Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01996L0098-20150430

    Consolidated text: Neuvoston direktiivi N:o 96/98/EY, annettu 20 päivänä joulukuuta 1996 , laivavarusteista

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1996/98/2015-04-30

    1996L0098 — FI — 30.04.2015 — 013.001


    Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

    ►B

    NEUVOSTON DIREKTIIVI N:o 96/98/EY,

    annettu 20 päivänä joulukuuta 1996,

    laivavarusteista

    (EYV L 046, 17.2.1997, p.25)

    Muutettu:

     

     

    Virallinen lehti

      No

    page

    date

    ►M1

    KOMISSION DIREKTIIVI 98/85/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 11 päivänä marraskuuta 1998,

      L 315

    14

    25.11.1998

     M2

    KOMISSION DIREKTIIVI 2001/53/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 10 päivänä heinäkuuta 2001,

      L 204

    1

    28.7.2001

    ►M3

    KOMISSION DIREKTIIVI 2002/75/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 2 päivänä syyskuuta 2002,

      L 254

    1

    23.9.2002

    ►M4

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2002/84/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 5 päivänä marraskuuta 2002,

      L 324

    53

    29.11.2002

     M5

    KOMISSION DIREKTIIVI 2008/67/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 30 päivänä kesäkuu 2008,

      L 171

    16

    1.7.2008

     M6

    KOMISSION DIREKTIIVI 2009/26/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 6 päivänä huhtikuuta 2009,

      L 113

    1

    6.5.2009

    ►M7

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 596/2009, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2009,

      L 188

    14

    18.7.2009

     M8

    KOMISSION DIREKTIIVI 2010/68/EU, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 22 päivänä lokakuuta 2010,

      L 305

    1

    20.11.2010

     M9

    KOMISSION DIREKTIIVI 2011/75/EU, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 2 päivänä syyskuuta 2011,

      L 239

    1

    15.9.2011

     M10

    KOMISSION DIREKTIIVI 2012/32/EU, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 25 päivänä lokakuuta 2012,

      L 312

    1

    10.11.2012

     M11

    KOMISSION DIREKTIIVI 2013/52/EU, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 30 päivänä lokakuuta 2013,

      L 304

    1

    14.11.2013

     M12

    KOMISSION DIREKTIIVI 2014/93/EU, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 18 päivänä heinäkuuta 2014,

      L 220

    1

    25.7.2014

    ►M13

    KOMISSION DIREKTIIVI (EU) 2015/559, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 9 päivänä huhtikuuta 2015,

      L 95

    1

    10.4.2015




    ▼B

    NEUVOSTON DIREKTIIVI N:o 96/98/EY,

    annettu 20 päivänä joulukuuta 1996,

    laivavarusteista



    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 84 artiklan 2 kohdan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen ( 1 ),

    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon ( 2 ),

    noudattaa perustamissopimuksen 189 c artiklassa määrättyä menettelyä ( 3 ),

    sekä katsoo, että

    (1)

    yhteisen liikennepolitiikan puitteissa on toteutettava lisätoimenpiteitä turvallisuuden varmistamiseksi merikuljetusalalla,

    (2)

    yhteisö on vakavasti huolissaan merionnettomuuksista ja erityisesti niistä, joista aiheutuu ihmishengen menetyksiä ja jäsenvaltioiden merien ja rannikoiden pilaantumista,

    (3)

    merionnettomuuksien vaaraa voidaan tehokkaasti vähentää yhteisillä standardeilla, jotka takaavat aluksilla olevien varusteiden toiminnan korkean turvallisuustason; testausstandardeilla ja testausmenetelmillä voidaan suuressa määrin vaikuttaa varusteiden toimivuuteeen tulevaisuudessa,

    (4)

    kansainvälisissä yleissopimuksissa vaaditaan lippuvaltioita varmistamaan, että aluksilla olevat varusteet ovat tiettyjen turvallisuusvaatimusten mukaisia, sekä antamaan asianmukaiset todistukset; kansainväliset standardointielimet ja Kansainvälinen merenkulkujärjestö (IMO) ovat kehittäneet tätä tarkoitusta varten tietyntyyppisille laivavarusteille testausstandardeja; kansalliset testausstandardit, joiden avulla kansainvälisiä standardeja pannaan täytäntöön, jättävät harkintavaltaa todistuksia myöntäville viranomaisille, joiden pätevyystaso ja kokemus vaihtelevat; tämä johtaa siihen, että toimivaltaisten kansallisten viranomaisten asianmukaisten kansainvälisten turvallisuusstandardien mukaisiksi hyväksymien tuotteiden turvallisuustaso vaihtelee ja että jäsenvaltiot ovat hyvin vastahakoisia hyväksymään ilman lisätarkastusta oman lippunsa alla purjehtiviin aluksiin toisen jäsenvaltion hyväksymiä varusteita,

    (5)

    on vahvistettava yhteiset säännöt, joilla poistetaan kansainvälisten standardien soveltamisessa esiintyvät erot; näiden yhteisten sääntöjen avulla voidaan poistaa varusteiden hyväksymiseen liittyvät turhat kustannukset ja hallinnolliset menettelyt, parantaa yhteisön merenkulun toimintaolosuhteita ja kilpailuasemaa ja poistaa kaupan teknisiä esteitä varusteeseen kiinnitetyn vaatimustenmukaisuusmerkin ansiosta,

    (6)

    merenkulun turvallisuutta koskevasta yhteisestä politiikasta 8 päivänä kesäkuuta 1993 annetussa päätöslauselmassa ( 4 ) neuvosto kehottaa komissiota tekemään ehdotuksia IMO-standardien käyttöönoton yhdenmukaistamisesta ja laivavarusteiden hyväksymismenettelyistä,

    (7)

    toiminta yhteisön tasolla on ainoa mahdollinen tapa toteuttaa tämä yhdenmukaistaminen, sillä itsenäisesti tai kansainvälisten järjestöjen kautta toimimalla jäsenvaltiot eivät saavuta yhtenäistä varusteiden turvallisuustasoa,

    (8)

    neuvoston direktiivi on asianmukainen oikeudellinen keino, sillä sen avulla luodaan puitteet kansainvälisten testausstandardien yhtenäiselle ja pakolliselle soveltamiselle jäsenvaltioissa,

    (9)

    olisi ensisijaisesti kohdistettava huomio niihin varusteisiin, jotka tärkeimpien kansainvälisten yleissopimusten mukaisesti ovat pakollisia aluksilla ja joilta vaaditaan kansallisten viranomaisten hyväksyntä kansainvälisissä yleissopimuksissa tai päätöslauselmissa määriteltyjen turvallisuusstandardien mukaisesti,

    (10)

    useilla eri direktiiveillä varmistetaan vapaa liikkuvuus tietyille tuotteille, joita voidaan käyttää muun muassa laivavarusteina, mutta ne eivät koske jäsenvaltioiden varusteille asianmukaisten kansainvälisten yleissopimusten mukaisesti myöntämiä todistuksia; tämän vuoksi aluksille sijoitettavia varusteita koskevat yksinomaan uudet yhteiset säännöt,

    (11)

    uusia testausstandardeja on annettava ja mieluummin kansainvälisellä tasolla niille varusteille, joista standardeja ei vielä ole tai ne eivät ole riittävän yksityiskohtaisia,

    (12)

    jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoitetut laitokset, jotka arvioivat varusteiden testausstandardien mukaisuuden, ovat riippumattomia, tehokkaita ja ammatillisesti päteviä hoitamaan tehtävänsä,

    (13)

    kansainvälisten testausstandardien mukaisuus voidaan parhaiten todistaa teknistä yhdenmukaistamista koskevien direktiivien vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen eri vaiheissa käytettäviksi tarkoitetuista moduuleista ja CE-merkinnän kiinnittämistä koskevista säännöistä ja käytöstä 22 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa neuvoston päätöksessä 93/465/ETY ( 5 ) säädettyjä vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjä käyttäen,

    (14)

    tällä direktiivillä ei rajoiteta lippuvaltion viranomaisille kansainvälisissä yleissopimuksissa myönnettyä oikeutta suorittaa toiminnallisia käyttökokeita aluksissa, joille tämä lippuvaltio on myöntänyt turvallisuuskirjan, edellyttäen, että näissä testeissä ei toisteta vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjä,

    (15)

    tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvissa varusteissa on yleensä oltava merkki, joka osoittaa varusteen olevan tämän direktiivin vaatimusten mukainen,

    (16)

    jäsenvaltiot voivat tietyissä tapauksissa toteuttaa väliaikaisia toimenpiteitä vaatimustenmukaisuusmerkillä varustettujen varusteiden käytön rajoittamiseksi tai kieltämiseksi,

    (17)

    sellaisten varusteiden käyttö, joissa ei ole vaatimustenmukaisuusmerkkiä, voidaan poikkeuksellisissa olosuhteissa sallia, ja

    (18)

    tätä direktiiviä muutettaessa on noudatettava yksinkertaistettua menettelyä, johon osallistuu sääntelykomitea,

    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:



    1 artikla

    Tämän direktiivin tarkoituksena on parantaa merenkulun turvallisuutta ja ehkäistä merien pilaantumista soveltamalla yhdenmukaisesti niitä asiaa koskevia kansainvälisiä oikeudellisia asiakirjoja, jotka koskevat liitteessä A lueteltuja sellaisille aluksille sijoitettavia varusteita, joille jäsenvaltiot myöntävät itse tai niiden puolesta myönnetään turvallisuuskirjat kansainvälisten yleissopimusten mukaisesti, sekä varmistaa kyseisten varusteiden vapaa liikkuvuus yhteisössä.

    2 artikla

    Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

    a)

    ’vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyillä’tämän direktiivin 10 artiklassa ja liitteessä B säädettyjä menettelyjä;

    b)

    ’varusteilla’liitteissä A.1 ja A.2 lueteltuja varusteita, joiden on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen mukaisesti oltava aluksella käytössä tai jotka vapaaehtoisesti sijoitetaan alukselle käytettäviksi, ja joilla kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen mukaisesti on oltava lippuvaltion viranomaisten hyväksyntä;

    ▼M1

    c)

    ’radioliikennelaitteilla’vuoden 1974 SOLAS-yleissopimuksen IV luvussa, sellaisena kuin se on ►M4  kulloinkin ◄ voimassa ►M4   ►M3   1 päivänä heinäkuuta 2002 ◄  ◄ , vaadittuja laitteita sekä saman yleissopimuksen III/6.2.1 säännön edellyttämää pelastusveneen- ja lautan kaksisuuntaista VHF-radiopuhelinta;

    ▼B

    d)

    ’kansainvälisillä yleissopimuksilla’

     vuoden 1966 kansainvälistä lastiviivayleissopimusta (LL-66),

     vuoden 1972 yleissopimusta kansainvälisistä säännöistä yhteentörmäämisen ehkäisemiseksi merellä (COLREG),

     vuoden 1973 kansainvälistä yleissopimusta alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä (MARPOL),

     vuoden 1974 kansainvälistä yleissopimusta ihmishengen turvallisuudesta merellä (SOLAS)

    sekä niiden pöytäkirjoja ja muutoksia, jotka ovat ►M4  kulloinkin ◄ voimassa ►M4   ►M3  1 päivänä heinäkuuta 2002 ◄  ◄ ;

    e)

    ’kansainvälisillä oikeudellisilla asiakirjoilla’asiaa koskevia kansainvälisiä yleissopimuksia ja asiaa koskevia Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) päätöslauselmia ja kiertokirjeitä sekä asiaa koskevia kansainvälisiä testausstandardeja;

    f)

    ’merkillä’jäljempänä 11 artiklassa tarkoitettua ja liitteessä D esitettyä tunnusta;

    g)

    ’ilmoitetulla laitoksella’jäsenvaltion toimivaltaisen kansallisen viranomaisen 9 artiklan mukaisesti nimeämää laitosta;

    h)

    ’alukseen sijoitetulla’alukseen asennettua tai sijoitettua varustetta;

    i)

    ’turvallisuuskirjoilla’jäsenvaltioiden antamia tai niiden puolesta annettuja kansainvälisten yleissopimusten mukaisia todistuksia;

    j)

    ’aluksella’kansainvälisten yleissopimusten soveltamisalaan kuuluvia aluksia, lukuun ottamatta sota-aluksia;

    k)

    ’yhteisön aluksella’alusta, jolle jäsenvaltio myöntää tai sen puolesta myönnetään turvallisuuskirjat kansainvälisten yleissopimusten nojalla. Tähän määritelmään eivät sisälly tapaukset, joissa jäsenvaltion viranomaiset myöntävät alukselle todistuskirjan kolmannen maan viranomaisen pyynnöstä;

    l)

    ’uudella aluksella’

    alusta, jonka köli on laskettu tai joka on vastaavassa rakennusvaiheessa tämän direktiivin voimaantulopäivänä tai sen jälkeen. Tässä määritelmässä vastaavalla rakennusvaiheella tarkoitetaan vaihetta, jossa:

    i) määrätyksi alukseksi tunnistettava rakentaminen alkaa ja

    ii) kyseisen aluksen kokoaminen on aloitettu ja se käsittää vähintään 50 tonnia tai yhden prosentin kaikkien rakennusaineiden arvioidusta kokonaismäärästä pienemmän luvun mukaisesti;

    m)

    ’vanhalla aluksella’alusta, joka ei ole uusi alus;

    n)

    ’testausstandardeilla’

     Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO),

     Kansainvälisen standardisointijärjestön (ISO),

     Kansainvälisen sähkötekniikan toimikunnan (IEC),

     Euroopan standardointikomitean (CEN),

     Euroopan sähkötekniikan standardointikomitean (CENELEC),

     Euroopan telealan standardointilaitoksen (ETSI)

    laatimia, ►M4  kulloinkin ◄ voimassa olevia standardeja, jotka on laadittu asianmukaisten kansainvälisten yleissopimusten ja Kansainvälisen merenkulkujärjestön asianmukaisten päätöslauselmien ja kiertokirjeiden mukaisesti testausmenetelmien ja testaustulosten määrittelemiseksi, mutta ainoastaan siinä muodossa kuin ne on esitetty liitteessä A;

    o)

    ’tyyppihyväksynnällä’asianmukaisten testausstandardien mukaisesti suoritettavia varusteen arviointimenettelyjä ja asianmukaisen todistuksen antamista.

    3 artikla

    1.  Tätä direktiiviä sovelletaan varusteisiin, joita käytetään:

    a) uudella yhteisön aluksella riippumatta siitä, onko alus rakennusvaiheessa yhteisön alueella;

    b) vanhalla yhteisön aluksella,

     jossa ei aiemmin ollut kyseistä varustetta tai

     jossa aiemmin ollut varuste uusitaan, jollei kansainvälisistä yleissopimuksista muuta johdu,

    riippumatta siitä, onko alus yhteisön alueella silloin, kun varuste sijoitetaan alukseen.

    2.  Tätä direktiiviä ei sovelleta varusteisiin, jotka on jo sijoitettu alukseen tämän direktiivin tullessa voimaan.

    3.  Sen estämättä, että 1 kohdassa tarkoitetut varusteet voivat vapaan liikkuvuuden osalta kuulua muiden kuin tämän direktiivin soveltamisalaan, ja erityisesti sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltion lainsäädännön lähentämisestä 3 päivänä toukokuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/336/ETY ( 6 ) ja henkilösuojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännönlähentämisestä 21 päivänä joulukuuta annetun neuvoston direktiivin 89/686/ETY ( 7 ) soveltamisalaan, kyseisiin varusteisiin on sovellettava ainoastaan tämän direktiivin säännöksiä muita tätä tarkoitusta varten annettuja direktiivejä huomioon ottamatta.

    4 artikla

    Jokaisen jäsenvaltion tai sen puolesta toimivan laitoksen on asiaa koskevia turvallisuuskirjoja myöntäessään tai uusiessaan varmistettava, että varusteet yhteisön aluksilla, joille se on turvallisuuskirjat myöntänyt, ovat tämän direktiivin vaatimusten mukaisia.

    5 artikla

    1.  Liitteessä A.1 lueteltujen varusteiden, jotka on sijoitettu yhteisön alukseen 20 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettuna päivänä tai sen jälkeen, on täytettävä tässä liitteessä tarkoitetuissa kansainvälisissä oikeudellisissa asiakirjoissa esitetyt niihin sovellettavat vaatimukset.

    2.  Varusteiden yhdenmukaisuus sovellettavien kansainvälisten yleissopimusten ja IMO:n asiaa koskevien päätöslauselmien ja kiertokirjeiden vaatimusten kanssa on todistettava yksinomaan liitteessä A.1 tarkoitettujen asianmukaisten testausstandardien ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen mukaisesti. Niiden liitteessä A.1 lueteltujen varusteiden osalta, joille annetaan sekä IEC- että ETSI-testausstandardit, nämä standardit ovat vaihtoehtoisia ja valmistaja tai hänen yhteisöön sijoittautunut edustajansa voi valita, kumpaa niistä käytetään.

    3.  Liitteessä A.1 lueteltuja ja ennen 1 kohdassa tarkoitettua päivää valmistettuja varusteita voidaan myös saattaa markkinoille ja sijoittaa yhteisön alukseen, jolle jäsenvaltio on myöntänyt itse tai sen puolesta on myönnetty todistuskirjat kansainvälisten yleissopimusten mukaisesti, kahden vuoden ajan kyseisestä päivästä alkaen, jos ne on valmistettu kyseisen jäsenvaltion alueella ennen tämän direktiivin antamispäivää voimassa olleiden tyyppihyväksyntämenettelyjen mukaisesti.

