Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0699

    Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland S.A., Puola)

    /* COM/2014/0699 final */

    52014PC0699

    Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland S.A., Puola) /* COM/2014/0699 final */


    PERUSTELUT

    Vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[1] 12 artiklassa sallitaan se, että Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa vuosittain käyttöön enintään 150 miljoonaa euroa (vuoden 2011 hintoina) ylittämällä rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät.

    Rahastosta sellaisille hakemuksille, jotka esitettiin 31. joulukuuta 2013 mennessä, myönnettävään rahoitustukeen sovellettavista säännöistä säädetään Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1927/2006[2].

    Puola toimitti 29. heinäkuuta 2013 hakemuksen EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland EGR:n rahoitustuen saamiseksi sen jälkeen, kun Fiat Auto Poland ja 21 sen toimittajaa olivat vähentäneet työntekijöitä Puolassa.

    Tutkittuaan hakemuksen komissio on tullut asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti siihen tulokseen, että asetuksessa säädetyt edellytykset rahoitustuen saamiseksi täyttyvät.

    HAKEMUKSEN TIIVISTELMÄ JA ANALYYSI

    Keskeiset tiedot: ||

    EGR-viitenumero || EGF/2013/006

    Jäsenvaltio || Puola

    2 artikla || a alakohta

    Ensisijainen yritys || Fiat Auto Poland S.A.

    Toimittajat ja jatkojalostajat || 21

    Viiteajanjakso || 21.1.2013–21.5.2013

    Yksilöllisten palvelujen tarjoamisen aloittamispäivä || 21.1.2013

    Hakemuksen päivämäärä || 29.7.2013

    Työntekijävähennykset ennen viiteajanjaksoa ja sen jälkeen || 0

    Työntekijävähennykset viiteajanjaksolla || 1 079[3]

    Tukikelpoiset työntekijävähennykset yhteensä || 1 079

    Toimenpiteisiin osallistuvien vähennettyjen työntekijöiden määrä || 777

    Yksilöllisten palvelujen kustannukset euroina || 2 506 220

    EGR:n täytäntöönpanokustannukset[4] euroina || 13 000

    EGR:n täytäntöönpanokustannukset prosentteina || 0,52

    Kokonaisbudjetti euroina || 2 519 220

    EGR:n tuki euroina (50 %) || 1 259 610

    1.           Hakemus esitettiin komissiolle 29. heinäkuuta 2013, ja sitä täydennettiin lisätiedoin 16. kesäkuuta 2014 asti.

    2.           Hakemus täyttää asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan a alakohdassa esitetyt EGR:n rahoitustuen myöntämisen edellytykset, ja se tehtiin saman asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon määräajassa.

    Työntekijävähennysten ja globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten välinen yhteys

    3.           Osoittaakseen yhteyden työntekijävähennysten ja globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten välillä Puola väittää, että Euroopan autoteollisuus on menettänyt markkinaosuuttaan vuodesta 2007 lähtien[5]. Kyseisenä vuonna Euroopan henkilöautotuotanto muodosti 32,2 prosentin osuuden maailmanlaajuisesta tuotannosta, kun vuonna 2012 vastaava osuus oli 23,2 prosenttia[6]. Hakija toteaa lisäksi, että vuosina 2011–2012 tuotanto kasvoi koko maailman mittakaavassa 5,3 prosenttia, kun taas EU-27-alueen tuotanto väheni samaan aikaan 7 prosenttia[7]. Puolan viranomaisten mukaan Puolassa tilanne oli vieläkin pahempi, sillä tuotantovolyymi väheni vuosien 2011 ja 2012 välisenä aikana lähes kolmanneksella[8].

    Henkilöautojen tuotannon kehitys

    Lähde: OICA.

    4.           Globalisaation vaikutuksia pahensi rahoituskriisi, joka painoi uusien henkilöautojen myynnin EU:ssa tilastohistorian alhaisimmalle tasolle. Kun vuonna 2012 uusien autojen kysyntä putosi EU-27-alueella 8,7 prosenttia, samaan aikaan autojen myynti kasvoi koko maailmassa 5,1 prosenttia.

