EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0346

Règlement d'exécution (UE) 2016/346 de la Commission du 10 mars 2016 déterminant les éléments à introduire dans le système d'information douanier

C/2016/1395

JO L 65 du 11.3.2016, p. 40–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/346/oj

11.3.2016   

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 65/40


RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/346 DE LA COMMISSION

du 10 mars 2016

déterminant les éléments à introduire dans le système d'information douanier

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

vu le règlement (CE) no 515/97 du Conseil du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole (1), et notamment son article 25, paragraphe 1,

considérant ce qui suit:

(1)

L'objectif du système d'information douanier («SID») est d'aider les autorités compétentes à prévenir, à rechercher et à poursuivre les opérations qui sont contraires aux réglementations douanière et agricole. À cette fin, les autorités compétentes des États membres introduisent dans le SID des informations concernant des événements pertinents, tels que la saisie ou la retenue de marchandises. Pour que le SID continue de répondre aux besoins des autorités compétentes, il y a lieu de mettre à jour la liste des éléments à introduire dans le système.

(2)

Chaque événement déclaré dans le SID comprend un certain nombre d'éléments essentiels qui sont nécessaires à l'interprétation adéquate du cas. Pour permettre aux autorités compétentes d'identifier facilement des cas ou événements précis dans le SID, il devrait être possible de rechercher des références de cas dans le système et il est donc nécessaire d'inclure la référence du cas parmi les éléments à introduire dans le SID.

(3)

Les activités frauduleuses supposent normalement la participation active d'une ou de plusieurs personnes. L'identification correcte et précise des personnes ayant participé à des activités potentiellement frauduleuses est primordiale pour la réussite de l'enquête sur les événements. Les données concernant les entreprises et les personnes en cause dans le cadre d'activités frauduleuses ou potentiellement frauduleuses devraient dès lors être communiquées dans le SID.

(4)

Étant donné que le mode opératoire de la fraude commerciale et la méthode de dissimulation dépendent des moyens de transport, il importe de prévoir que les informations détaillées sur les moyens de transport fassent partie des éléments à introduire dans le SID.

(5)

Les modes de transport qui ne sont pas justifiés d'un point de vue économique sont considérés comme des indicateurs pertinents de certains types de fraude, comme la fausse déclaration d'origine. Il importe dès lors de connaître les détails des routes qui sont utilisées pour transporter les marchandises, car elles peuvent présenter de l'intérêt pour déceler des activités frauduleuses. Par conséquent, les informations sur l'itinéraire sont considérées comme essentielles à la conduite correcte des enquêtes sur les fraudes douanières et devraient figurer parmi les éléments à introduire dans le SID.

(6)

Les droits de douane et les autres impositions varient en fonction des caractéristiques particulières de la marchandise. Afin d'assurer le suivi approprié des cas ou événements déclarés dans le SID, les spécifications relatives aux marchandises concernées devraient dès lors être saisies dans le SID.

(7)

L'analyse de la saisie, la confiscation ou la retenue concrète de marchandises contribue au développement de mesures permettant d'éviter à l'avenir la répétition du même type de fraude douanière. Il est dès lors jugé important d'introduire dans le SID des informations pertinentes concernant la saisie, la retenue ou la confiscation.

(8)

Il convient que toute mesure prise par les autorités compétentes soit justifiable et donc, fondée sur des indicateurs de risques appropriés. Il est par conséquent nécessaire d'introduire des informations sur l'évaluation des risques dans le SID.

(9)

En fonction du cas, la documentation pertinente à joindre aux données saisies dans le SID peut varier sensiblement. Il peut s'agir, entre autres, de documents commerciaux obtenus par les autorités compétentes.

(10)

Les mesures prévues dans le présent règlement sont conformes à l'avis du comité institué par le règlement (CE) no 515/97,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Éléments

Les éléments suivants doivent être introduits dans la base de données SID dans les catégories visées à l'article 24 du règlement (CE) no 515/97:

a)

Éléments communs à l'ensemble des catégories de l'article 24 du règlement (CE) no 515/97:

référence du cas

informations de base concernant le cas

documents pertinents joints

b)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point a), du règlement (CE) no 515/97:

informations détaillées concernant les marchandises

documents

informations concernant la saisie, la retenue ou la confiscation

mesures

indicateurs de risques

observations

c)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point b), du règlement (CE) no 515/97:

informations détaillées concernant les moyens de transport

documents

itinéraire

mesures

indicateurs de risques

observations

d)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point c), du règlement (CE) no 515/97:

données concernant les entreprises en cause

documents

mesures

indicateurs de risques

observations

e)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point d), du règlement (CE) no 515/97:

données concernant les personnes en cause

documents

mesures

indicateurs de risques

observations

f)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point e), du règlement (CE) no 515/97:

informations détaillées concernant les tendances de la fraude

indicateurs de risques

g)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point f), du règlement (CE) no 515/97:

informations détaillées concernant les compétences disponibles

h)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point g), du règlement (CE) no 515/97:

informations concernant la saisie, la retenue ou la confiscation

mesures

indicateurs de risques

i)

Éléments supplémentaires pour la catégorie visée à l'article 24, point h), du règlement (CE) no 515/97:

informations concernant la saisie, la retenue ou la confiscation

mesures

indicateurs de risques

De plus amples informations concernant les éléments énumérés ci-dessus figurent à l'annexe du présent règlement.