    6 artikla

    1.  Jäsenvaltiot eivät saa kieltää liitteessä A.1 tarkoitettujen merkillä varustettujen tai muilla perusteilla tämän direktiivin säännösten mukaisten varusteiden markkinoille saattamista tai sijoittamista yhteisön alukseen eivätkä kieltäytyä myöntämästä tai uusimasta niihin liittyviä turvallisuuskirjoja.

    2.  Ennen asianmukaisen turvallisuuskirjan myöntämistä toimivaltaisen viranomaisen on myönnettävä radiolupa kansainvälisen radio-ohjesäännön mukaisesti.

    7 artikla

    1.  Yhteisö esittää tämän direktiivin voimaantulopäivän jälkeen joko IMO:lle tai Euroopan standardointijärjestöille pyynnön laatia standardit, yksityiskohtaiset testausstandardit mukaan lukien, liitteessä A.2 luetelluille varusteille.

    2.  Tämän 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön tekee:

     neuvoston puheenjohtajavaltio ja komissio, jos se esitetään IMO:lle,

     komissio teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetun neuvoston direktiivin 83/189/ETY ( 8 )mukaisesti, jos se esitetään Euroopan standardointijärjestöille. Komission antamien tehtävien tarkoituksena on kansainvälisten standardien kehittäminen eurooppalaisten ja vastaavia tehtäviä hoitavien kansainvälisten elinten välisillä yhteistyömenettelyillä.

    3.  Jäsenvaltioiden on pyrittävä kaikin tavoin varmistamaan, että kansainväliset järjestöt IMO mukaan lukien ottavat viipymättä tehtäväkseen näiden standardien kehittämisen.

    4.  Komissio valvoo testausstandardien kehittämistä säännöllisesti.

    ▼M7

    5.  Jos kansainväliset järjestöt IMO mukaan lukien eivät kohtuullisessa ajassa saa hyväksyttyä tai kieltäytyvät hyväksymästä asianmukaisia testausstandardeja jollekin erityiselle varusteelle, voidaan hyväksyä Euroopan standardointijärjestöjen työhön perustuvia standardeja. Tämä toimenpide, jonka tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

    6.  Kun 1 tai 5 kohdassa tarkoitetut testausstandardit tapauksen mukaan joko hyväksytään tai ne tulevat voimaan tietylle varusteelle, asianomainen varuste voidaan siirtää liitteestä A.2 liitteeseen A.1. Tämä toimenpide, jonka tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

    Asianomaiseen varusteeseen sovelletaan tästä siirtopäivästä alkaen 5 artiklan säännöksiä.

    ▼B

    8 artikla

    1.  Jos minkä tahansa lipun alla purjehtiva uusi alus, jota ei ole rekisteröity mihinkään jäsenvaltioon, aiotaan siirtää jäsenvaltion rekisteriin, vastaanottavan jäsenvaltion on siirtovaiheessa tarkastettava alus varmistaakseen, että aluksen varusteiden tosiasiallinen kunto on sen turvallisuuskirjojen mukainen ja että varusteet ovat joko tämän direktiivin mukaisia ja merkillä varustettuja tai kyseisen jäsenvaltion viranomaiset katsovat niiden vastaavan tämän direktiivin mukaisesti tyyppihyväksyttyjä varusteita.

    2.  Jos varusteissa ei ole merkkiä tai jos kyseiset viranomaiset eivät pidä varusteita vastaavina, ne on vaihdettava.

    3.  Jäsenvaltio myöntää tämän artiklan mukaisesti vastaaviksi katsotuille varusteille todistuskirjan, jota on aina säilytettävä varusteen mukana ja johon sisältyy lippujäsenvaltion myöntämä lupa varusteen sijoittamisesta alukseen sekä varusteen käyttöön liittyvät mahdolliset rajoitukset tai määräykset.

    4.  Radioliikennelaitteiden osalta lippuvaltion viranomaisten on vaadittava, että varuste ei epäasianmukaisella tavalla vaikuta radiotaajuusspektrivaatimuksiin.

    9 artikla

    1.  Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille tiedoksi ne laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 10 artiklassa edellytetyt menettelyt, sekä kyseisten laitoksien suoritettaviksi annetut erityistehtävät ja komission niille etukäteen antamat tunnusnumerot. Laitosten on toimitettava sille jäsenvaltiolle, joka aikoo ne nimetä, täydelliset tiedot ja todisteet liitteessä C säädettyjen perusteiden täyttämisestä.

    2.  Jäsenvaltioiden on teetettävä vähintään joka toinen vuosi joko viranomaisillaan tai viranomaisten nimeämällä puolueettomalla ulkopuolisella järjestöllä tarkastus ilmoitetun laitoksen jäsenvaltion puolesta toteuttamista tehtävistä. Tällä tarkastuksella varmistetaan, että ilmoitettu laitos edelleen täyttää liitteessä C säädetyt perusteet.

    3.  Ilmoitetun laitoksen nimenneen jäsenvaltion on peruutettava tämä nimeäminen, jos jäsenvaltio katsoo, että ilmoitettu laitos ei enää täytä liitteessä C lueteltuja perusteita. Sen on viipymättä ilmoitettava asiasta komissiolle ja muille jäsenvaltioille.

    10 artikla

    1.  Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn, jonka yksityiskohdat luetellaan liitteessä B, on oltava:

    i) EY-tyyppitarkastus (B moduuli), ja lisäksi ennen varusteen markkinoille saattamista ja valmistajan tai hänen valtuuttamansa yhteisöön sijoittautuneen edustajan liitteessä A.1 annetuista mahdollisuuksista tekemän valinnan mukaisesti kaikille varusteille vaaditaan joko:

    a) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (tyypinmukaisuus) (C moduuli) tai

    b) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (tuotannon laadunvarmistus) (D moduuli) tai

    c) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (tuotteen laadunvarmistus) (E moduuli) tai

    d) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (tuotekohtainen tarkastus) (F moduuli) tai

    ii) täydellinen EY-laadunvarmistus (H moduuli).

    2.  Vaatimustenmukaisuusvakuutus on tehtävä kirjallisesti ja siinä on oltava liitteessä B eritellyt tiedot.

    3.  Jos varuste-eriä valmistetaan yksittäin tai pieniä määriä eikä sarja- tai massatuotantona, vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelynä voidaan käyttää yksikkökohtaista EY-tarkastusta (G moduuli).

    4.  Komissio ylläpitää ajan tasalla olevaa luetteloa hyväksytyistä varusteista sekä peruutetuista tai evätyistä hakemuksista, ja osapuolilla on niin halutessaan mahdollisuus tutustua tähän luetteloon.

    11 artikla

    1.  Liiteessä A.1 tarkoitetuissa, asianmukaisten kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen mukaisissa ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen mukaisesti valmistetuissa varusteissa on oltava valmistajan tai valmistajan yhteisöön sijoittautuneen edustajan kiinnittämä merkki.

    2.  Merkin jäljessä on oltava vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn tehneen ilmoitetun laitoksen tunnusnumero, jos kyseinen laitos on mukana tuotannon tarkastusvaiheessa, sekä merkin kiinnittämisvuoden kaksi viimeistä lukua. Ilmoitetun laitoksen tunnusnumeron kiinnittää ilmoitetun laitoksen vastuulla laitos itse tai valmistaja tai valmistajan yhteisöön sijoittautunut edustaja.

    3.  Käytettävän merkin malli on liitteessä D.

    4.  Merkki on kiinnitettävä varusteeseen tai sen kilpeen siten, että se on näkyvä, luettava ja pysyvä varusteen koko ennakoitavissa olevan käyttöiän ajan. Jos tämä ei varusteen luonteen vuoksi kuitenkaan ole mahdollista tai perusteltua, merkki on kiinnitettävä tuotteen pakkaukseen, etikettiin tai esitteeseen.

    5.  Sellaisten merkkien tai merkintöjen kiinnittäminen, joita ulkopuoliset voivat merkityksen tai kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään tässä direktiivissä tarkoitettuna merkkinä, on kiellettyä.

    6.  Merkki on kiinnitettävä tuotantovaiheen lopussa.

    12 artikla

    1.  Sen estämättä, mitä 6 artiklassa säädetään, jäsenvaltiot voivat toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden markkinoilla oleville, merkillä varustetuille varusteiden koekappaleille, joita ei vielä ole sijoitettu alukseen, tehdään tarkastuksia sen varmistamiseksi, että ne ovat tämän direktiivin mukaisia. Koekappaleiden tarkastukset, joilla ei tarkoiteta liitteen B vaatimustenmukaisuuden arviointimoduuleissa säädettyjä tarkastuksia, tehdään jäsenvaltion kustannuksella.

    2.  Sen estämättä, mitä 6 artiklassa säädetään, sitten kun tämän direktiivin vaatimusten mukainen varuste on asennettu yhteisön alukseen, tämän aluksen lippuvaltion viranomaiset saavat suorittaa tämän varusteen arvioinnin, jos kansainvälisissä turvallisuutta ja/tai ympäristön pilaantumisen ehkäisemistä koskevissa oikeudellisissa asiakirjoissa vaaditaan operatiivisia käyttötestejä aluksella, ja sillä edellytyksellä, että jo tehtyjä vaatimustenmukaisuuden arviointeja ei toisteta. Lippuvaltion viranomaiset voivat vaatia varusteen valmistajalta, tämän yhteisöön sijoittautuneelta edustajalta tai varusteen yhteisön markkinoille saattamisesta vastaavalta henkilöltä tarkastus-/testausselosteet.

    13 artikla

    1.  Jos jäsenvaltio tarkastuksessa tai muutoin toteaa, että liitteessä A.1 tarkoitettu varuste voi siitä huolimatta, että siinä on merkki, se on asennettu ja huollettu oikein ja sitä on käytetty tarkoituksensa mukaisesti, vaarantaa miehistön, matkustajien tai soveltuvin osin muiden henkilöiden terveyden ja/tai turvallisuuden tai vaikuttaa haitallisesti meriympäristöön, jäsenvaltion on toteutettava kaikki asianmukaiset väliaikaiset toimenpiteet varusteen poistamiseksi markkinoilta tai sen markkinoille saattamisen tai sellaisella aluksella käyttämisen kieltämiseksi tai rajoittamiseksi, jolle jäsenvaltio myöntää turvallisuuskirjat. Jäsenvaltion on ilmoitettava välittömästi muille jäsenvaltioille ja komissiolle tällaisesta toimenpiteestä sekä esitettävä perustelut päätökselleen ja erityisesti, onko poikkeavuus tästä direktiivistä seurausta:

    a) 5 artiklan 1 ja 2 kohdan säännösten noudattamatta jättämisestä,

    b) 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen testausstandardien virheellisestä soveltamisesta,

    c) itse testausstandardien puutteellisuuksista.

    2.  Komissio kuulee asianomaisia osapuolia mahdollisimman nopeasti. Jos komissio toteaa tämän kuulemisen jälkeen, että

    ▼M7

     toimenpiteet ovat perusteltuja, se ilmoittaa siitä välittömästi aloitteen tehneelle jäsenvaltiolle sekä muille jäsenvaltioille; jos 1 kohdassa tarkoitettu päätös on perusteltu testausstandardien puutteellisuuksilla, komissio antaa asianomaisia osapuolia kuultuaan asian kahden kuukauden kuluessa 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi, jos päätöksen tehnyt jäsenvaltio aikoo pitää päätöksen voimassa, ja aloittaa 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun sääntelymenettelyn,

    ▼B

     toimenpiteet eivät ole perusteltuja, se ilmoittaa siitä välittömästi aloitteen tehneelle jäsenvaltiolle sekä valmistajalle tai valmistajan yhteisöön sijoittautuneelle edustajalle.

    3.  Jos varuste, joka ei ole vaatimusten mukainen, on varustettu merkillä, merkin kiinnittäjän osalta toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset toimenpiteet; kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava toteuttamistaan toimenpiteistä komissiolle ja muille jäsenvaltioille.

    4.  Komissio huolehtii siitä, että jäsenvaltioille tiedotetaan tämän menettelyn kulusta ja lopputuloksesta.

    14 artikla

    1.  Kun on kyseessä poikkeuksellinen tekninen innovaatio, lippuvaltion viranomaiset voivat sallia, että varuste, joka ei ole vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen mukainen, sijoitetaan yhteisön alukseen, jos testauksella tai muulla lippuvaltion viranomaisten hyväksymällä tavalla voidaan osoittaa, että tällainen varuste on vähintään yhtä tehokas kuin vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen mukainen varuste, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 5 artiklan säännöksiä.

    Radioliikennelaitteiden osalta lippuvaltion viranomaisten on vaadittava, että tällainen varuste ei epäasianmukaisella tavalla vaikuta radiotaajuusspektrivaatimuksiin.

    2.  Tällaiset koemenettelyt eivät saa millään tavoin tehdä eroa lippujäsenvaltiossa ja muissa valtioissa tuotettujen varusteiden välillä.

    3.  Lippujäsenvaltion on annettava tämän artiklan soveltamisalaan kuuluvalle varusteelle todistuskirja, jota on aina pidettävä varusteen mukana ja johon sisältyy lippujäsenvaltion myöntämä lupa sijoittaa varuste alukseen sekä varusteen käyttöön mahdollisesti liittyvät rajoitukset tai määräykset.

    4.  Siinä tapauksessa, että jäsenvaltio sallii tämän artiklan soveltamisalaan kuuluvan varusteen sijoittamisen yhteisön alukseen, kyseisen jäsenvaltion on viipymättä ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille luvan yksityiskohdat sekä toimitettava niille selosteet kaikista kokeista, arvioinneista ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä.

    ▼M7

    5.  Edellä 1 kohdassa tarkoitetut varusteet lisätään liitteeseen A.2. Tämä toimenpide, jonka tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

    ▼B

    6.  Jos alus, jossa on 1 kohdan soveltamisalaan kuuluva varuste, siirretään toisen jäsenvaltion rekisteriin, vastaanottava lippujäsenvaltio voi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet, mukaan lukien testit ja käytännön kokeet, varmistaakseen, että varuste on vähintään yhtä tehokas kuin varuste, joka on vaatimustenmukaisuuden arvointimenettelyjen mukainen.

    15 artikla

    1.  Sen estämättä, mitä 5 artiklassa säädetään, lippuvaltion viranomaiset voivat varusteiden testaamiseksi tai arvioimiseksi sallia, että yhteisön alukseen sijoitetaan sellainen varuste, joka ei ole vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen mukainen tai joka ei kuulu 14 artiklan soveltamisalaan, mutta ainoastaan seuraavin edellytyksin:

    a) lippujäsenvaltion on myönnettävä varusteelle todistuskirja, jonka on aina oltava varusteen mukana ja joka sisältää lippujäsenvaltion antaman luvan sijoittaa varuste yhteisön alukseen sekä varusteen käyttöön liittyvät mahdolliset rajoitukset tai määräykset,

    b) lupa on rajoitettava lyhytaikaiseksi,

    c) tähän varusteeseen ei saa turvautua tämän direktiivin vaatimusten mukaisen varusteen sijasta, eikä se saa korvata vaatimusten mukaista varustetta, jonka on oltava yhteisön aluksella toimintakunnossa ja valmiina välittömään käyttöön.

    2.  Radioliikennelaitteiden osalta lippuvaltion viranomaisten on vaadittava, että tällainen varuste ei epäasianmukaisesti vaikuta radiotaajuusspektrivaatimuuksiin.

    16 artikla

    1.  Jos varuste on vaihdettava yhteisön ulkopuolella sijaitsevassa satamassa ja poikkeuksellisissa olosuhteissa, jotka on asianmukaisesti perusteltava lippuvaltion viranomaisille, ja jos ei kohtuullisessa ajassa tai viivytyksen ja kustannusten takia ole käytännössä mahdollista sijoittaa alukseen EY-tyyppihyväksyttyä varustetta, voidaan alukseen sijoittaa muu varuste seuraavan menettelyn mukaisesti:

    a) varusteen mukana on oltava ilmoitettua laitosta vastaavan tunnustetun laitoksen antamat asiakirjat, jos yhteisö ja kyseinen kolmas maa ovat tehneet sopimuksen tällaisten laitosten vastavuoroisesta tunnustamisesta;

    b) jos a alakohdan säännösten noudattaminen osoittautuu mahdottomaksi, voidaan alukseen sijoittaa varuste, jonka mukana olevat asiakirjat on myöntänyt IMO:n jäsenvaltio, joka on osapuolena sellaisissa asiaa koskevissa yleissopimuksissa, joilla varmistetaan asianmukaisten IMO:n vaatimusten noudattaminen, jollei 2 ja 3 kohdan säännöksistä muuta johdu.

    2.  Lippuvaltion viranomaisille on välittömästi ilmoitettava tällaisen muun varusteen luonteesta ja ominaisuuksista.

    3.  Lippuvaltion viranomaisten on niin pian kuin mahdollista varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitettu varuste ja sen testausasiakirjat täyttävät kansainvälisissä oikeudellisissa asiakirjoissa ja tässä direktiivissä säädetyt asianmukaiset vaatimukset.