    5.           Hakija osoittaa, että vähenevän autotuotannon ja Fiat Auto Polandin työntekijälukujen välillä on korrelaatio. Tychyssä sijaitsevan tehtaan palkkalistoilla oli 6 422 työntekijää vuonna 2009 ja tuotantomäärä oli 606 000 autoa[9], kun taas vuonna 2012 tuotanto oli 361 000 yksikköä ja työntekijämäärä 4 882. Vuosina 2009–2013 tuotanto väheni 56 prosenttia, mutta työntekijämäärä supistui vain 46 prosenttia. Fiat Auto Polandissa työllisyyslukujen lasku ei siis ollut yhtä rajua kuin tuotannon väheneminen. Työllisyyslukujen laskua pystyttiin hillitsemään siten, että tehtaalla siirryttiin tavanomaisesta kolmivuorotyöstä kaksivuorotyöhön. Puolan viranomaiset esittävät hakemuksessa myös Eurostatin tietoja autoteollisuuden työllisyystilanteesta. Niissä näkyy työllisyystilanteen jatkuva heikkeneminen. EU-27-alueen autoteollisuuden työllisyys oli vuoden 2009 lopussa 12 prosenttia heikompi kuin vuoden 2008 alussa.

    6.           EU:n markkinaosuuden pienentyminen ja henkilöautojen myynnin lasku todetaan myös Cars 21 -loppuraportissa[10], joka julkaistiin 6. kesäkuuta 2012. Sama suuntaus näyttää jatkuvan, ja koko maailman myynnin arvioidaan olevan vuonna 2020 yli 10 prosenttia suurempi kuin vuonna 2008, kun ajoneuvokanta kasvaa kehittyvillä markkinoilla.

    7.           Autoteollisuuden osalta on tähän mennessä jätetty 21 EGR-hakemusta, joista kaksitoista perustui kauppaan liittyvään globalisaatioon ja yhdeksän talouskriisiin.

    Työntekijävähennysten määrän ja 2 artiklan a alakohdan mukaisten kriteerien täyttymisen osoittaminen

    8.           Puolan hakemus perustuu asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan a alakohdan mukaiseen toimintakriteeriin, jossa edellytetään vähintään 500 työntekijän vähentämistä neljän kuukauden aikana jäsenvaltiossa sijaitsevasta yhdestä yrityksestä, mukaan luettuna työntekijät, jotka vähennetään sen tavarantoimittajien ja jatkojalostajien palveluksesta.

    9.           Hakijan mukaan Fiat Auto Poland alkoi irtisanoa työntekijöitä kesäkuussa 2012 Tychyn tehtaalla. Näitä irtisanomisia ei katsottu joukkovähentämisiksi, ja siksi yritys ei ollut velvollinen ilmoittamaan niistä työvoimaviranomaisille. Näin ollen kyseiset työntekijävähennykset eivät sisälly EGR-hakemukseen. Fiat Auto Poland ilmoitti Puolan viranomaisille, että vuoden 2013 ensimmäisellä neljänneksellä on tarkoitus irtisanoa 1 450 työntekijää. Tämä sai alueen työvoimamarkkinat järkkymään, ja vaikutukset olivat erityisen tuntuvia Fiat Auto Polandin 77 toimittajan keskuudessa. Niiden oli arvioitava yrityksiinsä kohdistuvia heijastusvaikutuksia ja toiminnan supistamisen mahdollisia seurauksia. Hakemuksessa esitettyjen lopullisten lukujen mukaan Fiat Auto Polandissa toteutettiin 829 työntekijävähennystä ja 21:ssä toimittaja- ja jatkojalostajayrityksessä yhteensä 250 työntekijävähennystä. Työntekijävähennykset toteutettiin neljän kuukauden viiteajanjaksolla, joka alkoi 21. tammikuuta 2013 ja päättyi 21. toukokuuta 2013. Puolan viranomaiset totesivat, että EGR-hakemuksen tiedot perustuvat työvoimatoimistoon ilmoittautuneiden työttömien lukumäärään. Näiden tietojen mukaisesti kyseiset viranomaiset katsoivat, että EGR-hakemuksen vaatimukset täyttäviä työntekijävähennyksiä oli Fiat Auto Polandissa 829 ja sen toimittajayrityksissä 250. Puolan viranomaiset päättivät sisällyttää EGR-hakemukseen ne irtisanotut työntekijät, jotka olivat ilmoittautuneet työvoimatoimistoon. Siksi hakemuksen henkilömäärä on pienempi kuin Fiat Auto Polandin ja toimittajien alun perin ilmoittamat luvut.

    10.         Työntekijävähennykset laskettiin päivästä, jona työsopimus päättyi tosiasiallisesti ennen sen voimassaolon päättymistä, asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan toisen kohdan toisen luetelmakohdan säännösten mukaisesti.

