava zemlja

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

US

Sjedinjene Američke Države

US-0

Čitava zemlja

C

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

UY

Urugvaj

UY-0

Čitava zemlja

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

▼M8

ZA

Južna Afrika

ZA-0

Cijela država

 

ZA-1

Gradsko područje Cape Towna (vidjeti polje 2 za detalje)

F

Odluka 2008/698/EZ

▼B

(1)   Privremena oznaka koji ne utječe na konačno određivanje zemlje koji se dodjeljuje nakon zaključivanja pregovora koji se trenutačno odvijaju u Ujedinjenim narodima

(2)   U daljnjemu tekstu Izrael se odnosi na Državu Izrael, isključujući područja koja su pod izraelskom upravom od lipnja 1967., to jest Golansku visoravan, Pojas Gaze, Istočni Jeruzalem i ostatak Zapadne obale.

Bilješka:


Polja

X

Načelno dopušten uvoz

 

Uvoz nije dopušten

 

Stupci

Stupci 1-4:

Opis područja

 

Stupac 5 (SG):

Sanitarna skupina

 

Stupac 6 (TA):

Privremeni prihvat registriranih konja

(Odluka 92/260/EEZ)

Stupac 7 (Re-En):

Ponovni ulazak registriranih trkaćih konja, konja za natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza

(Odluka 93/195/EEZ)

Stupac 8:

Uvoz registriranih konja

(Odluka 93/197/EEZ)

Stupac 9:

Uvoz kopitara za klanja

(Odluka 93/196/EEZ)

Stupac 10:

Uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju

(Odluka 93/197/EEZ)

Stupac 11:

Uvoz sjemena prikupljenog od registriranih konja

(Odluka 96/539/EEZ)

Stupac 12:

Uvoz sjemena prikupljenog od registriranih kopitara

(Odluka 96/539/EEZ)

Stupac 13:

Uvoz sjemena prikupljenog od kopitara za rasplod i proizvodnju

(Odluka 96/539/EEZ)

Stupac 14:

uvoz jajnih stanica i zametaka kopitara

(Odluka 96/540/EEZ)

Stupac 15:

Uputa na posebne uvjete/dodatna jamstva

 

Životinja/proizvod

Kategorije/posebni uvjeti

 

RH

Registrirani konji

 

ES

Kopitari za klanje kako su definirani člankom 2. točkom (d) Direktive 90/426/EEZ

 

RE

Registrirani kopitari kako su definirani člankom 2. točkom (c) Direktive 90/426/EEZ

 

EBP

Kopitari za rasplod i proizvodnju kako su definirani člankom 2. točkom (e) Direktive 90/426/EEZ

 

Sjeme

Sjeme kopitara prikupljeno u skladu s Direktivom 92/65/EEZ

 

O/E

Jajne stanice i zameci kopitara prikupljeni u skladu s Direktivom 92/65/EEZ

 



POLJE 1:

SA

Saudijska Arabija

SA-1

Ograničenja zaraženog i ugroženog područja (POLJE 1):

1.  Pokrajina Jizan

— zaraženo područje: čitava pokrajina osim sjevernog dijela kontrolne cestovne postaje kod Ash- Shuqaiq na cesti br. 5 i sjeverno od ceste br. 10,

— ugroženo područje: dio pokrajine sjeverno od kontrolne cestovne postaje kod Ash- Shuqaiq na cesti br. 5, koju nadzire kontrolna cestovna postaja kod Al Qahmaha i sjeverno od ceste br. 10.