    4.  Radioliikennelaitteiden osalta lippuvaltion viranomaisten on vaadittava, että kyseinen varuste ei epäasianmukaisella tavalla vaikuta radiotaajuusspektrivaatimuksiin.

    ▼M4

    17 artikla

    ▼M7

    Tätä direktiiviä voidaan muuttaa

    a) kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen myöhempien muutosten soveltamiseksi tämän direktiiviin;

    b) liitteen A saattamiseksi ajan tasalle lisäämällä siihen uusia varusteita sekä siirtämällä varusteita liitteestä A.2 liitteeseen A.1 ja päinvastoin;

    c) B + C -moduulien ja H-moduulin käyttöä liitteessä A.1 lueteltuihin varusteisiin koskevan mahdollisuuden lisäämiseen, sekä vaatimustenmukaisuuden arviointimoduuleja koskevien sarakkeiden muuttamiseen;

    d) muiden standardointijärjestöjen lisäämiseksi 2 artiklan mukaiseen testausstandardien määritelmään.

    Nämä toimenpiteet, joiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, hyväksytään 18 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

    ▼M4

    Edellä 2 artiklan c, d ja n kohdassa mainitut yleissopimukset ja testausstandardit otetaan huomioon, tämän kuitenkaan rajoittamatta toimenpiteitä, jotka toteutetaan tarvittaessa meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemistä käsittelevän komitean (COSS-komitea) perustamisesta 5 päivänä marraskuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2099/2002 ( 9 ) 5 artiklaa noudattaen.

    ▼M7

    18 artikla

    1.  Komissiota avustaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2099/2002 ( 10 ) 3 artiklalla perustettu meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisemistä käsittelevä komitea (COSS-komitea).

    2.  Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan neuvoston päätöksen 1999/468/EY ( 11 ) 5 ja 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

    Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa säädetyksi määräajaksi vahvistetaan kaksi kuukautta.

    3.  Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1–4 kohtaa sekä 7 artiklaa ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.

    ▼B

    19 artikla

    Jäsenvaltioiden on tarjottava toisilleen keskinäistä apua tämän direktiivin tehokkaaksi täytäntöönpanemiseksi ja toteuttamiseksi.

    20 artikla

    1.  Jäsenvaltioiden on 30 päivään kesäkuuta 1998 mennessä annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset.

    Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen.

    Edellä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetuissa jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

    2.  Jäsenvaltioiden on viipymättä toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. Komissio antaa tästä tiedon muille jäsenvaltioille.

    21 artikla

    Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    22 artikla

    Tämä direktiivi on osoitettu jäsenvaltioille.

    ▼M13




    LIITE A

    Liitettä A koskeva yleinen huomautus: SOLAS-säännöillä viitataan SOLAS-yleissopimukseen sellaisena kuin se on muutettuna.

    Liitettä A koskeva yleinen huomautus: Eräiden varusteiden nimien kohdalla sarakkeessa 5 luetellaan samaan nimikkeeseen kuuluvia mahdollisia tuotevaihtoehtoja. Tuotevaihtoehdot esitetään erikseen, ja ne on erotettu toisistaan katkoviivalla. Varmentamistarkoituksiin valitaan ainoastaan asiaankuuluva tuotevaihtoehto (esimerkki: A.1/3.3).

    Lyhenneluettelo

    A.1 : muita kuin IMOn standardiasiakirjoja koskeva tarkistus 1

    A.2 : muita kuin IMOn standardiasiakirjoja koskeva tarkistus 2

    AC : muita kuin IMOn standardiasiakirjoja koskeva oikaisu

    CAT : tutkalaitteiston luokka, siten kuin se on määritelty standardin IEC 62388 (2007) 1.3 kohdassa

    Circ. : kiertokirje

    COLREG : kansainväliset säännöt yhteentörmäämisen ehkäisemiseksi merellä

    COMSAR : radioviestintää sekä etsintä- ja pelastustoimintaa käsittelevä IMOn alakomitea

    EN : eurooppalainen standardi

    ETSI : Euroopan telealan standardointilaitos

    FSS : kansainvälinen paloturvallisuusjärjestelmiä koskeva säännöstö

    FTP : kansainvälinen palokoemenetelmiä koskeva säännöstö

    HSC : suurnopeusaluksia koskeva kansainvälinen turvallisuussäännöstö

    IBC : kansainvälinen kemikaalialuksia koskeva säännöstö

    ICAO : Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö

    IEC : Sähköalan kansainvälinen standardisointijärjestö

    IGC : Nesteytettyjä kaasuja irtolastina kuljettavien alusten rakentamista ja varustamista koskeva kansainvälinen säännöstö

    IMO : Kansainvälinen merenkulkujärjestö

    ISO : Kansainvälinen standardisoimisjärjestö

    ITU : Kansainvälinen televiestintäliitto

    LSA : hengenpelastuslaite

    MARPOL : kansainvälinen yleissopimus alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä

    MEPC : meriympäristön suojelukomitea

    MSC : meriturvallisuuskomitea

    Nox : typen oksidit

    O2/HC-mittausjärjestelmät : hapen ja hiilivetyjen mittausjärjestelmät

    SOLAS : kansainvälinen yleissopimus ihmishengen turvallisuudesta merellä

    Sox : rikin oksidit

    Reg. : sääntö

    Res. : päätöslauselma




    LIITE A.1

    VARUSTEET, JOILLE KANSAINVÄLISISSÄ OIKEUDELLISISSA ASIAKIRJOISSA ON JO LUOTU YKSITYISKOHTAISET TESTAUSSTANDARDIT

    Huomautukset, jotka koskevat koko liitettä A.1

    a) Yleistä: Erityisesti mainittujen testausstandardien lisäksi kansainvälisissä yleissopimuksissa ja asiaankuuluvissa IMOn päätöslauselmissa ja kiertokirjeissä on vaatimuksia, jotka on tarkistettava liitteessä B olevissa vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa käytettävissä moduuleissa tarkoitettujen tyyppitarkastusten (tyyppihyväksynnän) yhteydessä.

    b) Sarake 1: Voidaan soveltaa komission direktiivin 2013/52/EU ( 12 ) 2 artiklaa. (Laivavarusteista annetun direktiivin 9. muutos, liite A).

    c) Sarake 1: Voidaan soveltaa komission direktiivin 2014/93/EU ( 13 ) 2 artiklaa. (Laivavarusteista annetun direktiivin 10. muutos, liite A).

    d) Sarake 5: IMOn päätöslauselmiin viitattaessa tarkoitetaan ainoastaan päätöslauselmien liitteiden asiaankuuluvissa osissa esitettyjä testausstandardeja eikä itse päätöslauselmien määräyksiä.

    e) Sarake 5: Kansainvälisiä yleissopimuksia ja testausstandardeja sovelletaan niiden ajantasaistettuina versioina. Jotta asiaankuuluvat standardit ilmaistaisiin oikein, testiraporteissa, vaatimustenmukaisuustodistuksissa ja vaatimustenmukaisuusvakuutuksissa on yksilöitävä sovellettu standardi ja sen versio.

    f) Sarake 5: Kun kahden standardisarjan välissä on sana ”tai”, kumpikin sarja täyttää kaikki testausvaatimukset IMOn suoritusstandardien mukaisesti. Tällöin kumpikin testaussarja riittää osoittamaan, että varuste on testattu asiaankuuluvien kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimusten mukaisesti. Vastaavasti käytettäessä välimerkkiä (pilkkua) ovat kaikki luetellut viitteet voimassa.

    g) Tässä liitteessä vahvistetut vaatimukset eivät rajoita kansainvälisissä yleissopimuksissa olevia varustamista koskevia vaatimuksia.

    1.    Hengenpelastuslaitteet

    Sarake 4: IMO MSC:n kiertokirjettä nro 980 sovelletaan, ellei sitä ole korvattu sarakkeessa 4 mainituilla erityisasiakirjoilla.



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/1.1

    Pelastusrenkaat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.2

    Hengenpelastuslaitteisiin tarkoitetut sijainnin ilmaisevat valot:

    a)  pelastusveneisiin tai -lauttoihin ja valmiusveneisiin,

    b)  pelastusrenkaisiin,

    c)  pelastusliiveihin.

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/22,

    — Reg. III/26,

    — Reg III/32,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) II, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.3

    Automaattisin savumerkkilaittein varustetut pelastusrenkaat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.4

    Pelastusliivit

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/22,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.922,

    — IMO MSC.1/Circ.1304,

    — IMO MSC.1/Circ.1470.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.5

    Pelastuspuvut ja kevyet pelastuspuvut, jotka on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä pelastusliivien KANSSA

    a)  pelastuspuku, eristämätön

    b)  pelastuspuku, eristetty

    c)  kevyet pelastuspuvut

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/22,

    — Reg. III/32,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.1046.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.6

    Pelastuspuvut ja kevyet pelastuspuvut, jotka on tarkoitettu käytettäväksi ILMAN pelastusliivejä

    a)  pelastuspuku, eristämätön

    b)  pelastuspuku, eristetty

    c)  kevyet pelastuspuvut

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/7,

    — Reg. III/22,

    — Reg. III/32,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.1046.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.7

    Lämpösuojaimet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3

    — Reg. III/22,

    — Reg. III/32,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.1046.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.8

    Laskuvarjoraketit (pyrotekniikka)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/6,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.9

    Käsisoihdut (pyrotekniikka)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.10

    Kelluvat savumerkkilaitteet (pyrotekniikka)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, II,

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.11

    Nuoranheittolaitteet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/18,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VII,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.12

    Puhaltamalla täytettävät pelastuslautat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/13,

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.811,

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    — IMO Res. MSC.81(70).

    Jos huoltoväliä on pidennetty:

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.13

    Jäykkärunkoiset pelastuslautat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC/Circ.811.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.1006.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.14

    Automaattisesti itseoikaisevat pelastuslautat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC 48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC/Circ.809,

    — IMO MSC/Circ.811,

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    — IMO Res. MSC.81(70).

    Jos huoltoväliä on pidennetty:

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.15

    Katetut, käännettävät pelastuslautat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC/Circ.809,

    — IMO MSC/Circ.811,

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    — IMO Res. MSC.81(70).

    Jos huoltoväliä on pidennetty:

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.16

    Pelastuslautat – vapaa kellunta (hydrostaattiset laukaisulaitteet)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/13,

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC/Circ.811.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.17

    Pelastusveneet:

    a)  Taavetein laskettavat pelastusveneet:

    — osittain suljetut,

    — kokonaan suljetut.

    b)  Pelastusveneet – vapaa pudotus.

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC.1/Circ.1423.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.1006.

    B + D

    B + F

    G

    A.1/1.18

    Jäykkärunkoiset valmiusveneet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.1006.

    B + D

    B + F

    G

    A.1/1.19

    Puhaltamalla täytettävät valmiusveneet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — ISO 15372 (2000).

    B + D

    B + F

    G

    A.1/1.20

    Nopeakulkuiset valmiusveneet:

    a)  puhaltamalla täytettävät

    b)  jäykkärunkoiset

    c)  jäykkärunkoiset puhaltamalla täytettävät

    —  Reg. III/4.

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I,V,

    — IMO MSC/Circ.1016,

    — IMO MSC/Circ.1094.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.1006,

    — ISO 15372 (2000).

    B + D

    B + F

    G

    A.1/1.21

    Taljaköysin ja vintturein varustetut vesillelaskulaitteet (taavetit)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/23,

    — Reg. III/33,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/1.22

    Pelastusveneiden tai -lauttojen vesillelaskulaitteet – vapaa kellunta

    Siirretty kohtaan A.2/1.3

    A.1/1.23

    Pelastusveneiden vesillelaskulaitteet – vapaa pudotus

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/16,

    — Reg. III/23,

    — Reg. III/33,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/1.24

    Pelastuslauttojen vesillelaskulaitteet

    (taavetit)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/12,

    — Reg. III/16,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/1.25

    Nopeakulkuisten valmiusveneiden vesillelaskulaitteet

    (taavetit)

    —  Reg. III/4.

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/1.26

    Laukaisumekanismit

    a)  pelastusveneisiin ja valmiusveneisiin (lasketaan vesille taljaköydellä tai -köysillä)

    b)  pelastuslauttoihin (lasketaan vesille taljaköydellä tai -köysillä)

    c)  vapaasti pudotettaviin pelastusveneisiin

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/16,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO MSC.1/Circ.1419.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.27

    MES-järjestelmät (Marine evacuation systems)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/15,

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + F

    G

    A.1/1.28

    Pelastusvälineet

    —  Reg. III/4.

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.810.

    B + D

    B + F

    A.1/1.29

    Siirtymiseen tarvittavat tikkaat

    — Reg. III/4,

    — Reg. III/11,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/11,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO MSC.1/Circ.1285.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — ISO 5489 (2008).

    B + D

    B + F

    A.1/1.30

    Heijastinmateriaalit

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. A.658(16).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.31

    Pelastusveneiden tai -lauttojen kaksisuuntainen VHF-radiopuhelin

    Siirretty kohtaan A.1/5.17 ja A.1/5.18

    A.1/1.32

    9 GHz:n SAR-vastain (SART)

    Siirretty kohtaan A.1/4.18

    A.1/1.33

    Pelastusveneiden ja valmiusveneiden tutkaheijastin

    (passiivinen)

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res A.384(X),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.164(78).

    — EN ISO 8729 (1998),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — EN ISO 8729 (1998),

    — IEC 60945(2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — ISO 8729-1 (2010),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — ISO 8729-1 (2010),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.34

    Pelastusveneiden ja valmiusveneiden kompassi

    Siirretty kohtaan A.1/4.23

    A.1/1.35

    Pelastusveneiden ja valmiusveneiden käsisammuttimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.38

    A.1/1.36

    Pelastusveneen/valmiusveneen moottori

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) IV, V.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.37

    Valmiusveneen moottori – perämoottori

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) V.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.38

    Pelastusveneissä ja valmiusveneissä käytettävät valonheittimet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/1.39

    Avoimet, käännettävät pelastuslautat

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8, liite 10,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8, liite 11.

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code), liite 10,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) liite 11.

    Jos huoltoväliä on pidennetty:

    — IMO MSC.1/Circ.1328.

    B + D

    B + F

    A.1/1.40

    Mekaaninen luotsinostolaite

    Siirretty kohtaan A.1/4.48

    A.1/1.41

    Vinssit pelastusveneisiin tai -lauttoihin ja valmiusveneisiin

    a)  taavetein laskettavat pelastusveneet,

    b)  pelastusveneet – vapaa pudotus,

    c)  pelastuslautat,

    d)  valmiusveneet,

    e)  nopeakulkuiset valmiusveneet.

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/16,

    — Reg. III/17,

    — Reg. III/23,

    — Reg. III/24,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, VI,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    —  IMO Res. MSC.81(70).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/1.42

    Luotsitikkaat

    Siirretty kohtaan A.1/4.49

    A.1/1.43

    Jäykkärunkoiset/puhaltamalla täytettävät valmiusveneet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/21,

    — Reg. III/31,

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO MSC/Circ.1006,

    — ISO 15372 (2000).

    B + D

    B + F

    G

    2.    Meren pilaantumisen ehkäiseminen



    Nro

    Varusteen nimi

    MARPOL 73/78 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    MARPOL 73/78 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/2.1

    Öljyisen (pilssi)veden suodatuslaitteet (suodatetun jäteveden öljypitoisuus ei ole suurempi kuin 15 ppm)

    —  Liite I, Reg. 14.

    Liite I, Reg 14,

    — IMO MEPC.1/Circ.643.

    — IMO Res. MEPC.107(49),

    — IMO MEPC.1/Circ.643.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/2.2

    Öljyn/veden rajapinnan ilmaisimet

    —  Liite I, Reg 32.

    —  Liite I, Reg 32.

    —  IMO Res. MEPC.5(XIII).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/2.3

    Öljypitoisuusmittarit

    —  Liite I, Reg. 14.

    Liite I, Reg 14,

    — IMO MEPC.1/Circ.643.

    — IMO Res. MEPC.107(49),

    — IMO MEPC.1/Circ.643.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/2.4

    Öljyisen (pilssi)veden käsittelylaitteet, jotka liitetään olemassa olevaan öljyisen veden separointilaitteistoon (käsitellyn jäteveden öljypitoisuus ei ole suurempi kuin 15 ppm)

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/2.5

    Öljysäiliöaluksen öljypäästöjen tarkkailu- ja säätöjärjestelmä

    — Liite I, Reg 31,

    — IMO MEPC.1/Circ.761 Rev.1.

    —  Liite I, Reg 31.

    —  IMO Res. MEPC.108(49).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/2.6

    Jäteveden käsittelylaitteistot

    —  Liite IV, Reg. 9.

    —  Liite IV, Reg. 9.

    Joulukuun 31 päivään 2015 asti:

    — IMO Res. MEPC.159(55).

    Tammikuun 1 päivästä 2016 alkaen:

    — IMO Res. MEPC.227(64).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/2.7

    Laivassa sijaitsevat jätteenpolttouunit

    —  Liite VI, Reg. 16.

    — Liite VI, Reg.16,

    — IMO MEPC.1/Circ.793

    —  IMO Res. MEPC.76(40).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/2.8

    Typen oksidien teknisen säännöstön (2008) mukaisesti aluksella käytettävä NOx-analysaattori

    —  IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 13).

    — IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 13).

    — IMO Res. MEPC.177(58) – (typen oksidien tekninen säännöstö 2008),

    — IMO Res. MEPC.198(62),

    — IMO MEPC.1/Circ.638.