     

    Selvitys työntekijävähennysten ennakoimattomasta luonteesta

    11.         Puolan viranomaiset väittävät, että päätös lopettaa Panda Classic -mallin tuotanto Tychyn tehtaalla oli odottamaton, vaikka henkilöautojen valmistus tällä tehtaalla oli ollut lasku-uralla vuodesta 2009. Mainittuna vuonna tehtaalla tuotettiin 606 000 ajoneuvoa, minkä jälkeen tuotanto supistui 300 000:een vuonna 2012 ja tippui alle 250 000:n vuonna 2013[11]. Fiat Auto Poland kärsi EU:n autoteollisuuden markkinaosuuden kaventumisen ja aasialaisten autojen kasvavan suosion seurauksista. Tuotannon supistuminen ja EU:n autoteollisuuden kriisi vaikuttivat kielteisesti työllisyystilanteeseen Tychyn tehtaalla, joka oli vähentänyt henkilöstöään tasaisesti vuodesta 2009 lähtien.

    12.         Yhtiö pyrki sopeuttamaan tuotantoa markkinoiden kysyntään ja optimoi henkilöstömääriään, sillä se halusi pysyä kilpailukykyisenä ja parantaa mahdollisuuksia tulla valituksi uusien automallien valmistajaksi. Siksi ilmoitus 1 450 työntekijän kaavaillusta irtisanomisesta tuli täytenä yllätyksenä vähennysten piiriin mahdollisesti kuuluville työntekijöille. Konserni päätti siirtää Panda Classic -mallin tuotannon Campaniaan (Italia) tammikuusta 2013 alkaen[12]. Tämän päätöksen lisäksi konsernissa oli jo lyöty lukkoon, että Campaniassa aloitetaan myös uuden Panda-mallin valmistus, jotta kotimaahan luotaisiin lisää työpaikkoja. Tämän vuoksi Tychyn tehtaalla vähennettiin vuoroja ja päätettiin irtisanoa useita henkilöstön jäseniä. Eurofound[13] raportoi, että jotkin yritykset siirsivät työpaikkoja takaisin kotimaahan vuonna 2013.

    13.         Fiat Auto Poland pääsi 20. joulukuuta 2012 ammattiliittojen kanssa sopimukseen, jossa määritettiin vähennettävien työntekijöiden valintaan käytettävät kriteerit ja sovittiin kannustimista, joita oli määrä myöntää yrityksestä vapaaehtoisesti lähteville työntekijöille.

    14.         Fiat Auto Polandin tilanne oli odottamaton myös toimittajille. Ne eivät voineet varautua tällaiseen toiminnan supistumiseen. Myös toimittajat joutuivat väistämättä karsimaan työpaikkoja.

    15.         Fiat Auto Polandin viiteajanjaksolla vähentämistä 1 450 työntekijästä 829 ilmoittautui työvoimatoimistoon ja sisällytettiin näin ollen EGR-hakemukseen.

     

    Työntekijöitä vähentävät yritykset ja tuen kohteena olevat työntekijät

    16.         Hakemus koskee 1 079:ää työntekijävähennystä: Fiat Auto Polandin 829 työntekijävähennystä ja toimittajien yhteensä 250 työntekijävähennystä (ks. taulukko).

    Fiat Auto Polandin toimittajat ja työntekijävähennysten lukumäärä

    Elektropoli Galwanotechnika || 2 || Plastic Components and Modules Poland || 9

    Delfo Polska S.A. || 89 || AURES Sp. z o.o. || 12

    Fiat Powertrain Technologies Poland || 1 || Firma “OK” Maciej Bilnik || 2

    Polmotors Sp. z o.o. || 1 || Sistema Poland Sp. z o.o. || 21

    Ti Poland Sp. z o.o. || 1 || Ceva Logistics Poland Sp. z o.o. || 4

    Cornaglia Poland Sp. z o.o. || 1 || DP Metal Processing Sp. z o.o. || 1

    Fastek Filing Polska Sp. z o.o || 2 || Nexteer Automotive Poland Sp. z o.o. || 2

    DELPHI Poland S.A. || 1 || Proma Poland Sp. z o.o. || 3

    Johnson Controls Intl || 23 || TRW Braking Systems Polska Sp. z o.o. || 69

    Adler Polska Sp. z o.o. Bielsko Biała || 1 || Valeo Autosystem Sp. z o.o. || 4

    Boryszew S.A. Oddział Maflow w Tychach || 1 || ||

    Toimittajien kokonaismäärä: 21 || Työntekijävähennysten kokonaismäärä: 250 ||

    17.         Tuen kohteena olevat työntekijät voidaan jaotella seuraavasti:

    Ryhmä || Lukumäärä || Prosenttiosuus

    Miehiä || 602 || 77,5

    Naisia || 175 || 22,5

    EU-kansalaisia || 777 || 100

    Muita kuin EU-kansalaisia || 0 || 0

    15–24-vuotiaita || 19 || 2,4

    25–54-vuotiaita || 613 || 78,9

    55–64-vuotiaita || 145 || 18,7

    Yli 64-vuotiaita || 0 || 0

    18.         Toimenpiteisiin osallistuu kuusi sellaista työntekijää, joilla on pitkäaikaisia terveysongelmia tai toimintarajoitteita.

