EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22016D1286
Decision of the EEA Joint Committee No 103/2015 of 30 April 2015 amending Annex X (Services in general) to the EEA Agreement [2016/1286]
Décision du Comité mixte de l'EEE n° 103/2015 du 30 avril 2015 modifiant l'annexe X (Services en général) de l'accord EEE [2016/1286]
Décision du Comité mixte de l'EEE n° 103/2015 du 30 avril 2015 modifiant l'annexe X (Services en général) de l'accord EEE [2016/1286]
JO L 211 du 4.8.2016, p. 57–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.8.2016 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 211/57 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE
No 103/2015
du 30 avril 2015
modifiant l'annexe X (Services en général) de l'accord EEE [2016/1286]
LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,
vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l'«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
(1) |
La décision d'exécution 2014/89/UE de la Commission du 14 février 2014 relative à un projet pilote visant à mettre en œuvre les obligations en matière de coopération administrative fixées par la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil au moyen du système d'information du marché intérieur (1) doit être intégrée dans l'accord EEE. |
(2) |
Il convient dès lors de modifier l'annexe X de l'accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Le point suivant est inséré après le point 3 [règlement (UE) no 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil] de l'annexe X de l'accord EEE:
«3a. |
32014 D 0089: décision d'exécution 2014/89/UE de la Commission du 14 février 2014 relative à un projet pilote visant à mettre en œuvre les obligations en matière de coopération administrative fixées par la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil au moyen du système d'information du marché intérieur (JO L 45 du 15.2.2014, p. 36).» |
Article 2
Les textes de la décision d'exécution 2014/89/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 1er mai 2015, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*), ou à la date d'entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l'EEE no 102/2015 du 30 avril 2015 (2), si celle-ci intervient plus tard.
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 30 avril 2015.
Par le Comité mixte de l'EEE
Le président
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 45 du 15.2.2014, p. 36.
(*) Pas d'obligations constitutionnelles signalées.
(2) Voir page 55 du présent Journal officiel.