    —  IMO Res. MEPC.177(58) – (typen oksidien tekninen säännöstö 2008)

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/2.9

    Laitteet, joissa käytetään muita teknisiä menetelmiä SOx-päästöjen rajoittamiseksi

    Siirretty kohtaan A.2/2.4

    A.1/2.10

    Laivan pakokaasujen puhdistusjärjestelmät

    — IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 4).

    — IMO Res. MEPC.184(59).

    —  IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 4).

    —  IMO Res. MEPC.184(59).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    3.    Palosuojeluvarusteet



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/3.1

    Kansimassa

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. II-2/6,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. II-2/6,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. -IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.2

    Käsisammuttimet

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. -IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 4.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/18,

    — Reg. II-2/19,

    — Reg. II-2/20,

    — IMO Res. A.951(23),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. -IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 4.

    — IMO MSC/Circ.1239,

    — IMO MSC/Circ.1275.

    — EN 3-7 (2004) mukaan luettuna A.1 (2007),

    — EN 3-8 (2006) mukaan luettuna AC (2007),

    — EN 3-9 (2006) mukaan luettuna AC (2007),

    — EN 3-10 (2009).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.3

    Palomiehenvarusteet: suojavaatetus (lähisammutusvaatetus)

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    Palomiesten suojavaatetus:

    — EN 469 (2005) mukaan luettuina A1 (2006) ja AC (2006).

    Palomiesten suojavaatetus – erityisiin sammutustehtäviin tarkoitetut heijastavat puvut:

    — EN 1486 (2007).

    Palomiesten suojavaatetus – heijastavalla ulkopinnalla varustettu suojavaatetus:

    — ISO 15538 (2001) Level 2.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.4

    Palomiehen varusteet: saappaat

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    —  EN 15090 (2012).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.5

    Palomiehen-varusteet: käsineet

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    —  EN 659 (2003) mukaan luettuina A1 (2008) ja AC (2009).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.6

    Palomiehen-varusteet: kypärä

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    —  EN 443 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.7

    Paineilmahengityslaite

    Huomautus: Käyttö vaarallisiin aineisiin liittyvissä onnettomuuksissa vaatii ylipainetyyppisen kasvo-osan.

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    Ja jos laitteita on tarkoitus käyttää onnettomuuksissa, joihin liittyy lasti:

    — IMO Res. MSC.4(48)-(IBC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.5(48)-(IGC Code) 14.

    — EN 136 (1998) mukaan luettuna AC (2003),

    — EN 137 (2006).

    Ja jos laitteita on tarkoitus käyttää onnettomuuksissa, joihin liittyy lasti:

    — ISO 23269-3 (2011).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.8

    Paineilmaletkulaite

    — Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7.

    Huomautus: Tämä varuste on vain 1994 HSC Code -vaatimusten mukaisesti rakennettuja suurnopeusaluksia varten.

    —  IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — EN 14593-1 (2005),

    — EN 14593-2 (2005) mukaan luettuna AC (2005),

    — EN 14594 (2005) mukaan luettuna AC (2005).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.9

    Asuntotiloja, työskentelytiloja ja tarkkailuasemia suojaavien, SOLAS 74 -yleissopimuksen säännön II-2/12 kanssa samanarvoisten sprinklerilaitosten komponentit (rajoitettu suuttimiin ja niiden toimintaan).

    (Suurnopeusalusten kiinteiden sprinklerilaitosten suuttimet sisältyvät tähän kohtaan)

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 8.

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/9,

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.44(65),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 8.

    — IMO MSC/Circ.912.

    —  IMO Res. A.800(19).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.10

    Koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden kiinteiden hajasuihkusammutuslaitosten suuttimet

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. -IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    — IMO MSC.1/Circ.1313.

    —  IMO MSC/Circ.1165, Appendix A.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.11

    A- ja B-luokan rajapinnat, palonkestävyys

    a)  A-luokan rajapinnat

    b)  B-luokan rajapinnat

    A-luokka:

    — Reg. II-2/3.2.

    B-luokka:

    — Reg. II-2/3.4.

    — Reg.II-2/9, ja,

    A-luokka:

    — Reg. II-2/3.2.

    — IMO MSC/Circ.1120

    — IMO MSC.1/Circ.1434

    B-luokka:

    — Reg. II-2/3.4.

    — IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    — IMO MSC.1/Circ.1435 (viimeksi mainittu ainoastaan A-luokan osalta)

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.12

    Laitteet, jotka estävät liekin leviämisen säiliöalusten lastitankkeihin

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. II-2/16.

    — Reg II-2/4,

    — Reg II-2/16

    — EN ISO 16852 (2010),

    — ISO 15364 (2007),

    — IMO MSC/Circ.677.

    Muut varusteet kuin venttiilit:

    B + D

    B + E

    B + F

    Venttiilit:

    B + F

    A.1/3.13

    Palamattomat aineet

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/5,

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.14

    Muusta kuin teräksestä valmistetut A- tai B-luokan rajapinnan putkiläpiviennit

    Varuste sisältyy kohtiin A.1/3.26 ja A.1/3.27

    A.1/3.15

    Muusta kuin teräksestä valmistetut putket, jotka kuljettavat öljyä tai polttoöljyä

    a)  muoviset putket ja putkivarustimet,

    b)  venttiilit,

    c)  joustavat putkiasennelmat ja kompensaattorit,

    d)  kestävin ja elastomeerisin tiivistein varustetut metalliset putkikomponentit.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/4,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7, 10,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7, 10.

    — IMO MSC/Circ.1120.

    Putket ja putkivarustimet:

    — IMO Res. A.753(18),

    — IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    Venttiilit:

    — EN ISO 10497 (2010).

    Joustavat putkiasennukset:

    — EN ISO 15540 (2001)

    — EN ISO 15541 (2001).

    Kestävin ja elastomeerisin tiivistein varustetut metalliset putkikomponentit.

    — ISO 19921 (2005),

    — ISO 19922 (2005).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.16

    Palo-ovet

    —  Reg. II-2/9.

    —  Reg. II-2/9.

    — IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    — IMO MSC.1/Circ.1319.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.17

    Palo-ovien hallintalaitteiden komponentit

    Huomautus: Kun sarakkeessa 2 mainitaan ”komponentit”, on mahdollista, että kansainvälisten vaatimusten täyttymisen varmistamiseksi on testattava yksi komponentti, komponenttien ryhmä tai kokonainen järjestelmä.

    — Reg. II-2/9,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.18

    Pintamateriaalit ja lattiapäällysteet, jotka ovat huonosti paloa levittäviä

    a)  koristepinnoitteet,

    b)  maalipinnat,

    c)  lattiapäällysteet,

    d)  putkieristeiden pinnoitteet,

    e)  A-, B- ja C-luokan rajapintojen rakentamisessa käytetyt liimat,

    f)  palavat kanavat.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/5,

    — Reg. II-2/6 a-, b- ja c-kohdan osalta

    — Reg. II-2/9 e- ja f-kohdan osalta

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/5,

    — Reg. II-2/6,

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO MSC/Circ.1120.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.19

    Verhot sekä muut riippuvat tekstiilimateriaalit ja kalvot

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/9,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code),

    — IMO MSC.1/Circ.1456.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.20

    Pehmustetut huonekalut

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/5,

    — Reg. II-2/9,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/5,

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.21

    Vuodevaatteet

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/9,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/9,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.22

    Palopellit

    —  Reg. II-2/9.

    —  Reg. II-2/9.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code),

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.23

    Palamattomat A-luokan rajapinnan kanavaläpiviennit

    Siirretty kohtaan A.1/3.26

    A.1/3.24

    A-luokan rajapinnan kaapeliläpiviennit

    Siirretty kohtaan A.1/3.26(a)

    A.1/3.25

    A- ja B-luokan tulenkestävät ikkunat ja valoventtiilit

    —  Reg. II-2/9.

    — Reg. II-2/9,

    — IMO MSC/Circ.1120.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.26

    A-luokan rajapintojen läpiviennit

    a)  kaapeliläpiviennit,

    b)  putki-, kanava-, kuilu- ja muut läpiviennit.

    —  Reg. II-2/9.

    — Reg. II-2/9,

    — IMO MSC.1/Circ.1276. (sovelletaan ainoastaan b-kohtaan)

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.27

    B-luokan rajapintojen läpiviennit

    a)  kaapeliläpiviennit,

    b)  putki-, kanava-, kuilu- ja muut läpiviennit.

    —  Reg. II-2/9.

    —  Reg. II-2/9.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.28

    Sprinklerilaitokset (rajoitettu sprinklerisuuttimiin)

    (Suurnopeusalusten kiinteiden sprinklerilaitosten suuttimet sisältyvät tähän kohtaan)

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.44(65),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. -IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 8,

    — IMO MSC/Circ.912.

    — ISO 6182-1 (2014).

    — Tai

    — EN 12259-1 (1999), mukaan luettuina A1 (2001), A2 (2004) ja A3 (2006).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.29

    Paloletkut, halkaisija > 52 mm

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  EN 14540 (2004) mukaan luettuna A.1 (2007).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.30

    Kannettavat happi- ja kaasumittauslaitteet

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 15.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008) tai IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999),

    ja soveltuvin osin:

    a)  Kategoria 1: (turvallinen alue):

    — EN 50104 (2010),

    — EN 60079-29-1 (2007).

    b)  Kategoria 2: (räjähdysvaaralliset tilat):

    — EN 50104 (2010),

    — EN 60079-29-1 (2007),

    — EN 60079-0 (2012), mukaan luettuna A11:2013,

    — EN 60079-1 (2007), mukaan luettuna IEC 60079-1 oikaisu 1 (2008),

    — EN 60079-10-1 (2009),

    — EN 60079-11 (2012),

    — EN 60079-15 (2010),

    — EN 60079-26 (2007).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.31

    Suurnopeusalusten kiinteiden sprinklerilaitosten suuttimet

    Poistettu, koska varuste sisältyy kohtiin A.1/3.9 ja A.1/3.28.

    A.1/3.32

    Suurnopeusalusten rajoitetusti palavat materiaalit (paitsi huonekalut)

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO MSC.1/Circ.1457.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.33

    Suurnopeusalusten huonekalujen rajoitetusti palavat materiaalit

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.34

    Suurnopeusalusten paloa kestävät rakenteet

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO MSC.1/Circ.1457.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.35

    Suurnopeusalusten palo-ovet

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.36

    Suurnopeusalusten palopellit

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.37

    Suurnopeusalusten paloa kestävien rakenteiden läpiviennit

    a)  kaapeliläpiviennit,

    b)  putki-, kanava-, kuilu- ja muut läpiviennit.

    —  Reg. X/3.

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.38

    Pelastusveneiden ja valmiusveneiden käsisammuttimet

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. A.951(23),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) I, IV, V,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8.

    — EN 3-7 (2004), mukaan luettuna A1(2007),

    — EN 3-8 (2006), mukaan luettuna AC (2007),

    — EN 3-9 (2006), mukaan luettuna AC (2007),

    — EN 3-10 (2009).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.39

    Koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden samanarvoisten vesipohjaisten sammutuslaitosten suuttimet

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. -IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    — IMO MSC.1/Circ.1313,

    — IMO MSC.1/Circ.1458.

    —  IMO MSC/Circ.1165.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.40

    Savuhätävalaistuslaitteet (vain komponentit)

    — Reg. II-2/13,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 11.

    — Reg. II-2/13,

    — IMO Res. A.752(18),

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 11.

    — IMO Res. A.752(18).

    — Tai

    — ISO 15370 (2010).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.41

    Hätäpoistumis-hengityslaitteet (EEBD)

    —  Reg. II-2/13.

    — Reg. II-2/13,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3,

    — IMO MSC/Circ.849.

    — ISO 23269-1 (2008) ja vaihtoehtoisesti:

    — 

    Kannettavat avoimeen kiertoon perustuvat paineilmapakolaitteet, jotka voidaan yhdistää kokonaamariin tai suukappaleeseen:

    — EN 402(2003).

    Kannettavat avoimeen kiertoon perustuvat hupulla varustetut paineilmahengityslaitteet pakenemista varten:

    — EN 1146(2005).

    Kannettavat suljettuun kiertoon perustuvat hengityslaitteet:

    — EN 13794(2002).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.42

    Suojakaasulaitosten komponentit

    —  Reg. II-2/4.

    — Reg. II-2/4,

    — IMO Res. A.567(14),

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 15,

    — IMO MSC/Circ.353,

    — IMO MSC/Circ.485,

    — IMO MSC/Circ.731,

    — IMO MSC/Circ.1120.

    —  IMO MSC/Circ.353.

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/3.43

    Rasvakeittimien (automaattisten tai käsikäyttöisten) sammutuslaitosten suuttimet

    — Reg. II-2/1,

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/1,

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO MSC.1/Circ.1433.

    —  ISO 15371 (2009).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.44

    Palomiehen varusteet – turvaköysi

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3,

    — IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.45

    Koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden samanarvoisten kiinteiden kaasusammutuslaitosten komponentit (sammutusaine, pääventtiilit ja suuttimet)

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 5.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 5,

    — IMO MSC/Circ.848,

    — IMO MSC.1/Circ.1313,

    — IMO MSC.1/Circ.1316.

    — IMO MSC/Circ.848,

    — IMO MSC.1/Circ.1316.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.46

    Koneistotilojen samanarvoiset kiinteät kaasusammutus-laitokset (aerosolilaitteistot)

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 5.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 5,

    — IMO MSC.1/Circ.1270 mukaan luettuna oikaisu 1

    — IMO MSC.1/Circ.1313.

    —  IMO MSC.1/Circ.1270 mukaan luettuna oikaisu 1.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.47

    Vaahtoneste koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden kiinteisiin kevytvaahtopalonsammutuslaitoksiin

    Huomautus: Koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden kiinteät kevytvaahtopalonsammutuslaitokset (myös ne, joissa käytetään sisäilmaa aiotun toimintatason saavuttamiseksi) on vielä testattava hallintoa tyydyttävällä tavalla käyttäen hyväksyttyä vaahtonestettä.

    —  Reg. II-2/10.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 6.

    —  IMO MSC/Circ.670.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.48

    A-kategorian koneistotilojen kiinteiden vesipohjaisten kohdesammutuslaitosten komponentit

    (Suuttimet ja suoritustestit).

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  IMO MSC.1/Circ.1387.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.49

    Ro-ro-tiloja, ajoneuvotiloja ja erityistiloja suojaavat kiinteät vesipohjaiset sammutuslaitokset

    a)  Normatiivisperusteiset järjestelmät kiertokirjeen Circ. 1430, lauseke 4, mukaisesti:

    b)  Suorituskykyperusteiset järjestelmät kiertokirjeen Circ. 1430, lauseke 5, mukaisesti.

    — Reg. II-2/19,

    — Reg. II-2/20,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    — Reg. II-2/19,

    — Reg. II-2/20,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    —  IMO MSC.1/Circ.1430.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.50

    Kemikaalisuojapuku

    Siirretty kohtaan A.2/3.9.

    A.1/3.51

    Tarkkailuasemien, työskentelytilojen, asuntotilojen, hyttiparvekkeiden, koneistotilojen ja miehittämättömien koneistotilojen kiinteiden palonhavaitsemis- ja palohälytyslaitosten komponentit

    a)  Valvonta- ja osoitinlaitteet

    b)  Teholähteet

    c)  Lämpöilmaisimet – Pisteilmaisimet

    d)  Savunilmaisimet: Pisteilmaisimet, jotka käyttävät sironnutta valoa, läpi kulkevaa valoa tai ionisaatiota

    e)  Liekki-ilmaisimet: Pisteilmaisimet

    f)  Palopainikkeet

    g)  Oikosulkuerottimet

    h)  Paloilmoitinjärjestelmän tiedonsiirron välitinlaitteet

    i)  Kaapelit

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 9.

    — Reg. II-2/7,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 9,

    — IMO MSC.1/Circ.1242.

    Valvonta- ja osoitinlaitteet. Aluksessa olevat sähkölaitteet:

    — EN 54-2 (1997) mukaan luettuina AC(1999) ja A1(2006).

    Teholähteet:

    — EN 54-4 (1997) mukaan luettuina AC(1999), A1(2002) ja A2(2006).

    Lämpöilmaisimet – Pisteilmaisimet:

    — EN 54-5 (2000), mukaan luettuna A1(2002),

    Savunilmaisimet – Pisteilmaisimet, jotka käyttävät sironnutta valoa, läpi kulkevaa valoa tai ionisaatiota:

    — EN 54-7 (2000), mukaan luettuina A1(2002) ja A2(2006).

    Liekki-ilmaisimet – Pisteilmaisimet:

    — EN 54-10 (2002), mukaan luettuna A1(2005).

    Palopainikkeet:

    — EN 54-11 (2001), mukaan luettuna A1(2005).

    Oikosulkuerottimet:

    — EN 54-17 (2007), mukaan luettuna AC(2007).

    Paloilmoitinjärjestelmän tiedonsiirron välitinlaitteet:

    — EN 54-18 (2005), mukaan luettuna AC(2007).

    Kaapelit:

    — EN 60332-1-2 (2004).

    — IEC 60092-376 (2003).

    Lisäksi aluksissa olevat sähkö- ja elektroniikkalaitteet soveltuvin osin:

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.52

    Kiinteät ja siirrettävät sammuttimet

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — EN 1866-1 (2007).