    19.         Ammattiryhmien mukainen jaottelu on seuraava:

    Ryhmä || Lukumäärä || Prosenttiosuus

    Erityisasiantuntijat || 4 || 0,5

    Asiantuntijat || 64 || 8,2

    Toimisto- ja asiakaspalvelutyöntekijät || 10 || 1,3

    Rakennus-, korjaus- ja valmistustyöntekijät || 213 || 27,4

    Prosessi- ja kuljetustyöntekijät || 477 || 61,4

    Muut työntekijät || 9 || 1,2

    20.         Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 7 artiklan mukaisesti Puola on vahvistanut, että miesten ja naisten välisen tasa-arvon sekä syrjimättömyyden politiikkaa on sovellettu ja sovelletaan jatkossa EGR:n täytäntöönpanon eri vaiheissa ja etenkin haettaessa siitä tukea.

    Asianomaisen alueen ja sen viranomaisten ja sidosryhmien kuvaus

    21.         Asianomainen alue kattaa Sleesian voivodikunnan, jonka pääkaupunki on Katowice. Sitä ympäröivät Łódźin voivodikunta pohjoisessa, Święty Krzyżin voivodikunta koillisessa, Vähä-Puolan voivodikunta idässä ja Opolen voivodikunta lännessä sekä Slovakia ja Tšekki etelässä. Sleesian voivodikunnassa on yhteensä lähes viisi miljoonaa asukasta. Väestö keskittyy seuraavien kaupunkien ympärille: Katowice, Częstochowa, Sosnowiec, Gliwice, Bytom, Zabrze ja Bielsko-Biała.

    22.         Sleesialla on pitkät ja monipuoliset teollisuusperinteet muun muassa energiantuotannon ja autoteollisuuden saralla, ja alueella on myös huomattavat mineraalivarat.

    23.         Eniten työntekijävähennyksiä toteutettiin seuraavissa hallintopiireissä: Bieruń ja Lędzin (jossa sijaitsee muun muassa Tychyn kaupunki), Bielsko, Pszczyna, Częstochowa ja Mikołów ja etenkin seuraavissa kaupungeissa: Jaworzno, Sosnowiec ja Mysłowice.

    24.         Vähennetyille työntekijöille suunnatun tuen tarjoamisesta vastaavat Tychyn paikallishallinto sekä seuraavien kaupunkien työvoimatoimistot: Tychy, Mikołów, Częstochowa, Sosnowiec, Jaworzno, Mysłowice, Pszczyna, Bielsko-Biała ja Katowice.

    25.         Muista sidosryhmistä mainittakoon alueen työllisyysneuvosto, joka on aluejohtajan (marszałek) neuvoa-antava elin työllisyysasioissa. Työllisyysneuvostoon kuuluu työnantajajärjestöjen, tiedeyhteisön, ammattiliittojen ja kansalaisjärjestöjen edustajia.

    Työntekijävähennysten odotettu vaikutus paikalliseen, alueelliseen tai koko maan työllisyyteen

    26.         Työttömyysaste on noussut Sleesian voivodikunnassa vuodesta 2011 lähtien[14]. Lisäksi joukkovähentämisten kohteeksi joutuneiden työntekijöiden määrä on kasvanut: vuonna 2011 tällaisia työntekijöitä oli 4 895 ja vuonna 2012 vastaava luku oli 8 335.

    27.         Työvoimaviranomaisille ilmoitettiin tammikuussa 2013, että tulossa on 3 805 irtisanomista, joiden kohteina on 3 309 työntekijää yksityiseltä sektorilta ja 496 työntekijää julkiselta sektorilta. Fiat Auto Polandin irtisanomat työntekijät kuuluvat yksityisen sektorin lukuun.

    28.         Puolan viranomaiset korostavat, että Fiat Auto Polandin työntekijävähennykset vaikuttivat kielteisesti Tychyn alueeseen: yksi kymmenesosa kaikista alueella asuvista työttömistä on entisiä Fiat Auto Polandin ja sen toimittajien työntekijöitä.

