EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1475
Commission Regulation (EC) No 1475/2004 of 18 August 2004 amending Regulation (EC) No 596/2004 laying down detailed rules for implementing the system of export licences in the egg sector
Komission asetus (EY) N:o 1475/2004, annettu 18 päivänä elokuuta 2004, yksityiskohtaisista säännöistä vientitodistusjärjestelmän soveltamiseksi muna-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 596/2004 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1475/2004, annettu 18 päivänä elokuuta 2004, yksityiskohtaisista säännöistä vientitodistusjärjestelmän soveltamiseksi muna-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 596/2004 muuttamisesta
OJ L 271, 19.8.2004, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 306M, 15.11.2008, p. 3–4
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 059 P. 210 - 211
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 059 P. 210 - 211
No longer in force, Date of end of validity: 02/01/2011; Implisiittinen kumoaja 32010R1178
19.8.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 271/31 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1475/2004,
annettu 18 päivänä elokuuta 2004,
yksityiskohtaisista säännöistä vientitodistusjärjestelmän soveltamiseksi muna-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 596/2004 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon muna-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2771/75 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohdan ja 8 artiklan 13 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Munien ja munatuotteiden vientimarkkinoiden taloudelliset edellytykset ovat hyvin erilaisia ja vaihtelevia. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää edellytykset, joilla vientitukia myönnetään kyseisen alan tuotteille. |
(2) |
Jotta asetuksen (ETY) N:o 2771/75 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vientituen avulla vietävien määrien jakamiseen käytettävän menetelmän mukauttamista ja käytettävissä olevien voimavarojen mahdollisimman tehokasta hyödyntämistä koskevat tavoitteet voitaisiin paremmin saavuttaa, olisi laajennettava komission asetuksen (EY) N:o 596/2004 (2) 3 artiklan 4 kohdassa säädettyjä edellytyksiä, joiden perusteella komissio voi toteuttaa toimenpiteitä vientitodistusten myöntämisen tai todistushakemusten jättämisen rajoittamiseksi harkinta-aikana, joka vahvistetaan todistusten jättämisen jälkeen. |
(3) |
Olisi myös säädettävä, millä edellytyksin näitä toimenpiteitä voidaan toteuttaa määräpaikkakohtaisesti. |
(4) |
Sen vuoksi asetus (EY) N:o 596/2004 on syytä muuttaa. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat siipikarjanlihan ja munien hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 596/2004 3 artikla seuraavasti:
1) |
Korvataan 4 kohta seuraavasti: ”4. Jos vientitodistusten myöntäminen johtaisi tai uhkaisi johtaa käytettävissä olevien talousarviovarojen ylittämiseen tai siihen, että vientitukeen oikeutetut enimmäismäärät ylittyvät kyseisenä ajanjaksona asetuksen (ETY) N:o 2771/75 8 artiklan 12 kohdassa tarkoitetut rajoitukset huomioon ottaen, taikka vaarantaisi viennin jatkumisen kyseisen ajanjakson jäljellä olevaksi ajaksi, komissio voi:
Keskeytysaikana jätettyjä vientitodistushakemuksia ei hyväksytä. Ensimmäisessä alakohdassa säädettyjä toimenpiteitä voidaan toteuttaa tai mukauttaa tuoteluokka- ja määräpaikkakohtaisesti.”. |
2) |
Lisätään 4 a kohta seuraavasti: ”4 a Edellä 4 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä voidaan toteuttaa myös silloin, kun vientitodistushakemukset koskevat määriä, jotka ylittävät tai uhkaavat ylittää tavanomaisen kaupan mukaiset määrät tietyn määräpaikan osalta, ja kun haettujen todistusten myöntäminen saattaisi aiheuttaa keinotteluriskin tai kilpailun vääristymistä toimijoiden välillä taikka kyseisen kaupan tai yhteisön markkinoiden häiriöitä.”. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä elokuuta 2004.
Komission puolesta
Franz FISCHLER
Komission jäsen
(1) EYVL L 282, 1.11.1975, s. 49. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).
(2) EUVL L 94, 31.3.2004, s. 33.