    — EN 1866-3 (2013).

    — Tai

    — ISO 11601 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.53

    Korvin kuultavat palohälytyslaitteet

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 9.

    — Reg. II-2/7,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 9,

    — IMO MSC.1/Circ.1242.

    Korvin kuultavat palohälytyslaitteet

    — EN 54-3 (2001), mukaan luettuina A1(2002) ja A2(2006),

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.54

    Kiinteät happi- ja kaasumittauslaitteet

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. VI/3.

    — Reg. II-2/4,

    — Reg. VI/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 15.

    Yhdistetyille O2/HC-järjestelmille lisäksi:,

    — IMO MSC.1/Circ.1370.

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999),

    ja soveltuvin osin:

    a)  Kategoria 4: (turvallinen alue)

    — EN 50104 (2010).

    b)  Kategoria 3: (räjähdysvaaralliset tilat):

    — EN 50104 (2010),

    — EN 60079-0 (2012), mukaan luettuna A11:2013,

    — EN 60079-29-1 (2007).

    Yhdistetyille O2/HC-järjestelmille lisäksi:

    — IMO MSC.1/Circ.1370.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.55

    Yhdistelmä-suihkuputket

    (hajasuihku-/suorasuihkutyyppi)

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    Suihkuputket palonsammutusta varten – Yhdistelmäsuihkuputket PN 16:

    — EN 15182-1 (2007), mukaan luettuna A1(2009),

    — EN 15182-2 (2007), mukaan luettuna A1(2009),

    Suihkuputket palonsammutusta varten – Suihkuputket suorasuihkulla ja/tai yhdellä kiinteäkulmaisella hajasuihkulla PN 16:

    — EN 15182-1 (2007), mukaan luettuna A1(2009).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.56

    Paloletkut (kelatyyppiset)

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    —  EN 671-1 (2012)

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.57

    Keskivaahto-sammutuslaitosten komponentit – säiliöalusten kiinteä kansivaahtosuojaus

    —  Reg. II-2/10.

    — Reg. II-2/10.8.1,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 14,

    — IMO MSC.1/Circ.1239,

    — IMO MSC.1/Circ.1276.

    —  IMO MSC/Circ.798.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.58

    Koneistotilojen ja säiliöalusten kansivaahtosuojauksen kiinteiden raskasvaahtosammutuslaitosten komponentit

    —  Reg. II-2/10.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 6, 14,

    — IMO MSC.1/Circ.1239,

    — IMO MSC.1/Circ.1276,

    — IMO MSC.1/Circ.1312.

    — IMO MSC.1/Circ.1312/Corr.1.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.59

    Kemikaalisäiliöalusten kiinteiden sammutuslaitosten vaahto

    — Reg. II-2/1,

    — IMO Res. MSC.4(48)-(IBC Code) 11

    — IMO Res. MSC.4(48)-(IBC Code) 11,

    — IMO MSC/Circ.553.

    — IMO MSC.1/Circ.1312.

    — IMO MSC.1/Circ.1312/Corr.1.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.60

    Hyttiparvekkeiden kiinteiden hajasuihkusammutuslaitosten suuttimet

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res.MSC.98(73)-(FSS Code) 7.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 7,

    — IMO MSC.1/Circ.1313.

    —  IMO MSC.1/Circ.1268.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.61

    a)  Koneistotiloja, lastipumppuhuoneita, ajoneuvotiloja, ro-ro-tiloja, erityistiloja ja lastitiloja suojaavat sisäilmaa käyttävät kevytvaahtolaitokset

    b)  Koneistotiloja, lastipumppuhuoneita, ajoneuvotiloja, ro-ro-tiloja, erityistiloja ja lastitiloja suojaavat ulkoilmaa käyttävät kevytvaahtolaitokset

    Huomautus: Koneistotiloja, lastipumppuhuoneita, ajoneuvotiloja, ro-ro-tiloja, erityistiloja ja lastitiloja suojaavat ulkoilmaa käyttävät kevytvaahtolaitokset on testattava käyttäen hyväksyttyä vaahtonestettä hallintoa tyydyttävällä tavalla.

    —  Reg. II-2/10.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 6.

    —  IMO MSC.1/Circ.1384.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.62

    Kuivakemikaalia käyttävät jauhesammutuslaitokset

    —  Reg. II-2/1.

    — Reg. II-2/1,

    — IMO Res. MSC.5(48)-(IGC Code) 11.

    —  IMO MSC.1/Circ.1315.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.63

    Näytteenottoon perustuvat savunhavaitsemislaitteistokomponentit

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/19,

    — Reg. II-2/20.

    — Reg. II-2/7,

    — Reg. II-2/19,

    — Reg. II-2/20,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 10.

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 10,

    ja seuraavia varten:

    Valvonta- ja osoitinlaitteet. Aluksessa olevat sähkölaitteet:

    — EN 54-2 (1997) mukaan luettuina AC(1999) ja A1(2006).

    Teholähteet:

    — EN 54-4 (1997) mukaan luettuina AC(1999), A1(2002) ja A2(2006).

    Imurilla varustetut savunilmaisimet:

    — EN 54-20 (2006), mukaan luettuna AC(2008).

    Lisäksi aluksissa olevat sähkö- ja elektroniikkalaitteet soveltuvin osin:

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999).

    Ja räjähdysvaarallisten tilojen osalta soveltuvin osin:

    — EN 60079-0 (2012) mukaan luettuna A11:2013.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.64

    C-luokan rajapinnat

    —  Reg. II-2/3.

    — Reg. II-2/3,

    — Reg. II-2/9.

    —  IMO Res. MSC.307(88)-(2010 FTP Code).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.65

    Kiinteä hiilivetykaasun havaitsemislaitteisto

    —  Reg. II-2/4.

    — Reg. II-2/4,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 16,

    — IMO MSC.1/Circ.1370.

    — IMO MSC.1/Circ.1370,

    — EN 60079-0 (2012), mukaan luettuna A11:2013.

    — EN 60079-29-1 (2007),

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60533 (1999).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.66

    Evakuoinnin ohjauslaitteet, joita käytetään vaihtoehtona savuhätävalaistus-laitteille

    —  Reg. II-2/13.

    — Reg. II-2/13,

    — IMO MSC.1/Circ.1168.

    —  IMO MSC.1/Circ.1168.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.67

    Ks. tämän liitteen A.1 huomautus b

    Helikopteritilojen vaahtopalonsammutuslaitteet

    —  Reg. II-2/18.

    — Reg. II-2/18.

    — IMO MSC.1/Circ.1431.

    —  EN 13565-1 (2003), mukaan luettuna A1(2007).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/3.68

    Ex. A.2/3.22

    Keittiöiden poistokanavien kiinteät sammutuslaitosten komponentit

    —  Reg. II-2/9.

    —  Reg. II-2/9.

    —  ISO 15371 (2009)

    B + D

    B + E

    B + F

    4.    Navigointilaitteet

    Liitteessä A.1 olevaa 4 kohtaa koskevat huomautukset: Navigointilaitteet

    Sarake 4: Navigointilaitteiden on soveltuvin osin oltava IMO:n yleiskokouksen päätöslauselman A.1021(26) ”Code on alerts and indicators, 2009” (hälytyksiä ja ilmoittimia koskeva säännöstö) ja meriturvallisuuskomitean päätöslauselman MSC.302(87) ”Adoption of performance standards for bridge alert management” (hälytysten käsittelyyn komentosillalla liittyviä suorituskykystandardeja koskeva asiakirja) asiaankuuluvien osien mukaisia.

    Sarake 5:

    IEC 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     IEC 61162-1 ed4.0 (2010-11) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     IEC 61162-2 ed1.0 (1998-09) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     IEC 61162-3 ed1.2 Consol. with am1 ed. 1.0 (2010-11) and am2 ed. 1.0 (2014-07) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     IEC 61162-3 ed1.0 (2008-05) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am1 ed1.0 (2010-06) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am1 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-450 ed1.0 (2011-06) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä

    EN 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     EN 61162-1 (2011) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     EN 61162-2 (1998) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     EN 61162-3 (2008) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     EN 61162-3-am1 (2010) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     EN 61162-450 (2011) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, soveltuvin osin; asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin sekä ITUn suositukset soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/4.1

    Magneettikompassi

    A-luokka alusten osalta

    — Reg.V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.382(X),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — ISO 1069 (1973),

    — ISO 25862 (2009),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — ISO 1069 (1973),

    — ISO 25862 (2009),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.2

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (magneetti-menetelmä)

    — Reg.V/18,

    — Reg.V/19,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. MSC.116(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja;

    — ISO 22090-2 (2014),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja.

    — ISO 22090-2 (2014),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.3

    Hyrräkompassi

    —  Reg. V/18.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.424(XI),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN ISO 8728 (1998),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 8728 (1997),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja.

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.4

    Tutkalaitteisto

    Siirretty kohtiin A.1/4.34, A.1/4.35 ja A.1/4.36

    A.1/4.5

    Automaattinen tutkamerkintälaite (ARPA)

    Siirretty kohtaan A.1/4.34

    A.1/4.6

    Kaikuluotain

    — Reg.V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.224(VII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.74(69) liite 4,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN ISO 9875 (2001) mukaan luettuna tekninen oikaisu (ISO Technical Corrigendum) 1: 2006,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 9875 (2000) mukaan luettuna tekninen oikaisu (ISO Technical Corrigendum) 1: 2006,

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.7

    Nopeuden ja matkan mittauslaite (SDME)

    — Reg.V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.824(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61023 (2007),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61023 (2007),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.8

    Peräsinkulman, kierrosluvun ja potkurin nousun osoitin

    Siirretty kohtiin A.1/4.20, A.1/4.21 ja A.1/4.22

    A.1/4.9

    Kääntymisnopeuden osoitin

    — Reg.V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.526(13),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ISO 20672 (2007) mukaan luettuna oikaisu 1 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — ISO 20672 (2007) mukaan luettuna oikaisu 1 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.10

    Radiosuuntimalaite

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/4.11

    Loran-C-navigointilaite

    Siirretty kohtaan A.2/4.38

    A.1/4.12

    Chayka-navigointilaite

    Siirretty kohtaan A.2/4.39

    A.1/4.13

    Decca-navigointilaite

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/4.14

    GPS-laitteisto

    — Reg.V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg.V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.112(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-1 (2003),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-1 Ed. 2.0 (2003),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.15

    GLONASS-laitteisto

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.113(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-2 (1998),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-2 Ed.1.0 (1998),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.16

    Suunnanvalvonta-järjestelmä (HCS)

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.342(IX),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.64(67) liite 3,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 11674 (2006),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — EN 62288 (2008).

    — Tai

    — ISO 11674 (2006),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed.1.0(2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.17

    Mekaaninen luotsinostolaite

    Siirretty kohtaan A.1/1.40

    A.1/4.18

    Etsintä- ja pelastustoiminnan paikannuslaitteet (SRLD):

    9 GHz:n SAR-vastain (SART)

    — Reg. III/4,

    — Reg. III/14,

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. III/6,

    — Reg. III/26,

    — Reg. III/7,

    — IMO Res. A.530(13),

    — IMO Res. A.802(19),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8, 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8, 14,

    — ITU-R M.628-3(11/93).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61097-1 (2007).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-1 (2007).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.19

    Suurnopeusaluksen tutka

    Siirretty kohtaan A.1/4.37

    A.1/4.20

    Peräsinkulman osoitin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ISO 20673 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — ISO 20673 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.21

    Potkurin kierroslukumittari

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ISO 22554 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — ISO 22554 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.22

    Potkurin nousun osoitin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ISO 22555 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — ISO 22555 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.23

    Pelastusveneiden ja valmiusveneiden kompassi

    — Reg. III/4,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. III/34,

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code) IV, V,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8, 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8, 13.

    — ISO 1069 (1973),

    — ISO 25862 (2009),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.24

    Suurnopeusaluksen automaattinen tutkamerkintälaite (ARPA)

    Siirretty kohtaan A.1/4.37

    A.1/4.25

    Automaattinen reitinseurantalaite (ATA)

    Siirretty kohtaan A.1/4.35

    A.1/4.26

    Suurnopeusaluksen automaattinen reitinseurantalaite (ATA)

    Siirretty kohtaan A.1/4.38

    A.1/4.27

    Elektroninen kartoituslaite (EPA)

    Siirretty kohtaan A.1/4.36

    A.1/4.28

    Yhdistetty komentosiltajärjestelmä

    Siirretty kohtaan A.2/4.30

    A.1/4.29

    Matkatietojen tallennin (VDR)

    — Reg. V/18,

    — Reg. V/20,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/20,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.333(90).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — EN 61996-1 (2013),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 61996-1 Ed. 2.0 (2013-05),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.30

    Elektroninen merikarttajärjestelmä (ECDIS) ja sen tuki sekä rekisterikarttajärjestelmä (RCDS)

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.232(82),

    — IMO SN.1/Circ.266.

    [ECDIS-järjestelmän tuki ja RCDS-järjestelmä tulevat kyseeseen vain, jos ECDIS-järjestelmässä on tämä toiminnallisuus. B-moduulin todistuksessa on ilmoitettava, onko nämä vaihtoehdot testattu.]

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — EN 61174 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 61174 (2008).

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.31

    Suurnopeusaluksen hyrräkompassi

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.821(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 16328 (2014),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 16328 (2014),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.32

    Yleinen automaattinen tunnistusjärjestelmä (AIS-laite)

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.74(69),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — ITU-R M. 1371-5(2014).

    Huomautus: ITUR M. 1371-5(2014) -asiakirjaa sovelletaan vain päätöslauselman IMO Res.MSC.74(69) vaatimusten mukaisesti.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — EN 61993-2 (2013),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 61993-2 (2012),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.33

    Reitinvalvontajärjestelmä

    (toimii alusnopeuksilla, jotka ovat ohjausnopeuden vähimmäisarvon ja 30 solmun välillä)

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.74(69),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62065 Ed. 2.0 (2014-02),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62065 Ed. 2.0 (2014-02),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.34

    CAT 1 -tutkalaitteisto

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19.

    — IMO Res. A.278(VIII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.823(19),

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.192(79),

    — ITU-R M. 1177-4(04/11).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — EN 62388 (2013).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62388 Ed. 2.0 (2013-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.35

    CAT 2 -tutkalaitteisto

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.278(VIII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.192(79),

    — ITU-R M. 1177-4(04/11).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — EN 62388 (2013).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62388 Ed. 2.0 (2013-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.36

    CAT 3 -tutkalaitteisto

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.278(VIII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.192(79),

    — ITU-R M. 1177-4(04/11).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — EN 62388 (2013).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62388 Ed. 2.0 (2013-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.37

    Suurnopeusalusten tutkalaitteistot (CAT 1H ja CAT 2H)

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. A.278(VIII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.192(79),

    — ITU-R M. 1177-4(04/11).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — EN 62388 (2013).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62388 Ed. 2.0 (2013-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.38

    Tutkalaitteisto, jossa on hyväksytty karttatoiminto:

    a)  CAT 1C

    b)  CAT 2C,

    c)  suurnopeus-alusten CAT 1HC

    d)  suurnopeus-alusten CAT 2HC

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. A.278(VIII),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.192(79),

    — ITU-R M. 1177-4(04/11).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — EN 62388 (2013).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62388 Ed. 2.0 (2013-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.39

    Tutkaheijastin – passiivinen

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.164(78).

    — ISO 8729-1 (2010),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — Tai

    — ISO 8729-1 (2010),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.40

    Suurnopeusaluksen suunnanvalvontajärjestelmä

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.822(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 16329 (2003),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 16329 (2003),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.41

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (GNSS-menetelmä)

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.116(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 22090-3 (2014),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 22090-3 (2014),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.42

    Suurnopeusaluksen valonheitin

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — ISO 17884 (2004),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — ISO 17884 (2004),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.43

    Suurnopeusaluksen pimeänäkölaitteet

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — IMO Res.A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.94(72),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 16273 (2003),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 16273 (2003),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/ 4.44

    DGPS- ja DGLONASS-laitteen korjauslähetysvastaanotin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.114(73).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-4 (2004),

    — EN 61162-sarja.

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-4 (2004).

    — IEC 61162-sarja.

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/ 4.45

    Aluksen tutkan merikartan lisälaitteet

    Poistettu, koska varuste sisältyy kohtaan A.1/4.38

    A.1/4.46

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (hyrrämenetelmä)

    — Reg. V/18.

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.116(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — ISO 22090-1 (2014),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — ISO 22090-1 (2014),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1./4.47

    Yksinkertaistettu matkatietojen tallennin (S-VDR)

    —  Reg. V/20.

    — Reg. V/20,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.163(78),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — EN 61996-2 (2008),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 61996-2 (2007),

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.48

    Mekaaninen luotsinostolaite

    Jätetty tarkoituksella tyhjäksi (kuten IMOn päätöslauselmassa MSC.308(88), voimassa 1.7.2012, todetaan, mekaanisia luotsinnostolaitteita ei käytetä (”Mechanical pilot hoists shall not be used”))

    A.1/4.49

    Luotsitikkaat

    — Reg. V/23,

    — Reg. X/3.

    — Reg. V/23,

    — IMO Res. A.1045(27),

    — IMO MSC/Circ.1428.