    Rahoitettavaksi tuleva koordinoitu yksilöllisten palvelujen paketti ja sen arvioitujen kustannusten erittely sekä toimien täydentävyys rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa

    29.         Kaikki seuraavassa lueteltavat toimenpiteet muodostavat yhdessä koordinoidun yksilöllisten palvelujen paketin, jonka tavoitteena on vähennettyjen työntekijöiden integroituminen uudelleen työmarkkinoille:

    – Koulutus ja koulutukseen liittyvät kustannukset: Näihin kuuluvat koulutuskustannukset ja muut kulut, jotka voivat aiheutua ennen koulutusta tai sen jälkeen, esimerkiksi lääkärintarkastukset, psykologiset testit, ilmoittautumismaksut kokeisiin, joita todistuksen saaminen, tutkinnon suorittaminen tai ammattipätevyyden saavuttaminen taikka tiettyihin ammatteihin vaadittavan toimiluvan saaminen edellyttävät.

    – Yrittäjäkoulutus: Tässä toimessa osallistujille tarjotaan oman yrityksen perustamiseen tarvittavia taitoja. Kursseilla käsitellään muun muassa vapaita markkinoita, itsenäisen ammatinharjoittamisen aloittamiseen liittyviä menettelyjä ja vaatimuksia, liiketoimintasuunnitelmien laadintaa ja kirjanpitoa.

    – Koulutusapurahat: Toimenpiteen tarkoituksena on tarjota rahallinen etuus koulutukseen osallistuvalle työttömälle.

    – Harjoitteluapurahat: Toimenpiteen tarkoituksena on tarjota rahallinen etuus työttömälle, joka osallistuu työpaikalla järjestettävään harjoitteluun. Työpaikkaharjoittelun ajan kyseiset henkilöt saavat avustusta, joka on 120 prosenttia työttömyysetuudesta.

    – Työpaikkaharjoittelun kustannukset: Toimenpiteessä katetaan työpaikkaharjoitteluun osallistuvien työntekijöiden terveystarkastuskustannukset.

    – Työllistämistyöt: Työnantajille annetaan mahdollisuus palkata paikallisten työvoimaviranomaisten nimeämiä henkilöitä. Yritykselle myönnetään korvaus, joka kattaa osan henkilön palkkakustannuksista, esimerkiksi sosiaaliturvamaksut. Mahdollinen työnantaja tekee sopimuksen työvoimatoimiston kanssa. Tukitoimenpide on yleensä tarkoitettu pitkäaikaistyöttömille, yli 50-vuotiaille työttömille, vähän koulutetuille työttömille, ilman työkokemusta oleville työttömille, enintään 25-vuotiaille nuorille, yksinhuoltajaäideille, vammaisille, sosiaalitoimen asiakkaille ja entisille vangeille. Tämän hakemuksen yhteydessä Puola haluaa käyttää tätä toimenpidettä etenkin yli 50-vuotiaiden työttömäksi joutuneiden auttamiseen.

    – Itsenäiseen ammatinharjoittamiseen myönnettävät avustukset: Fiat Auto Polandilta työttömäksi jääneet työntekijät, jotka haluavat ryhtyä yrittäjiksi, saavat yrityksen perustamiseen rahoitusta 4 995 euroa. Rahoituksella katetaan osa perustamiskustannuksista, kuten oikeudellinen apu, konsultointi ja neuvonta yrityksen käynnistysvaiheessa. Tämän toimenpiteen osallistujat esittävät avustushakemuksen, ja kun hakemus on hyväksytty ja avustus suoritettu, osallistujat voivat aloittaa itsenäisen ammatinharjoittamisen. Osallistujat kirjaavat aiheutuneet kulut kahden kuukauden kuluessa avustuksen myöntämisestä. Jos osallistuja ei täytä sopimuksen ehtoja tai jos itsenäinen ammatinharjoittaminen kestää alle 12 kuukautta, varat on palautettava työvoimatoimistolle. Tällaiset palautetut varat eivät ole EGR:n tukikelpoisia kustannuksia, ja ne maksetaan takaisin Euroopan komissiolle.

    – Kannustin työntekijöiden palkkaamiseen: Tällä järjestelyllä kannustetaan uusia työnantajia palkkaamaan Fiat Auto Polandin työntekijöitä. Työnantajille, jotka palkkaavat entisiä Fiat Auto Polandin työntekijöitä 24 kuukauden ajaksi, maksetaan korkeintaan 4 845 euron tuki. Järjestely on tarkoitettu sellaisille työnantajille, joiden talous on kunnossa ja jotka ovat täyttäneet sosiaaliturvamaksuvelvoitteensa. Työvoimatoimisto toimii välittäjänä ja saattaa yhteen uusia työnantajia ja niiden tarpeisiin parhaiten soveltuvia Fiat Auto Polandin entisiä työntekijöitä. Jos työntekijä lähtee ja siirtyy parempaan työpaikkaan ensimmäisten 12 kuukauden aikana, hänet korvataan jollakin toisella Fiat Auton Polandin entisellä työntekijällä. Jos työntekijää ei korvata eikä työvoimatoimisto pysty löytämään toista sopivaa työntekijää kyseisestä ryhmästä, EGR kattaa vain osan kustannuksista.