2.  Pokrajina Asir

— zaraženo područje: dio pokrajine ograničen cestom br. 10, između Ad Darba, Abha and Kamis-Mushayta na sjeveru, osim konjičkih klubova i njihovih zrakoplovnih i vojnih baza, i dio pokrajine na sjever ograničen cestom br. 15 koja vodi od Kamis- Mushayta kroz Jarash, Al Utfah i Dhahram Al Janoub do granice sa pokrajinom Najran, i, dio pokrajine na sjeveru ograničen cestom koja vodi od Al Utfaha kroz Al Fayd do Badr Al Janouba (Pokrajina Najran),

— ugroženo područje: konjički klubovi pri njihovim zrakoplovnim i vojnim bazama, dio pokrajine između granice zaraženog područja i ceste br. 209 od Ash- Shuqaiqa do kontrolne cestovne postaje Muhayil na cesti br. 211, dio pokrajine između kontrolne postaje na cesti br. 10 južno od Abhe, grada Abhe i kontrolne cestovne postaje Ballasmer 65 km od Abhe na cesti br. 15. koja vodi u smjeru sjevera, dio pokrajine između Khamis- Mushayta i kontrolne cestovne postaje 90 km od Abhe na cesti br. 225 do Samakha i kontrolne cestovne postaje kod Yaraha, 90 km od Abhe, na cesti br. 10 koja vodi za Rijada, i, dio pokrajine južno od zamišljene linije između kontrolne cestovne postaje kod Yaraha na cesti br. 10 i Khashm- Ghuraba na cesti br. 177 do granice pokrajine Najran.

3.  Pokrajina Najran

— zaraženo područje: dio pokrajine ograničen cestom od Al Utfaha (pokrajina Asir) so Badr Al Janouba i do As Sebta i od As Sebta uz Wadi Habunah do spajanja sa cestom br. 177 između Najrana i Rijada na sjeveru i od tog spajanja cestom br. 177 koja vodi prema jugu do spajanja sa cestom br. 15 od Najrana to Sharouraha, i dio pokrajine južno od ceste br. No 15 između Najrana i Sharouraha i granice sa Jemenom,

— ugroženo područje: dio pokrajine južno od linije između kontrolne cestovne postaje kod Yaraha, na cesti br. 10, i Khashm-Ghuraba, na cesti br. 177, od granice pokrajine Najran do kontrolne cestovne postaje kod Khashm-Ghuraba, 80 km od Najrana, i zapadno od ceste br. 175 koja vodi ka Sharourahu.



POLJE 2:

ZA

Južna Afrika

ZA-1

Granice gradskog područja Cape Towna (ZA-1):

Sjeverna granica: Cesta Blaauwberg (M14);

Istočna granica: Cesta Koeberg (M14), Cesta Plattekloof (M14), Autocesta N7, Autocesta N1 i Autocesta M5;

Južna granica: Cesta Ottery, Prilaz Prince George, Cesta Wetton, Cesta Riverstone, Cesta Tennant, Prilaz Newlands, Cesta Paradise, Prilaz Union, Prilaz Rhodes do Newslands Forestry stanice i preko Kanjona Echo Table Mountaina do Uvale Camps;

Zapadna granica: obana od Uvale Camps do Ceste Blaauwberg.

▼M4



POLJE 3:

CN

Kina

CN-1

Posebno područje slobodno od bolesti konja u provinciji Guandong sa sljedećim razgraničenjima:

Središnje područje: konjičko trkalište u Reshui Village, Lingkou Town u gradu Conghua s okolicom promjera pet kilometara, koje je pod nadzorom cestovne kontrolne točke na državnoj autocesti 105;

Ugroženo područje: sva upravna područja u gradu Conghua koja okružuju središnju zonu i obuhvaćaju površinu od 2 009 km2;

Zaraženo područje: vanjske granice sljedećih susjednih upravnih područja koja okružuju ugroženo područje:

— Baiyun District, Luogang District of Conghua City,

— Huadu District of Guangzhou City,

— Zengcheng City,

— upravna područja u regiji Qingcheng grada Qingyuan,

— Fogang County,

— Xinfeng County,

— Longmen County;

Biološki zaštićen prolaz autocestom:

Predulazna karantena: karantenski objekti na zaraženom području koje je odredilo nadležno tijelo za pripremu kopitara iz drugih dijelova Kine za ulazak u zonu slobodnu od bolesti konja.