    — IMO Res.A.1045(27),

    — ISO 799 (2004).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/ 4.50

    DGPS-laite

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.112(73),

    — IMO Res. MSC.114(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-1 (2003),

    — EN 61108-4 (2004),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-1 (2003),

    — IEC 61108-4 (2004),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.51

    DGLONASS-laite

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.113(73),

    — IMO Res. MSC.114(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-2 (1998),

    — EN 61108-4 (2004),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-2 (1998),

    — IEC 61108-4 (2004),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.52

    Päivisin käytettävä merkinantolamppu

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.95(72),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ISO 25861 (2007).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ISO 25861 (2007).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/4.53

    Tutkan kohteen vahvistin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.164(78),

    — ITU-R M 1176-1 (02/13)

    — ISO 8729-2 (2009),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — Tai

    — ISO 8729-2 (2009),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),.

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.54

    Suuntimalaite

    —  Reg. V/18.

    —  Reg. V/19.

    — ISO 25862 (2009),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — Tai

    — ISO 25862 (2009),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),.

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.55

    Etsintä- ja pelastustoiminnan paikannuslaitteet (SRLD):

    AIS SART -laite

    — Reg. III/4,

    — Reg. IV/14.

    — Reg. III/6,

    — Reg. III/26,

    — Reg. IV/7,

    — IMO Res. MSC.246(83),

    — IMO Res. MSC.256(84),

    — ITU-R M. 1371-5(2014).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61097-14 (2010).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-14 (2010).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.56

    Galileo-vastaanotin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.813(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.233(82).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-3 (2010),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-3 (2010),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.57

    Komentosiltavahdin hälytysjärjestelmä (BNWAS)

    —  Reg. V/18.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.128(75),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62616(2010), mukaan luettuna IEC 62616 oikaisu 1 (2012).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 62616 (2010) mukaan luettuna IEC 62616 oikaisu 1 (2012).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.58

    Ks. tämän liitteen A.1 huomautus b

    Äänen vastaanottojärjestelmä

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.86(70),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — ISO 14859 (2012).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — ISO 14859 (2012).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    A.1/4.59

    Ks. tämän liitteen A.1 huomautus c

    Yhdistetty navigointijärjestelmä

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.252(83),

    — IMO Res. MSC.302(83) – (Komentosillan hälytysjärjestelmä BAM).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 61924-2 (2012).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — IEC 61924-2 (2012).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    5.    Radioliikennelaitteet

    Liitteessä A.1 olevaa 5 kohtaa koskevat huomautukset: Radioliikennelaitteet

    Sarake 5: Jos kiertokirjeen IMO MSC/Circ.862 vaatimukset ja tuotteen testausstandardit ovat ristiriidassa keskenään, sovelletaan mainitun kiertokirjeen vaatimuksia.

    Sarake 5:

    IEC 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     IEC 61162-1 ed4.0 (2010-11) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     IEC 61162-2 ed1.0 (1998-09) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     IEC 61162-3 ed1.2 Consol. with am1 ed. 1.0 (2010-11) and am2 ed. 1.0 (2014-07) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     IEC 61162-3 ed1.0 (2008-05) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am1 ed1.0 (2010-06) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-450 ed1.0 (2011-06) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä

    EN 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     EN 61162-1 (2011) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     EN 61162-2 (1998) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     EN 61162-3 (2008) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     EN 61162-3-am1 (2010) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     EN 61162-450 (2011) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, soveltuvin osin; asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin sekä ITUn suositukset soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/5.1

    VHF-radio, jolla voidaan lähettää ja vastaanottaa digitaaliselektiivikutsu (DSC) ja radiopuhelinliikenne

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.385(X),

    — IMO Res. A.524(13),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.803(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO MSC.1/Circ.1460,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.489-2 (10/95),

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M.541-9 (05/04),

    — ITU-R M.689-3 (03/12).

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 301 843-2 V1.2.1 (2004-06),

    — ETSI EN 301 925 V1.4.1 (2013-05).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.2

    VHF DSC -päivystysvastaanotin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.803(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.489-2 (10/95),

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M.541-9 (05/04).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 301 033 V1.4.1 (2013-09),

    — ETSI EN 301 843-2 V1.2.1 (2004-06),

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.3

    NAVTEX-vastaanotin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.148(77),

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.540-2 (06/90),

    — ITU-R M.625-4 (03/12).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ETSI EN 300 065-1 V1.2.1 (2009-01),

    — ETSI EN 301 843-4 V1.2.1 (2004-06),

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-6 (2012-01).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.4

    EGC-vastaanotin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.570(14),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.306(87),

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ETSI ETS 300 460 Ed.1 (1996-05),

    — ETSI ETS 300 460/ A1 (1997-11),

    — ETSI EN 300 829 V1.1.1 (1998-03),

    — ETSI EN 301 843-1 V1.3.1 (2012-08),

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-4 (2012-05).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.5

    HF-laitteisto meriturvallisuusviestien (MSI) vastaanottamiseksi (HF NBDP -vastaanotin)

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.699(17),

    — IMO Res. A.700(17),

    — IMO Res. A.806(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC.1/Circ.1460,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.492-6 (10/95),

    — ITU-R M.540-2 (06/90),

    — ITU-R M.625-4 (03/12),

    — ITU-R M.688 (06/90).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI ETS 300 067 Ed.1 (1990-11),

    — ETSI ETS 300 067/ A1 Ed.1 (1993-10).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — ETSI ETS 300 067 Ed.1 (1990-11),

    — ETSI ETS 300 067/ A1 Ed.1 (1993-10).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.6

    406 MHz EPIRB (COSPAS-SARSAT)

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.662(16),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.696(17),

    — IMO Res. A.810(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.633-4 (12/10),

    — ITU-R M.690-2 (03/12).

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ETSI EN 300 066 V 1.3.1 (2001-01).

    — Tai

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-2 (2008),

    Huomautus: IMO MSC/Circ. 862:ta sovelletaan vain valinnaiseen etäaktivointilaitteeseen, ei itse EPIRB:hen.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.7

    L-taajuusalueen EPIRB (Inmarsat)

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/5.8

    MF DSC –vastaanotin

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/5.9

    Kaksiäänihälytys-generaattori

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.1/5.10

    MF-radio, jolla voidaan lähettää ja vastaanottaa digitaaliselektiivikutsu (DSC) ja radiopuhelinliikenne

    Huom: IMOn ja ITUn päätösten mukaisesti kaksiäänihälytysgeneraattoria ja H3E-lähetystä koskevia vaatimuksia ei sovelleta enää testausstandardeissa

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/9,

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.804(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC.1/Circ.1460,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M.541-9 (05/04).

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 373-1 V1.4.1 (2013-09),

    — ETSI EN 301 843-5 V1.1.1 (2004-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.11

    MF DSC -päivystysvastaanotin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/9,

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.804(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M.541-9 (05/04),

    — ITU-R M.1173-1 (03/12).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 301 033 V1.4.1 (2013-09),

    — ETSI EN 301 843-5 V1.1.1 (2004-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.12

    Inmarsat-B SES

    Huomautus: Palvelu loppuu 31 päivänä joulukuuta 2016.

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.570(14),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.808(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — IMO MSC/Circ 862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — IMO MSC/Circ 862,

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.13

    Inmarsat-C SES

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.570(14),

    — IMO Res. A.664(16) (sovelletaan vain, jos Inmarsat C SES sisältää EGC-toiminnot),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.807(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.306(87),

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI ETS 300 460 Ed.1 (1996-05),

    — ETSI ETS 300 460/ A1 (1997-11),

    — ETSI EN 300 829 V1.1.1 (1998-03),

    — ETSI EN 301 843-1 V1.3.1 (2012-08),

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-4 (2012),

    — IEC 61162-sarja.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.14

    MF/HF-radio, jolla voidaan lähettää ja vastaanottaa DSC-, NBDP- ja radiopuhelin-liikenne

    Huomautus: IMOn ja ITUn päätösten mukaisesti kaksiäänihälytysgeneraattoria ja A3H-lähetystä koskevia vaatimuksia ei sovelleta enää testausstandardeissa.

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.806(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)- (2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO MSC.1/Circ.1460,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.476-5 (10/95),

    — ITU-R M.492-6 (10/95),

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M.541-9 (05/04),

    — ITU-R M.625-4 (03/12),

    — ITU-R M.1173-1 (03/12).

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI ETS 300 067 Ed.1 (1990-11),

    — ETSI ETS 300 067/ A1 Ed.1 (1993-10),

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 373-1 V1.4.1 (2013-09),

    — ETSI EN 301 843-5 V1.1.1 (2004-06).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.15

    MF/HF DSC -päivystysvastaanotin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.806(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ITU-R M.493-13 (10/09),

    — ITU-R M. 541-9 (05/04).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — ETSI EN 300 338-1 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 300 338-2 V1.3.1 (2010-02),

    — ETSI EN 301 033 V1.4.1 (2013-09),

    — ETSI EN 301 843-5 V1.1.1 (2004-06).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-3 (1994),

    — IEC 61097-8 (1998),

    — IEC 61162-sarja.

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.16

    Ilmailualan kaksisuuntainen VHF-radiopuhelin

    Siirretty kohtaan A.2/5.8

    A.1/5.17

    Kannettava pelastusveneiden tai -lauttojen kaksisuuntainen VHF-radiopuhelin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. III/6,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.809(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8, 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8, 14,

    — IMO Res. MSC.149(77),

    — ITU-R M.489-2 (10/95).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ETSI EN 300 225 V1.4.1 (2004-12),

    — ETSI EN 301 843-2 V1.2.1 (2004-06).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-12 (1996).

    B + D

    B + E

    B + F

    A.1/5.18

    Kiinteä pelastusveneiden tai -lauttojen kaksisuuntainen VHF-radiopuhelin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. III/6,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.809(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 8, 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 8, 14,

    — ITU-R M.489-2 (10/95).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — ETSI EN 301 466 V1.1.1 (2000-10),

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-12 (1996).

    B + D

    B + E

    B + F

    A1/ 5.19

    Inmarsat-F77

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/10,

    — IMO Res. A.570(14),

    — IMO Res. A.808(19),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14,

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — IMO MSC/Circ.862,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-13 (2003),

    — Tai

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61097-13 (2003).

    B + D

    B + E

    B + F

    6.    COLREG 72:n mukaan vaaditut laitteet



    Nro

    Varusteen nimi

    COLREG 72 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan

    COLREG-säännöt ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/6.1

    Kulkuvalot

    —  COLREG, liite I/14.

    — COLREG, liite I/14.

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.253(83)

    — EN 14744 (2005) mukaan luettuna AC (2006).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — EN 14744 (2005) mukaan luettuna AC (2006),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    B + D

    B + E

    B + F

    G

    7.    Irtolastialusten turvalaitteet

    Ei varusteita liitteessä A.1.

    8.    SOLAS-yleissopimuksen luvun II-1 mukaiset laitteet. Rakenne – osastoiminen ja vakavuus, koneisto ja sähkölaitteet



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.1/8.1

    Vedenkorkeuden ilmaisimet

    — Reg. II-1/22-1,

    — Reg. II-1/25,

    — Reg. XII/12

    — Reg. II-1/25,

    — Reg. XII/12,

    — IMO Res.A.1021(26),

    — IMO Res. MSC.188(79),

    — IMO MSC.1/Circ 1464 Rev.1

    — IEC 60092-504 (2001) mukaan luettuna IEC 60092-504 oikaisu 1 (2011),

    — IEC 60529 Ed.2.2(2001),

    — IMO Res. MSC.188(79),

    — IMO MSC.1/Circ. 1291.

    B + D

    B + E

    B + F




    LIITE A.2

    VARUSTEET, JOILLE KANSAINVÄLISISSÄ OIKEUDELLISISSA ASIAKIRJOISSA EI TOISTAISEKSI OLE YKSITYISKOHTAISIA TESTAUSSTANDARDEJA

    1.    Hengenpelastuslaitteet

    Sarake 4: IMO MSC:n kiertokirjettä nro 980 sovelletaan, ellei sitä ole korvattu sarakkeessa 4 mainituilla erityisasiakirjoilla.



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/1.1

    Pelastuslauttojen tutkaheijastin

    — Reg. III/4,

    — Reg. III/34,

    — Reg. X/3.

    —  IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code).

     
     

    A.2/1.2

    Pelastuspuvun materiaalit

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/1.3

    Pelastusveneiden tai -lauttojen vesillelaskutelineet – vapaa kellunta

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/1.4

    Siirtymiseen tarvittavat tikkaat

    Siirretty kohtaan A.1/1.29

    A.2/1.5

    Kaiutinlaite- ja yleishälytysjärjestelmä

    (käytettäessä palohälytyslaitteena sovelletaan kohtaa A.1/3.53)

    —  Reg. III/6.

    — IMO Res. A.1021(26),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.48(66)-(LSA Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO MSC/Circ.808.

     
     

    2.    Meren pilaantumisen ehkäiseminen



    Nro

    Varusteen nimi

    MARPOL 73/78 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    MARPOL 73/78 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/2.1

    Laivalla tapahtuvassa suorassa mittauksessa käytettävän kemiluminesenssi-ilmaisimen (CLD) tai lämmitetyn kemiluminesenssi-ilmaisimen (HCLD) NOx-analysaattori

    Siirretty kohtaan A.1/2.8

    A.2/2.2

    Laivan pakokaasujen puhdistusjärjestelmät

    Siirretty kohtaan A.1/2.10

    A.2/2.3

    Laitteet, joissa käytetään muita samanarvoisia menetelmiä laivan NOx-päästöjen vähentämiseksi

    —  Liite VI, Reg. 4.

    —  Liite VI, Reg. 4

     
     

    A.2/2.4

    Laitteet, joissa käytetään muita teknisiä menetelmiä SOx-päästöjen rajoittamiseksi

    — IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 4),

    — IMO Res. MEPC.184(59).

    —  IMO Res. MEPC.176(58) – (Tarkistettu MARPOL:n liite VI, Reg. 4).

     
     

    A.2/2.5

    Laivan NOx-päästöjen analysaattorit

    joissa käytetään jotain muuta mittausmenetelmää kuin typen oksidien teknisen säännöstön (2008) mukaista suoran mittauksen ja seurannan menetelmää

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi, koska tämän kaltaiset laitteet sisältyvät kohtaan A.1/2.8

    3.    Palosuojeluvarusteet



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/3.1

    Kiinteät ja siirrettävät sammuttimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.52

    A.2/3.2

    Erityistilojen, ro-ro-lastitilojen, ro-ro-tilojen ja ajoneuvotilojen kiinteiden hajasuihkusammutuslaitosten suuttimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.49

    A.2/3.3

    Generaattorikoneistojen kylmäkäynnistys (käynnistyslaitteet)

    Siirretty kohtaan A.2/8.1

    A.2/3.4

    Yhdistelmä-suihkuputket

    (hajasuihku-/suorasuihkutyyppi)

    Siirretty kohtaan A.1/3.55

    A.2/3.5

    Tarkkailuasemien, työskentelytilojen, asuntotilojen, koneistotilojen ja miehittämättömien koneistotilojen kiinteiden palonhavaitsemis- ja palohälytyslaitosten komponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.51

    A.2/3.6

    Savunilmaisimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.51

    A.2/3.7

    Lämmönilmaisimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.51

    A.2/3.8

    Varmuussähkölamppu

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code), 3.

    —  EN 60079-sarja.

     

    A.2/3.9

    Kemikaalisuojapuku

    —  Reg. II-2/19.

    — Reg. II-2/19,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

    — EN 943-1 (2002), mukaan luettuna AC(2005),

    — EN 943-2 (2002),

    — EN ISO 6529 (2001),

    — EN ISO 6530 (2005),

    — EN 14605 (2005) mukaan luettuna A.1 (2009),

    — IMO MSC/Circ.1120.

     

    A.2/3.10

    Savuhätävalaistuslaitteet

    Siirretty kohtaan A.1/3.40

    A.2/3.11

    Koneistotilojen kiinteiden hajasuihkusammutuslaitosten suuttimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.10

    A.2/3.12

    Koneistotilojen ja lastipumppuhuoneiden samanarvoiset kiinteät kaasusammutuslaitokset

    Siirretty kohtaan A.1/3.45

    A.2/3.13

    Paineilmaletkulaite

    (suurnopeusalus)

    Poistettu

    A.2/3.14

    Paloletkut (kelatyyppiset)

    Siirretty kohtaan A.1/3.56

    A.2/3.15

    Näytteenottoon perustuvat savunhavaitsemislaitteistokomponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.63

    A.2/3.16

    Liekinilmaisimet

    Siirretty kohtaan A.1/3.51

    A.2/3.17

    Palopainikkeet

    Siirretty kohtaan A.1/3.51

    A.2/3.18

    Hälytyslaitteet

    Siirretty kohtaan A.1/3.53

    A.2/3.19

    A-kategorian koneistotilojen kiinteiden vesipohjaisten kohdesammutus-laitosten komponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.48

    A.2/3.20

    Pehmustetut huonekalut

    Siirretty kohtaan A.1/3.20

    A.2/3.21

    Maalivarastojen ja palavia nesteitä sisältävien varastojen sammutuslaitosten komponentit

    —  Reg. II-2/10.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO MSC.1/Circ.1239.

     
     

    A.2/3.22

    Keittiöiden poistokanavien kiinteät sammutuslaitosten komponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.68

    A.2/3.23

    Helikopterikannen sammutuslaitosten komponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.67

    A.2/3.24

    Kannettavat vaahdonkehitinyksiköt

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/20,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/20,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 4,

    — IMO MSC.1/Circ.1239,

    — IMO MSC.1/Circ.1313.