    30.         EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat kustannukset, jotka on sisällytetty hakemukseen asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan mukaisesti, kattavat valmistelu-, hallinnointi-, valvonta-, tiedotus- ja mainontatoimia.

    31.         Puolan viranomaisten esittämät yksilölliset palvelut ovat aktiivisia työmarkkinatoimenpiteitä, jotka kuuluvat asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklassa määriteltyihin tukikelpoisiin toimiin. Puolan viranomaiset arvioivat kokonaiskustannuksiksi 2 519 220 euroa, joista yksilöllisten palvelujen kustannukset ovat 2 506 220 euroa, ja EGR:n täytäntöönpanokustannuksiksi 13 000 euroa (0,52 prosenttia kokonaismäärästä). EGR:ltä haettu rahoitusosuus on yhteensä 1 259 610 euroa (50 prosenttia kokonaiskustannuksista).

    Toimet || Kohteena olevien työntekijöiden arvioitu lukumäärä || Arvioidut kustannukset kohteena olevaa työntekijää kohti (euroa) || Kustannukset yhteensä (EGR ja kansallinen yhteisrahoitus) (euroa)

    Yksilölliset palvelut (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan ensimmäinen kohta)

    Koulutus ja koulutukseen liittyvät kustannukset (koszty szkoleń zawodowych) || 389 || 453 || 176 217

    Yrittäjäkoulutus (szkolenia z zakresu przedsiębiorczości)  || 110 || 217 || 23 870

    Koulutusapurahat (stypendia szkoleniowe) || 389 || 261 || 101 529

    Harjoitteluapurahat (stypendia stażowe) || 48 || 1 910 || 91 680

    Työpaikkaharjoittelun kustannukset (koszty stażowe − koszty badań lekarskich −) || 18 || 13 || 234

    Työllistämistyöt (prace interwencyjne) || 120 || 1 381 || 165 720

    Itsenäiseen ammatinharjoittamiseen myönnettävät avustukset (środki na podjęcie działalności gospodarczej) || 189 || 4 995 || 944 055

    Kannustimet työntekijöiden palkkaamiseen (dopłaty do zatrudnienia) || 207 || 4 845 || 1 002 915

    Yksilöllisten palvelujen kustannukset yhteensä || || 2 506 220

    EGR:n täytäntöönpanokustannukset (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmas kohta)

    Valmistelutoimet || || 2 000

    Hallinnointi || || 3 000

    Tiedotus ja mainonta || || 5 000

    Valvontatoimet || || 3 000

    EGR:n täytäntöönpanokustannukset yhteensä || || 13 000

    Arvioidut kokonaiskustannukset || || 2 519 220

    EGR:n rahoitusosuus (50 % kokonaiskustannuksista) || || 1 259 610

    32.         Puola vahvistaa, että edellä kuvatut toimenpiteet täydentävät rakennerahastoista rahoitettavia toimia. Puolan viranomaiset ottavat käyttöön toimenpiteitä, joilla estetään rahoituksen päällekkäisyys. Sekä ESR:n että EGR:n täytäntöönpanosta huolehtivat hallintopiirien työvoimatoimistot, ja ne pyrkivät pitämään kyseiset toimet rahoituksellisesti erillään. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi työvoimatoimistot käyttävät seurantajärjestelmää, jolla varmistetaan rahavirtojen läpinäkyvyys. Järjestelmän avulla pystytään erottelemaan aiheutuneet kustannukset, jotka viedään veloituksina EGR-kirjanpitoon.

    Päivämäärät, jolloin yksilöllisten palvelujen tarjoaminen vähennetyille työntekijöille aloitettiin tai on tarkoitus aloittaa

    33.         Puola aloitti EGR:n osarahoitusta varten ehdotettuun koordinoituun pakettiin sisältyvien yksilöllisten palvelujen tarjoamisen asianomaisille työntekijöille 21. tammikuuta 2013. Tästä päivämäärästä alkaa näin ollen tukikelpoisuusaika, joka koskee kaikkea EGR:stä mahdollisesti myönnettävää apua.

    Menettelyt työmarkkinaosapuolten kuulemiseksi

    34.         Alueen työllisyysneuvosto järjesti tapaamisen Fiat Auto Polandin edustajan kanssa. Tapaamisen aikana ehdotettiin mahdollisuutta hakea EGR-rahoitusta. Alueen työllisyysneuvostolla on neuvoa-antava rooli, kun hallinnoidaan ja pannaan täytäntöön työrahastoa, josta kansallinen osarahoitus katetaan. Siksi alueen työllisyysneuvosto osallistui EGR-hakemuksen laadintaan, ja se oli keskeinen toimija päätettäessä hankkeen toimenpidepaketista.