▼M13 —————

▼M13



POLJE 5:

CN

Kina

CN-2

Razgraničenje zone u matičnom području Šangaja:

Zapadna granica: Rijeka Huangpu od estuarija na sjeveru do odvajanja rijeke Dahzi,

Južna granica: od odvajanja rijeke Huanpu do estuarija rijeke Dazhi na istoku,

Sjeverne i istočne granice: obala.

▼M18



POLJE 6:

 

IN

Indija

IN-1

Područje slobodno od bolesti konja u centru Remount and Veterinary Corps (RVC) Centre, Meerut Cantonment, okrug Meerut, regija Meerut, savezna država Uttar Pradesh (s koordinatama 29.028893, 77.731018 ili +29° 01′ 44,01″, +77° 43′ 51,66″), okruženo zonom nadzora od 10 km, uključujući pristup cestama Roorkee Road, Mawana Road i Delhi Road do državne autoceste br. 58, zatim cestama Hapur Road (57), GT Road, Dharampura Road, Eastern Approach Road, Yudister Setu, Lala Hardev Sahai Marg, Mahatma Road, Vandemataram Marg, državnom autocestom br. 8, te cestama Airport Road i Ullan Batar Marg do međunarodne zračne luke Indira Gandhi New Delhi.

▼B




PRILOG II.

Odluka Komisije 93/195/EEZ mijenja se kako slijedi:

1. Popis trećih zemalja u skupini D Priloga I. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivija (BO), Brazil(1) (BR), Čile (CL), Kostarika(1) (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Meksiko(1) (MX), Peru(1) (PE), Paragvaj (PY), Urugvaj (UY)”.

2. Popis trećih zemalja u skupini D u naslovu Zdravstvenog certifikata iz Priloga II. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina, Barbados, Bermuda, Bolivija, Brazil(1), Čile, Kostarika(1), Kuba, Jamajka, Meksiko(1), Peru(1), Paragvaj, Urugvaj”.



( 1 ) SL L 224, 18.8.1990., str. 42. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Uredbom Vijeća (EZ) br. 806/2003 (SL L 122, 16.5.2003., str. 1.).

( 2 ) SL L 268, 14.9.1992., str. 54. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1398/2003 (SL L 198, 6.8.2003., str. 3.).

( 3 ) SL L 302, 31.12.1972., str. 28.

( 4 ) SL L 146, 14.6.1979., str. 15. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2004/212/EZ (SL L 73, 11.3.2004., str. 11.)

( 5 ) COM(2003) 570.

( 6 ) SL L 130, 15.5.1992., str. 67. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2003/541/EZ (SL L 185, 24.7.2003., str. 41.).

( 7 ) SL L 86, 6.4.1993., str. 1. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/611/EZ (SL L 214, 8.8.2001., str. 49.).

( 8 ) SL L 86, 6.4.1993., str. 7. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/611/EZ (SL L 214, 8.8.2001., str. 49.).

( 9 ) SL L 86, 6.4.1993., str. 16. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2003/541/EZ (SL L 185, 24.7.2003., str. 41.).

( 10 ) SL L 71, 18.3.1992., str. 27. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2002/635/EZ (SL L 206, 3.8.2002., str. 20.).

( 11 ) SL L 265, 8.11.1995., str. 40.

( 12 ) SL L 3, 7.4.1997., str. 9. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2003/541/EZ (SL L 185, 24.7.2003., str. 41.).

( 13 ) SL L 28, 2.2.1994., str. 47. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/734/EZ (SL L 275, 18.10.2001., str. 19.).

( 14 ) SL L 94, 14.4.2000., str. 35. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2003/574/EZ (SL L 196, 2.8.2003., str. 27.).

( 15 ) SL L 230, 11.9.1996., str. 23. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2000/284/EZ (SL L 94, 14.4.2000., str. 35.).

( 16 ) SL L 230, 11.9.1996., str. 28. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2000/284/EZ (SL L 94, 14.4.2000., str. 35.).

Top