     
     

    A.2/3.25

    C-luokan rajapinnat

    Siirretty kohtaan A.1/3.64

    A.2/3.26

    Kaasua polttoaineena käyttävät kotitalouslaitteet (komponentit)

    —  Reg. II-2/4.

    — Reg. II-2/4,

    — IMO MSC.1/Circ.1276.

     
     

    A.2/3.27

    Kiinteiden kaasupalonsammutuslaitosten (CO2) komponentit

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/20,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.98(73)-(FSS Code) 5,

    — IMO MSC.1/Circ.1313,

    — IMO MSC.1/Circ.1318,

    — IMO MSC.1/Circ.1456.

    Sähköiset automaattiset laukaisukeskukset ja viivelaitteet:

    — EN 12094-1 (2003).

    Ei-sähköiset automaattiset laukaisukeskukset ja viivelaitteet:

    — EN 12094-2 (2003).

    Käsinlaukaisu- ja laukaisun keskeytyslaitteet:

    — EN 12094-3 (2003).

    Korkeapainesäiliöiden säiliöventtiilit ja niiden toimilaitteet:

    — EN 12094-4 (2004).

    Korkea- ja matalapainejärjestelmien jakoventtiilit ja niiden toimilaitteet:

    — EN 12094-5 (2006).

    Sähköstä riippumattomat laukaisunestolaitteet:

    — EN 12094-6 (2006).

    Laitteistojen (CO2) suuttimet:

    — EN 12094-7 (2000), mukaan luettuna A1(2005).

    Liittimet:

    — EN 12094-8 (2006).

    Painemittarit ja painekytkimet:

    — EN 12094-10 (2003).

    Mekaaniset punnituslaitteet:

    — EN 12094-11 (2003).

    Yksisuuntaventtiilit:

    — EN 12094-13 (2001), mukaan luettuna AC(2002).

    Matalapainelaitteistojen kaasun (CO2) tunnistehajustinlaitteet:

    — EN 12094-16 (2003).

     

    A.2/3.28

    Keskivaahto-sammutuslaitosten komponentit – säiliöalusten kiinteä kansivaahtosuojaus

    Siirretty kohtaan A.1/3.57

    A.2/3.29

    Koneistotilojen ja säiliöalusten kansivaahtosuojauksen kiinteiden raskasvaahtosammutuslaitosten komponentit

    Siirretty kohtaan A.1/3.58

    A.2/3.30

    Kemikaalisäiliöalusten kiinteiden sammutuslaitosten vaahto

    Siirretty kohtaan A.1/3.59

    A.2/3.31

    Käsikäyttöinen sprinklerijärjestelmä

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/19.

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. II-2/19.

     
     

    A.2/3.32

    Kuivakemikaalia käyttävät jauhesammutuslaitokset

    Siirretty kohtaan A.1/3.62

    A.2/3.33

    Uusi varuste

    Paloletkut, halkaisija > 52 mm

    — Reg. II-2/10,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-2/10,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 7,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 7.

     
     

    4.    Navigointilaitteet

    Liitteessä A.1 olevaa 4 kohtaa koskevat huomautukset: Navigointilaitteet

    Sarakkeet 3 ja 4: Viittaukset SOLAS-yleissopimuksen V lukuun tarkoittavat SOLAS 1974 -yleissopimusta, sellaisena kuin se on muutettuna 1 päivänä heinäkuuta 2002 voimaan tulleella IMOn päätöslauselmalla MSC 73.

    Sarake 4: Navigointilaitteiden on soveltuvin osin oltava IMO:n yleiskokouksen päätöslauselman A.1021(26) ”Code on alerts and indicators, 2009” (hälytyksiä ja ilmoittimia koskeva säännöstö) ja meriturvallisuuskomitean päätöslauselman MSC.302(87) ”Adoption of performance standards for bridge alert management” (hälytysten käsittelyyn komentosillalla liittyviä suorituskykystandardeja koskeva asiakirja) asiaankuuluvien osien mukaisia.

    Sarake 5:

    IEC 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     IEC 61162-1 ed4.0 (2010-11) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     IEC 61162-2 ed1.0 (1998-09) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     IEC 61162-3 ed1.2 Consol. with am1 ed. 1.0 (2010-11) and am2 ed. 1.0 (2014-07) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     IEC 61162-3 ed1.0 (2008-05) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am1 ed1.0 (2010-06) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-450 ed1.0 (2011-06) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä

    EN 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     EN 61162-1 (2011) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     EN 61162-2 (1998) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     EN 61162-3 (2008) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     EN 61162-3-am1 (2010) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     EN 61162-450 (2011) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, soveltuvin osin; asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin sekä ITUn suositukset soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/4.1

    Suurnopeusaluksen hyrräkompassi

    Siirretty kohtaan A.1/4.31

    A.2/4.2

    Suurnopeusaluksen suunnanvalvontajärjestelmä HCS (aikaisemmin automaattiohjaus)

    Siirretty kohtaan A.1/4.40

    A.2/4.3

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (GNSS-menetelmä)

    Siirretty kohtaan A.1/4.41

    A.2/4.4

    Päivisin käytettävä merkinantolamppu

    Siirretty kohtaan A.1/4.52

    A.2/4.5

    Suurnopeusaluksen valonheitin

    Siirretty kohtaan A.1/4.42

    A.2/4.6

    Suurnopeusaluksen pimeänäkölaitteet

    Siirretty kohtaan A.1/4.43

    A.2/4.7

    Reitinvalvontajärjestelmä

    Siirretty kohtaan A.1/4.33

    A.2/4.8

    Elektroninen merikarttajärjestelmä (ECDIS)

    Siirretty kohtaan A.1/4.30

    A.2/4.9

    Elektronisen merikarttajärjestelmän (ECDIS) tuki

    Siirretty kohtaan A.1/4.30

    A.2/4.10

    Rekisterikarttajärjestelmä (RCDS)

    Siirretty kohtaan A.1/4.30

    A.2/4.11

    Yhdistetty GPS/GLONASS-laite

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.115(73),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61108-1 (2003),

    — EN 61108-2 (1998),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61108-1 (2003),

    — IEC 61108-2 (1998),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    A.2/4.12

    DGPS/DGLONASS-laite

    Siirretty kohtaan A.1/4.44, A.1/4.50 ja A.1/4.51

    A.2/4.13

    Suurnopeusaluksen hyrräkompassi

    Siirretty kohtaan A.1/4.31

    A.2/4.14

    Matkatietojen tallennin (VDR)

    Siirretty kohtaan A.1/4.29

    A.2/4.15

    Yhdistetty navigointijärjestelmä

    Siirretty kohtaan A.1/4.59

    A.2/4.16

    Komentosillan laitejärjestelmä

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/4.17

    Tutkan kohteen vahvistin

    Siirretty kohtaan A.1/4.53

    A.2/4.18

    Äänen vastaanottojärjestelmä

    Siirretty kohtaan A.1/4.58

    A.2/4.19

    Suurnopeusaluksen magneettinen kompassi

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — IMO Res. A.382(X),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — ISO 1069 (1973),

    — ISO 25862 (2009),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — ISO 1069 (1973),

    — ISO 25862 (2009),

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

     

    A.2/4.20

    Reitinvalvontajärjestelmä

    — suurnopeusaluksille

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    A.2/4.21

    Aluksen tutkan merikartan lisälaitteet

    Siirretty kohtaan A.1/4.45

    A.2/4.22

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (hyrrämenetelmä)

    Siirretty kohtaan A.1/4.46

    A.2/4.23

    Lähettimellä varustettu kurssinohjauslaite THD (magneetti-menetelmä)

    Siirretty kohtaan A.1/4.2

    A.2/4.24

    Potkurin työnnön voiman osoitin

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    A.2/4.25

    Ohjailupotkurin työnnön voiman ja suunnan, nousun ja toimintamuodon osoittimet

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    A.2/4.26

    Kääntymisnopeuden osoitin

    Siirretty kohtaan A.1/4.9

    A.2/4.27

    Peräsinkulman osoitin

    Siirretty kohtaan A.1/4.20

    A.2/4.28

    Potkurin kierroslukumittari

    Siirretty kohtaan A.1/4.21

    A.2/4.29

    Potkurin nousun osoitin

    Siirretty kohtaan A.1/4.22

    A.2/4.30

    Komentosillan laitejärjestelmä

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/4.31

    Suuntimalaite

    Siirretty kohtaan A.1/4.54

    A.2/4.32

    Komentosiltavahdin hälytysjärjestelmä (BNWAS)

    Siirretty kohtaan A.1/4.57

    A.2/4.33

    Reitinvalvontajärjestelmä

    (toimii vähintään 30 solmun alusnopeudella)

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/4.34

    Kaukotunnistus- ja seurantavalmiudella (LRIT) varustettu laite

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/4.35

    Galileo-vastaanotin

    Siirretty kohtaan A.1/4.56

    A.2/4.36

    AIS SART -laite

    Siirretty kohtaan A.1/4.55

    A.2/4.37

    (uusi varuste)

    Elektroninen kaltevuusmittari

    —  Reg. V/18-7.

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.191(79),

    — IMO Res. MSC.363(92),

    — IMO MSC.1/Circ.982,

    — IMO MSC.1/Circ.1228,

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja.

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja.

     

    A.2/4.38

    Entinen A.1/4.11

    Loran-C-navigointilaite

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.818(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    A.2/4.39

    Entinen A.1/4.12

    Chayka-navigointilaite

    — Reg. V/18,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13.

    — Reg. V/19,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.818(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 13,

    — IMO Res. MSC.191(79).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja,

    — IEC 62288 Ed. 2.0 (2014-07).

     

    5.    Radioliikennelaitteet

    Liitteessä A.1 olevaa 5 kohtaa koskevat huomautukset: Radioliikennelaitteet

    Sarake 5:

    IEC 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     IEC 61162-1 ed4.0 (2010-11) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     IEC 61162-2 ed1.0 (1998-09) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     IEC 61162-3 ed1.2 Consol. with am1 ed. 1.0 (2010-11) and am2 ed. 1.0 (2014-07) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     IEC 61162-3 ed1.0 (2008-05) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am1 ed1.0 (2010-06) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-450 ed1.0 (2011-06) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä

    EN 61162-sarja ”Merenkulku- ja radioviestintävälineet ja -järjestelmät – digitaaliset rajapinnat” koskee seuraavia viitestandardeja:

     EN 61162-1 (2011) – Osa 1: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia

     EN 61162-2 (1998) – Osa 2: Yksi lähettäjä ja useita vastaanottajia, nopea tiedonsiirto

     EN 61162-3 (2008) – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     

     EN 61162-3-am1 (2010) Tarkistus 1 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     IEC 61162-3-am2 ed1.0 (2014-07) Tarkistus 2 – Osa 3: Sarjamuotoista tiedonsiirtoa käyttävä instrumenttiverkko

     EN 61162-450 (2011) – Osa 450: Useita lähettäjiä ja useita vastaanottajia – Ethernet-yhteenliitäntä



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, soveltuvin osin; asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin sekä ITUn suositukset soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/5.1

    VHF EPIRB

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg.IV/8,

    — IMO Res. A.662(16),

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.805(19),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — ITU-R M.489-2 (10/95),

    — ITU-R M.693-1 (03/12).

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

     

    A.2/5.2

    Radion varaenergialähde

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. IV/13,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. A.702(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO COMSAR Circ.16,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

     

    A.2/5.3

    Inmarsat-F SES

    Siirretty kohtaan A.1/5.19.

    A.2/5.4

    Hätäpaneeli

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. IV/6,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO MSC/Circ. 862,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

     

    A.2/5.5

    Hätähälytys- tai hätäkutsupaneeli

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code).

    — Reg. IV/6,

    — IMO Res.A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code),

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code),

    — IMO MSC/Circ.862,

    — IMO COMSAR Circ.32.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

     

    A.2/5.6

    L-taajuusalueen EPIRB (Inmarsat)

    Jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi

    A.2/5.7

    Aluksen turvahälytysjärjestelmä

     

    — Reg. XI-2/6,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.147(77),

    — IMO MSC/Circ.1072.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — EN 61162-sarja.

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — IEC 61162-sarja.

     

    A.2/5.8

    Entinen A.1/5.16

    Ilmailualan kaksisuuntainen VHF-radiopuhelin

    — Reg. IV/14,

    — Reg. X/3,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — Reg. IV/7,

    — IMO Res. A.694(17),

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 14,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 14.

    — IMO Res. MSC.81(70),

    — IMO COMSAR Circ.32,

    — ICAOn yleissopimus, liite 10, radio-ohjesääntö.

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — ETSI EN 301 688 V1.1.1 (2000-07).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008).

    — ETSI EN 301 688 V1.1.1 (2000-07).

     

    6.    COLREG 72:n mukaan vaaditut laitteet



    Nro

    Varusteen nimi

    COLREG 72 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan

    COLREG-säännöt ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/6.1

    Kulkuvalot

    Siirretty kohtaan A.1/6.1.

    A.2/6.2

    Äänimerkinantolaitteet

    —  COLREG 72, liite III/3.

    — COLREG 72, liite III/3,

    — IMO Res. A.694(17),

    — EN 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — viheltimet – COLREG 72, liite III/1 (suoritus),

    — laivakellot tai kumistimet – COLREG 72, liite III/2 (suoritus).

    — Tai

    — IEC 60945 (2002) mukaan luettuna IEC 60945 oikaisu 1 (2008),

    — viheltimet – COLREG 72, liite III/1 (suoritus),

    — laivakellot tai kumistimet – COLREG 72, liite III/2 (suoritus).

     

    7.    Irtolastialusten turvalaitteet



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/7.1

    Lastausväline

    — Reg. XII/11,

    — vuoden 1997 SOLAS-konferenssi, Res. 5.

    — Reg. XII/11,

    — vuoden 1997 SOLAS-konferenssi, Res. 5.

    —  IMO MSC.1/Circ 1229.

     

    A.2/7.2

    Irtolastialuksilla olevat vedenkorkeuden ilmaisimet

    Poistettu

    8.    SOLAS-yleissopimuksen luvun II-1 mukaiset laitteet



    Nro

    Varusteen nimi

    SOLAS 74 -sääntö, jossa tyyppihyväksyntä vaaditaan, sellaisena kuin se on muutettuna

    SOLAS 74 -säännöt, sellaisina kuin ne ovat muutettuina, ja asiaankuuluvat IMOn päätöslauselmat ja kiertokirjeet soveltuvin osin

    Testausstandardit

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    A.2/8.1

    Generaattorikoneistojen kylmäkäynnistys (käynnistyslaitteet)

    — Reg. II-1/44,

    — Reg. X/3.

    — Reg. II-1/44,

    — IMO Res. MSC.36(63)-(1994 HSC Code) 12,

    — IMO Res. MSC.97(73)-(2000 HSC Code) 12.

    — IMO MSC.1/Circ 1464 Rev.1

     
     

    ▼B




    LIITE B

    Vaatimustenmukaisuuden arviointimoduulit

    EY-TYYPPITARKASTUS (B MODUULI)

    1.

    Ilmoitettu laitos toteaa ja todistaa, että kyseessä olevaa tuotantoa edustava näyte täyttää tuotteeseen sovellettavat kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen säännökset.

    2.

    EY-tyyppitarkastusta koskevan hakemuksen tekee valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja valitsemalleen ilmoitetulle laitokselle.

    Hakemuksessa on oltava:

     valmistajan nimi ja osoite sekä edustajan nimi ja osoite, jos tämä tekee hakemuksen,

     kirjallinen vakuutus siitä, että samaa hakemusta ei ole samanaikaisesti tehty toiselle ilmoitetulle laitokselle,

     jäljempänä 3 kohdassa esitetyt tekniset asiakirjat.

    Hakijan on toimitettava ilmoitetun laitoksen käyttöön kyseistä tuotantoa edustava näyte, jäljempänä ”tyyppi” ( 14 ). Ilmoitettu laitos voi pyytää lisää näytteitä, jos testausohjelma sitä edellyttää.

    3.

    Teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida, onko tuote asianmukaisten kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimusten mukainen. Teknisten asiakirjojen on, siinä määrin kuin on tarpeen tämän arvioinnin suorittamiseksi, käsitettävä tuotteen suunnittelu, rakennetapastandardi, valmistus, asennus ja toiminta tämän liitteen lisäyksessä säädetyn teknisten asiakirjojen kuvauksen mukaisesti.

    4.

    Ilmoitetun laitoksen on:

    4.1

    tutkittava tekniset asiakirjat ja tarkastettava, että tyyppi on valmistettu niiden mukaisesti,

    4.2

    tehtävä tai teetettävä asianmukaiset tarkastukset ja tarvittavat testit sen varmistamiseksi, että asianmukaisten kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimuksia on tosiasiallisesti sovellettu,

    4.3

    sovittava hakijan kanssa paikasta, missä tarkastukset ja tarvittavat testit tehdään.

    5.

    Jos tyyppi täyttää asianmukaisten kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen säännökset, ilmoitetun laitoksen on myönnettävä hakijalle EY-tyyppitarkastustodistus. Todistuksessa on oltava valmistajan nimi ja osoite, yksityiskohtaiset tiedot varusteesta, tarkastuksessa tehdyt päätelmät, todistuksen voimassaolon edellytykset ja hyväksytyn tyypin tarvittavat tunnistetiedot.