    35.         Toteutusvaiheessa alueen työllisyysneuvosto ei puutu toimenpiteisiin, mutta se voi esittää ehdotuksia työrahaston varojen jakamisesta alueella.

    36.         Puolan viranomaiset vahvistivat, että kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä vaatimuksia on noudatettu.

    Tiedot toimista, jotka ovat pakollisia kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla

    37.         Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa säädettyjen perusteiden täyttymisen osalta Puolan viranomaisten hakemuksessa

    · vahvistettiin, ettei EGR:stä saatavalla rahoitustuella korvata toimenpiteitä, jotka kuuluvat yritysten vastuualaan kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla;

    · osoitettiin, että suunnitelluilla toimilla tuetaan yksittäisiä työntekijöitä eikä niitä käytetä yritysten tai toimialojen rakenneuudistukseen;

    · vahvistettiin, ettei edellä tarkoitetuille tukikelpoisille toimille saada avustusta muista EU:n rahoitusvälineistä.

    Hallinnointi- ja valvontajärjestelmät

    38.         Puola on ilmoittanut komissiolle, että rahoitustuen hallinnoinnista ja valvonnasta vastaavat samat elimet, joille kuuluu myös Euroopan sosiaalirahaston hallinnointi ja valvonta. EGR:n täytäntöönpanosta vastaavana hallintoviranomaisena toimii infrastruktuuri- ja kehitysministeriö ja etenkin sen osasto, joka huolehtii Euroopan sosiaalirahastoon liittyvästä hallinnoinnista. Hallintoviranomainen siirtää eräitä tehtäviä välittävälle elimelle, joka on Katowicessa sijaitseva voivodikunnan työvoimavirasto.

    39.         Maksuviranomaisena toimii valtiovarainministeriön maksuviranomaistehtävistä huolehtiva osasto.

    40.         Todentamisviranomaisena on infrastruktuuri- ja kehitysministeriön todentamis- ja nimityskysymyksistä vastaava osasto eli eri osasto kuin hallintoviranomaisen yhteydessä.

    41.         ESR:n hallinnoinnista vastaavan osaston ja todentamis- ja nimityskysymyksistä vastaavan osaston valvonta on järjestetty siten, että valvojina toimii kaksi riippumatonta henkilöä ministeriön hallinnosta. EGR-tuki kirjataan hyvityksenä valtiovarainministeriön erilliselle tilille, ja ministeriö siirtää varat valtion talousarvion tulotilille. Toimien toteuttamiseen liittyvä osarahoitus katetaan kansallisin varoin, muun muassa työrahastosta.

    42.         Hallintopiirin työvoimatoimistot pitävät erillistä kirjanpitoa kustannuksista. Kun toteutusvaihe saadaan päätökseen, hallintopiirin työvoimatoimistot esittävät maksupyynnön voivodikunnan työvoimavirastolle, joka hyväksyy maksupyynnön ja lähettää sen hallintoviranomaiselle. Hallintoviranomainen toimittaa menoja koskevan todistuksen ja perustelut sisältävän selvityksen Euroopan komissioon. Hallintoviranomainen suorittaa tarkastuksia varmistuakseen, että välittävä elin on toteuttanut menettelyt moitteettomasti. Välittävä elin puolestaan tarkastaa, että hallintopiirin työvoimatoimistot ovat toteuttaneet tukitoimet asianmukaisin menetelmin. Tarkastusten aikataulu sovitaan valvontajärjestelmien mukaisesti, kun EGR-korvauksia koskeva päätös on vastaanotettu. Jos toimien toteutuksen aikana on esiintynyt sääntöjenvastaisuuksia, viranomainen voi päättää käynnistää lisätarkastuksia.

    Rahoitus

    43.         Puolan hakemuksen perusteella ehdotetaan, että EGR:stä myönnetään yksilöllisten palvelujen koordinoidulle paketille (mukaan luettuna EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat kustannukset) 1 259 610 euroa, joka vastaa 50:tä prosenttia kokonaiskustannuksista. Komission ehdotus rahastosta maksettavasta osuudesta perustuu Puolan toimittamiin tietoihin.

    44.         Vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[15] 12 artiklassa sallitaan se, että Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa vuosittain käyttöön enintään 150 miljoonaa euroa (vuoden 2011 hintoina) ylittämällä rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät.