Article 2

Abrogation

L'article 2 du règlement (CE) no 696/98 de la Commission (2) est supprimé.

Article 3

Entrée en vigueur

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

Il s'applique à partir du 1er septembre 2016.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 10 mars 2016.

Par la Commission

Le président

Jean-Claude JUNCKER


(1)  JO L 82 du 22.3.1997, p. 1.

(2)  Règlement (CE) no 696/98 de la Commission du 27 mars 1998 portant application du règlement (CE) no 515/97 du Conseil relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole (JO L 96 du 28.3.1998, p. 22).


ANNEXE

a)

RÉFÉRENCE DU CAS

Numéro d'identification du cas

Référence du document

Numéro de référence national

Sommaire

Service

Personne de contact

Date

b)

INFORMATIONS DE BASE CONCERNANT LE CAS

Type de fraude

Type de rapport

Moyens de transport

Qualité des informations

c)

DOCUMENTS

Type

Numéro

Frais de transport

Date d'émission

Lieu d'émission

d)

DONNÉES CONCERNANT LES PERSONNES EN CAUSE

Implication

Prénom

Nom

Nom de jeune fille

Nom d'emprunt

Sexe

Signes particuliers effectifs et permanents

Lieu de naissance

Date de naissance

Nationalité

Adresse

Rue

Numéro

Boîte postale

Code postal

Ville

Pays

Numéro de téléphone/portable

Télécopieur/Adresse électronique

Documents d'identité

Type de document

Numéro du document

Date de délivrance

Lieu de délivrance

Pays

Bagages

Catégorie

Type

Marque

Numéro de l'étiquette

Manutention

Billets

Date d'achat

Mode de paiement

Pays de délivrance

Délivré par

Début du voyage

Durée du séjour (jours)

Espèces

Déclarées

Utilisation prévue

Provenance

Monnaie

Type d'espèces

Montant

Montant converti (en EUR)

Avertissement

e)

DONNÉES CONCERNANT LES ENTREPRISES EN CAUSE

Implication

Nom

Raison commerciale

Type d'enregistrement

Numéro d'enregistrement (1)

Adresse*

Rue

Numéro

Boîte postale

Code postal

Ville

Pays

Numéro de téléphone/portable

Télécopieur/Adresse électronique

f)

INFORMATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES MOYENS DE TRANSPORT

6.1

CONTENEUR

Type

Numéro

Statut

Nombre de scellés

Taille

g)

6.2

TRANSPORT ROUTIER

Type

Type d'enregistrement

Nationalité

Marque

Plaque d'immatriculation

Couleur

Noms ou logos imprimés

Nombre de scellés

h)

6.3

PETIT NAVIRE

Type

Nom

Pavillon

Port d'immatriculation

Longueur

Unité de longueur

Tonnage en GT (ICT)

Couleur

Type d'immatriculation du navire

Numéro d'immatriculation du navire

i)

6.4

NAVIRE MARCHAND

Type

Nom

Pavillon

Type d'immatriculation du navire

Numéro d'immatriculation du navire

j)

6.5

TRANSPORT FERROVIAIRE

Type

Numéro du train

Société

Nationalité

Numéro du wagon

Nombre de scellés

k)

6.6

TRANSPORT AÉRIEN

Type

Numéro de vol

Type de transport

Compagnie aérienne

Numéro de châssis

Transporteur

Plaque d'immatriculation

NRM

Manutention

Nombre de scellés

6.7

MESSAGERIE — POSTE

Type

Numéro de vol

Transporteur

Plaque d'immatriculation

NRM

l)

ITINÉRAIRE

Étape

Date

Pays

Lieu

Localisation

Latitude

Longitude

Moyens de transport

m)

INFORMATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES MARCHANDISES

Statut des marchandises

Type de marchandises

Description

Catégorie

Code SH/NC/Taric (6, 8, 10 chiffres)

Procédure douanière

Montant total facturé

Monnaie

Montant converti (en EUR)

Marque

Fabricant

Quantité

Unité

Poids brut

Volume

Poids net

Étiquettes/avertissements (apposés)

Avertissement

8.1

CHAMPS SUPPLÉMENTAIRES POUR LE TABAC

Type de produit

8.2

CHAMPS SUPPLÉMENTAIRES POUR LES PRÉCURSEURS DE DROGUES

Type de drogues

Quantité

Unité

Logos

8.3

CHAMPS SUPPLÉMENTAIRES POUR LES ESPÈCES

Utilisation prévue

Provenance

Montant

Type d'espèces

Quantité

n)

INFORMATIONS CONCERNANT LA SAISIE, LA RETENUE OU LA CONFISCATION

Statut

Date

Pays

Localisation

Lieu de saisie

Latitude

Longitude

Mode opératoire

Type de dissimulation

Détails concernant la dissimulation

Service

o)

MESURES

Mesure requise

Motifs de la mesure

Mode opératoire présumé

Type de dissimulation présumé

Mesure prise

Date

p)

INDICATEURS DE RISQUES

q)

OBSERVATIONS

Observations

r)

DOCUMENTS PERTINENTS JOINTS

Références

s)

INFORMATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES TENDANCES DE LA FRAUDE

t)

INFORMATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES COMPÉTENCES DISPONIBLES


(1)  Cet élément ne peut être complété lorsqu'il permet d'identifier une personne physique.


Top