EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0278
Commission Regulation (EC) No 278/2002 of 14 February 2002 fixing the maximum reduction in the duty on maize imported in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 9/2002
Komission asetus (EY) N:o 278/2002, annettu 14 päivänä helmikuuta 2002, maissin tuontitullin enimmäisalennuksen vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 9/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Komission asetus (EY) N:o 278/2002, annettu 14 päivänä helmikuuta 2002, maissin tuontitullin enimmäisalennuksen vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 9/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
EYVL L 45, 15.2.2002, p. 30–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 278/2002, annettu 14 päivänä helmikuuta 2002, maissin tuontitullin enimmäisalennuksen vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 9/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Virallinen lehti nro L 045 , 15/02/2002 s. 0030 - 0030
Komission asetus (EY) N:o 278/2002, annettu 14 päivänä helmikuuta 2002, maissin tuontitullin enimmäisalennuksen vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 9/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1666/2000(2), ja erityisesti sen 12 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksella (EY) N:o 9/2002(3) on avattu tarjouskilpailu, joka koskee enimmäisalennusta maissin tuontitullista Espanjaan. (2) Komission asetuksen (EY) N:o 1839/95(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2235/2000(5), 5 artiklan mukaisesti komissio voi asetuksen (ETY) N:o 1766/92 23 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen päättää tuontitullin enimmäisalennuksen vahvistamisesta. Tässä vahvistamisessa on otettava huomioon erityisesti asetuksen (EY) N:o 1839/95 6 ja 7 artiklassa säädetyt perusteet. Tarjouskilpailun voittaa se tarjouksen tekijä, jonka tarjous on tuontitullin enimmäisalennuksen suuruinen tai sitä alhaisempi. (3) Edellä tarkoitettujen perusteiden soveltamisesta kyseisen viljan tämänhetkiseen markkinatilanteeseen seuraa, että tuontitullin enimmäisalennukseksi olisi vahvistettava 1 artiklassa mainittu määrä. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Asetuksen (EY) N:o 9/2002 tarkoittaman tarjouskilpailun rajoissa 8. ja 14. helmikuuta 2002 välisenä aikana jätettyjen tarjousten osalta maissin tuontitullin enimmäisalennukseksi vahvistetaan 25,78 EUR/t 157000 tonnin kokonaismäärään asti. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2002. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2002. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 181, 1.7.1992, s. 21. (2) EYVL L 193, 29.7.2000, s. 1. (3) EYVL L 3, 5.1.2002, s. 29. (4) EYVL L 177, 28.7.1995, s. 4. (5) EYVL L 256, 10.10.2000, s. 13.