    45.         Ottaen huomioon EGR:stä myönnettävän rahoitustuen enimmäismäärän samoin kuin määrärahojen uudelleenkohdennusten osalta käytettävissä olevan liikkumavaran komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön koko pyydetty määrä (1 259 610 euroa), joka on 50 prosenttia toimenpiteiden kokonaiskustannuksista.

    46.         Euroopan parlamentti ja neuvosto tekevät talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[16] 13 kohdan mukaisesti yhdessä ehdotetun päätöksen EGR:n varojen käyttöönotosta.

    47.         Komissio esittää erikseen siirtopyynnön asiaa koskevien maksusitoumusmäärärahojen kirjaamiseksi vuoden 2014 talousarvioon 2. joulukuuta 2013 tehdyn toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti.

    Maksumäärärahojen lähteet

    48.         Käsillä olevan hakemuksen kohteena olevat 1 259 610 euroa katetaan vuoden 2014 talousarvion EGR-budjettikohdan määrärahoista.

    Ehdotus

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

    Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland S.A., Puola)

    EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

    ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[17] ja erityisesti sen 12 artiklan 3 kohdan,

    ottavat huomioon Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1309/2013[18] ja erityisesti sen 23 artiklan toisen alakohdan,

    ottavat huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[19] ja erityisesti sen 13 kohdan,

    ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[20]

    sekä katsovat seuraavaa:

    (1)       Euroopan globalisaatiorahasto, jäljempänä ’EGR’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten vuoksi työttömiksi jääneille työntekijöille ja heidän auttamisekseen työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.

    (2)       Vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 2 päivänä joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013[21] 12 artiklassa sallitaan se, että Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa vuosittain käyttöön enintään 150 miljoonaa euroa. Puola toimitti 29 päivänä heinäkuuta 2013 hakemuksen EGR:n varojen ottamiseksi käyttöön yrityksen Fiat Auto Poland S.A. ja sen 21 toimittajan ja jatkojalostajan toteuttamien työntekijävähennysten vuoksi ja täydensi hakemusta lisätiedoilla 16 päivään kesäkuuta 2014 asti. Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen. Näin ollen komissio ehdottaa, että varoja otetaan käyttöön 1 259 610 euroa.

    (3)       Tämän vuoksi EGR:stä olisi otettava käyttöön varoja rahoitustuen antamiseksi Puolan hakemuksen perusteella,

    OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Otetaan Euroopan globalisaatiorahastosta käyttöön 1 259 610 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2014 koskevaa Euroopan unionin yleistä talousarviota.

    2 artikla

    Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tehty Brysselissä

    Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston puolesta

    Puhemies                                                       Puheenjohtaja

    [1]               EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884.

    [2]               EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.

    [3]               Niiden vähennettyjen työntekijöiden lukumäärä, jotka ovat ilmoittautuneet työvoimatoimistoon.

    [4]               Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmannen kohdan mukaisesti.

    [5]               http://www.acea.be/images/uploads/files/POCKET_GUIDE_13.pdf

    [6]           http://www.acea.be/uploads/publications/POCKET_GUIDE_13.pdf

    [7]               http://www.oica.net/wp-content/uploads/2013/03/cars-production-2012.pdf

    [8]               http://www.oica.net/wp-content/uploads//cars-2012-2.pdf

    [9]               http://www.eurofound.europa.eu/eiro/2010/05/articles/pl1005019i.htm

    [10]             http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/automotive/files/cars-21-final-report-2012_en.pdf

    [11]             Puolassa tuotettiin 539 671 autoa vuonna 2012 ja 475 000 autoa vuonna 2013 (–12,0 %), http://www.oica.net/wp-content/uploads//cars-2013.pdf. EU-27-alueella tuotettiin 14 631 710 henkilöautoa vuonna 2012 ja 14 616 202 henkilöautoa vuonna 2013 eli laskua oli 0,1 prosenttia.

    [12]             http://www.eurofound.europa.eu/emcc/erm/factsheets/23033/Fiat%20Auto%20Poland?template=searchfactsheets

    [13]             http://www.eurofound.europa.eu/pubdocs/2013/80/en/1/EF1380EN.pdf

    [14]             Vuonna 2011 työttömyysprosentti oli 10,2, vuonna 2012 se oli 11,1 ja vuonna 2013 vastaavasti 11,2. Luvut perustuvat seuraavaan lähteeseen: http://katowice.stat.gov.pl/en/publications/folder/slaskie-in-numbers-2014,1,4.html

    [15]             EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884.

    [16]             EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1.

    [17]             EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.

    [18]             EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855.

    [19]             EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1.

    [20]             EUVL C […], […], s. […].

    [21]             EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884.

    Top