    Todistukseen on liitettävä luettelo asianmukaisista teknisistä asiakirjoista, ja ilmoitetun laitoksen on säilytettävä jäljennös siitä.

    Jos valmistajalta evätään tyyppivarmentaminen, ilmoitetun laitoksen on esitettävä yksityiskohtaiset syyt epäämiselle.

    Jos valmistaja hakee uudelleen tyyppihyväksyntää varusteelle, jolta tyyppitodistus on evätty, valmistajan on sisällytettävä ilmoitetulle laitokselle tekemäänsä hakemukseen kaikki asianmukaiset asiakirjat mukaan lukien alkuperäiset testausselosteet, aiemman epäämisen yksityiskohtaiset syyt sekä kaikkien varusteeseen tehtyjen muutosten yksityiskohdat.

    6.

    Hakijan on ilmoitettava ilmoitetulle laitokselle, joka pitää hallussaan EY-tyyppitarkastustodistusta koskevia teknisiä asiakirjoja, kaikista hyväksyttyyn tuotteeseen tehdyistä muutoksista, joille on saatava lisähyväksyminen, jos nämä muutokset voivat vaikuttaa tuotteen vaatimustenmukaisuuteen tai sille säädettyihin käyttöedellytyksiin. Lisähyväksyminen annetaan lisäyksenä alkuperäiseen EY-tyyppitarkastustodistukseen.

    7.

    Kunkin ilmoitetun laitoksen on toimitettava pyydettäessä lippujäsenvaltioiden viranomaisille sekä muille ilmoitetuille laitoksille asianmukaiset tiedot EY-tyyppitarkastustodistuksista sekä annetuista lisäyksistä ja peruutuksista.

    8.

    Muut ilmoitetut laitokset voivat saada jäljennöksiä EY-tyyppitarkastustodistuksista ja/tai niiden lisäyksistä. Todistusten liitteet on pidettävä muiden ilmoitettujen laitosten saatavilla.

    9.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on säilytettävä teknisten asiakirjojen kanssa EY-tyyppitarkastustodistusten ja niiden lisäyksien jäljennöksiä vähintään kymmenen vuoden ajan viimeisen tuotteen valmistuspäivästä.

    TYYPINMUKAISUUS (C MODUULI)

    1.

    Valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia ja täyttävät niihin sovellettavien kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimukset. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä merkki jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.

    2.

    Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä taataan valmistettujen tuotteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin ja kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen tuotteisiin sovellettavien vaatimusten mukaisuus.

    3.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on säilytettävä jäljennöstä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta vähintään kymmenen vuoden ajan viimeisen tuotteen valmistuspäivästä.

    TUOTANNON LAADUNVARMISTUS (D MODUULI)

    1.

    Valmistaja, joka täyttää 2 kohdassa säädetyt velvollisuudet, varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä merkki jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Merkkiin on liitettävä 4 kohdassa tarkoitetusta EY-valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero.

    2.

    Valmistajan on sovellettava hyväksyttyä laatujärjestelmää tuotannossa, tuotteen lopputarkastuksessa ja -testauksessa 3 kohdan mukaisesti ja oltava 4 kohdassa tarkoitetun valvonnan alainen.

    3.

    Laatujärjestelmä

    3.1

    Valmistajan on tehtävä kyseisten tuotteiden osalta laatujärjestelmänsä arviointia koskeva hakemus valitsemalleen ilmoitetulle laitokselle.

    Hakemuksessa on oltava:

     kaikki kyseistä tuoteryhmää koskevat asianmukaiset tiedot,

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat,

     hyväksyttyä tyyppiä koskevat tekniset asiakirjat ja jäljennös EY-tyyppitarkastustodistuksesta.

    3.2

    Laatujärjestelmän on taattava, että tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia.

    Kaikki valmistajan soveltamat tekijät, vaatimukset ja määräykset on kirjattava järjestelmällisesti ja täsmällisesti asiakirjoihin kirjallisiksi toimenpiteiksi, menettelyiksi ja ohjeiksi. Laatujärjestelmää koskevien asiakirjojen avulla on voitava tulkita yhdenmukaisesti laatuohjelmat, -suunnitelma, -käsikirjat ja -pöytäkirjat.

    Niissä on erityisesti ja riittävällä tavalla esitettävä:

     johdon laatutavoitteet ja organisaation rakenne, vastuualueet ja toimivalta tuotteiden laadun osalta,

     valmistuksessa, laadunvalvonnassa ja laadunvarmistuksessa käytettävät tekniikat, menetelmät ja järjestelmälliset toimenpiteet,

     tarkastukset ja testit, jotka tehdään ennen valmistusta, valmistuksen aikana ja sen jälkeen sekä se, millaisin välein niitä tehdään,

     laatupöytäkirjat kuten tarkastusselosteet ja testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.,

     keinot, joilla valvotaan tuotteilta vaaditun laadun toteutumista ja laatujärjestelmän toiminnan tehokkuutta.

    3.3

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava laatujärjestelmä määrittääkseen, täyttääkö se 3.2 kohdassa tarkoitetut vaatimukset. Ilmoitettu laitos olettaa, että laatujärjestelmät, joissa on otettu käyttöön vastaava yhdenmukaistettu standardi, ovat näiden vaatimusten mukaiset.

    Arviointiryhmässä on oltava vähintään yksi arvioija, jolla on kokemusta kyseisen tuoteteknologian arvioinnista. Arviointimenettelyyn on kuuluttava tarkastuskäynti valmistajan tiloissa.

    Päätöksestä on ilmoitettava valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät ja perusteltu arviointipäätös.

    3.4

    Valmistaja sitoutuu täyttämään laatujärjestelmästä, sellaisena kuin se on hyväksytty, aiheutuvat velvollisuudet ja ylläpitämään laatujärjestelmää niin, että se pysyy riittävänä ja tehokkaana.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on ilmoitettava laatujärjestelmän hyväksyneelle ilmoitetulle laitokselle kaikista laatujärjestelmään suunnitelluista muutoksista.

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava ehdotetut muutokset ja päätettävä, vastaako muutettu laatujärjestelmä edelleen 3.2 kohdassa tarkoitettuja vaatimuksia vai onko tarpeen suorittaa uusi arviointi.

    Sen on ilmoitettava päätöksensä valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät sekä perusteltu arviointipäätös.

    4.

    Ilmoitetun laitoksen vastuulla oleva valvonta

    4.1

    Valvonnan tarkoituksena on varmistaa, että valmistaja täyttää hyväksytystä laatujärjestelmästä aiheutuvat velvollisuudet asianmukaisesti.

    4.2

    Valmistajan on sallittava ilmoitetulle laitokselle tarkastusta varten pääsy valmistus-, tarkastus- ja testauspaikoille ja varastoihin sekä toimitettava sille kaikki tarvittavat tiedot ja erityisesti:

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat,

     laatupöytäkirjat kuten tarkastusselosteet ja testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.

    4.3

    Ilmoitetun laitoksen on tehtävä määräajoin tarkastuksia varmistaakseen, että valmistaja ylläpitää ja noudattaa laatujärjestelmää, sekä annettava tarkastusseloste valmistajalle.

    4.4

    Ilmoitettu laitos voi lisäksi ennalta ilmoittamatta suorittaa käyntejä valmistajan luona. Näiden käyntien yhteydessä ilmoitettu laitos voi tarvittaessa tehdä tai teettää testejä tarkastaakseen, että laatujärjestelmä toimii asianmukaisesti. Ilmoitetun laitoksen on toimitettava valmistajalle selostus käynnistä sekä testausseloste, jos testaus on suoritettu.

    5.

    Valmistajan on kymmenen vuoden ajan siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu, pidettävä kansallisten viranomaisten saatavilla:

     3.1 kohdan toisen alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetut asiakirjat,

     3.4 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut muutostiedot,

     3.4 kohdan viimeisessä alakohdassa sekä 4.3 ja 4.4 kohdassa tarkoitetut ilmoitetun laitoksen päätökset ja selostukset.

    6.

    Kunkin ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava pyydettäessä lippujäsenvaltioiden viranomaisille sekä muille ilmoitetuille laitoksille asianmukaiset tiedot annetuista ja peruutetuista laatujärjestelmien hyväksynnöistä.

    TUOTTEIDEN LAADUNVARMISTUS (E MODUULI)

    1.

    Valmistaja, joka täyttää 2 kohdassa tarkoitetut velvollisuudet, varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisia. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä merkki jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Merkkiin on liitettävä 4 kohdassa tarkoitetusta valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero.

    2.

    Valmistajan on sovellettava hyväksyttyä laatujärjestelmää lopputarkastuksessa ja -testeissä 3 kohdan mukaisesti ja oltava 4 kohdassa tarkoitetun valvonnan alainen.

    3.

    Laatujärjestelmä

    3.1

    Valmistajan on tehtävä kyseisten tuotteiden osalta laatujärjestelmänsä arvioimista koskeva hakemus valitsemalleen ilmoitetulle laitokselle.

    Hakemuksessa on oltava:

     kaikki asianmukaiset tiedot kyseisestä tuoteryhmästä,

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat,

     hyväksyttyä tyyppiä koskevat tekniset asiakirjat sekä jäljennös EY-tyyppitarkastustodistuksesta.

    3.2

    Laatujärjestelmää noudattaen jokainen tuote on tutkittava ja on tehtävä asianmukaiset testit sen tarkastamiseksi, että tuote on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen asianmukaisten vaatimusten mukainen. Kaikki valmistajan soveltamat tekijät, vaatimukset ja säännökset on kirjattava järjestelmällisesti ja täsmällisesti asiakirjoihin kirjallisiksi toimenpiteiksi, menettelyiksi ja ohjeiksi. Näiden laatujärjestelmää koskevien asiakirjojen on varmistettava laatuohjelmien, -suunnitelmien, -käsikirjojen ja -pöytäkirjojen yhdenmukainen tulkinta.

    Niissä on erityisesti ja riittävällä tavalla esitettävä:

     johdon laatutavoitteet ja organisaation rakenne, vastuualueet ja toimivalta tuotteiden laadun osalta,

     tarkastukset ja testit, jotka tehdään valmistuksen jälkeen,

     keinot, joilla valvotaan laatujärjestelmän toiminnan tehokkuutta,

     laatupöytäkirjat kuten tarkastusselosteet ja testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.

    3.3

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava laatujärjestelmä määrittääkseen, täyttääkö se 3.2 kohdassa tarkoitetut vaatimukset. Ilmoitettu laitos olettaa, että laatujärjestelmät, joissa on otettu käyttöön vastaava yhdenmukaistettu standardi, ovat näiden vaatimusten mukaisia.

    Arviointiryhmässä on oltava vähintään yksi arvioija, jolla on tarkastajana kokemusta kyseisestä tuoteteknologiasta. Arviointimenettelyyn on kuuluttava arviointikäynti valmistajan tiloissa.

    Päätöksestä on ilmoitettava valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät sekä perusteltu arviointipäätös.

    3.4

    Valmistaja sitoutuu täyttämään laatujärjestelmästä, sellaisena kuin se on hyväksytty, aiheutuvat velvollisuudet ja ylläpitämään laatujärjestelmää niin, että se pysyy riittävänä ja tehokkaana.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on ilmoitettava laatujärjestelmän hyväksyneelle ilmoitetulle laitokselle laatujärjestelmään suunnitelluista muutoksista.

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava ehdotetut muutokset ja päätettävä, vastaako muutettu laatujärjestelmä edelleen 3.2 kohdassa tarkoitettuja vaatimuksia vai onko tarpeen suorittaa uusi arviointi.

    Sen on ilmoitettava päätöksensä valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät sekä perusteltu arviointipäätös.

    4.

    Ilmoitetun laitoksen vastuulla oleva valvonta

    4.1

    Valvonnan tarkoituksena on varmistaa, että valmistaja täyttää hyväksytystä laatujärjestelmästä aiheutuvat velvollisuudet asianmukaisesti.

    4.2

    Valmistajan on sallittava ilmoitetulle laitokselle tarkastusta varten pääsy valmistus-, tarkastus- ja testauspaikoille ja varastoihin sekä toimitettava sille kaikki tarvittavat tiedot ja erityisesti:

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat,

     tekniset asiakirjat,

     laatupöytäkirjat, kuten tarkastusselosteet ja testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.

    4.3

    Ilmoitetun laitoksen on tehtävä määräajoin tarkastuksia varmistaakseen, että valmistaja ylläpitää ja noudattaa laatujärjestelmää, sekä annettava tarkastusseloste valmistajalle.

    4.4

    Ilmoitettu laitos voi lisäksi ennalta ilmoittamatta suorittaa käyntejä valmistajan luona. Näiden käyntien yhteydessä ilmoitettu laitos voi tarvittaessa tehdä tai teettää testejä tarkastaakseen, että laatujärjestelmä toimii asianmukaisesti. Ilmoitetun laitoksen on toimitettava valmistajalle selostus käynnistä sekä testausseloste, jos testaus on suoritettu.

    5.

    Valmistajan on vähintään kymmenen vuoden ajan siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu, pidettävä kansallisten viranomaisten saatavilla:

     3.1 kohdan toisen alakohdan kolmannessa luetelmakohdassa tarkoitetut asiakirjat,

     3.4 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut muutostiedot,

     3.4 kohdan viimeisessä alakohdassa sekä 4.3 ja 4.4 kohdassa tarkoitetut ilmoitetun laitoksen päätökset ja selostukset.

    6.

    Kunkin ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava pyydettäessä lippujäsenvaltioiden viranomaisille sekä muille ilmoitetuille laitoksille tarvittavat tiedot myöntämistään ja peruuttamistaan laatujärjestelmien hyväksynnöistä.

    TUOTEKOHTAINEN TARKASTUS (F MODUULI)

    1.

    Valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja varmistaa ja vakuuttaa, että 3 kohdan säännösten mukaiset tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa esitetyn tyypin mukaisia.

    2.

    Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä taataan tuotteiden EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukaisuus. Valmistajan on kiinnitettävä merkki jokaiseen tuotteeseen ja laadittava vaatimustenmukaisuusvakuutus.

    3.

    Ilmoitetun laitoksen on tehtävä asianmukaiset tarkastukset ja testit tarkastaakseen, että tuote on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimusten mukainen, valmistajan valinnan mukaan joko tarkastamalla ja testaamalla jokainen tuote 4 kohdan mukaisesti tai tutkimalla ja testaamalla tuotteet tilastollisin perustein 5 kohdan mukaisesti.

    3a.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on säilytettävä jäljennöstä vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta vähintään kymmenen vuoden ajan siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu.

    4.

    Tuotekohtainen tarkastus ja testaus

    4.1

    Jokainen tuote on tutkittava erikseen ja asianmukaiset testit on suoritettava sen toteamiseksi, että tuote on EY-tyyppitarkastustodistuksessa kuvaillun tyypin mukainen.

    4.2

    Ilmoitetun laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä jokaiseen hyväksyttyyn tuotteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus.

    4.3

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antama vaatimustenmukaisuustodistus lippuvaltion viranomaisille.

    5.

    Tilastollinen tarkastus

    5.1

    Valmistajan on esitettävä tuotteensa tasalaatuisina erinä ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että valmistusmenetelmällä varmistetaan jokaisen tuotetun erän tasalaatuisuus.

    5.2

    Kaikkien tuotteiden on oltava tarkastusta varten saatavilla tasalaatuisina erinä. Jokaisesta erästä on otettava satunnaisnäyte. Näytteen muodostavat tuotteet on tutkittava yksitellen, ja asianmukaiset testit on suoritettava kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen tuotteisiin sovellettavien vaatimusten mukaisuuden tarkastamiseksi ja erän hyväksymisen tai hylkäämisen määrittämiseksi.

    5.3

    Ilmoitetun laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä hyväksyttyjen erien jokaiseen tuotteeseen tunnusnumeronsa ja laadittava suoritettuja testejä koskeva kirjallinen vaatimustenmukaisuustodistus. Erän kaikki tuotteet voidaan saattaa markkinoille lukuun ottamatta sellaisia näytteeseen kuuluvia tuotteita, jotka on todettu vaatimusten vastaisiksi.

    Jos erä hylätään, ilmoitetun laitoksen tai toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet tämän erän markkinoille saattamisen estämiseksi. Jos eriä hylätään toistuvasti, ilmoitettu laitos voi keskeyttää tilastollisen tarkastuksen.

    Valmistaja voi ilmoitetun laitoksen vastuulla kiinnittää tämän laitoksen tunnusnumeron valmistuksen aikana.

    5.4

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on voitava pyynnöstä esittää ilmoitetun laitoksen antamat vaatimustenmukaisuustodistukset lippuvaltion viranomaisille.

    YKSIKKÖKOHTAINEN TARKASTUS (G MODUULI)

    1.

    Tässä moduulissa esitetään menettely, jolla valmistaja varmistaa ja vakuuttaa, että kyseinen tuote, jolle on annettu 2 kohdassa tarkoitettu todistus, on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen tuotteeseen sovellettavien vaatimusten mukainen. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä merkki tuotteeseen ja laadittava vaatimustenmukaisuusvakuutus.

    2.

    Ilmoitetun laitoksen on tutkittava tuote ja suoritettava asianmukaiset testit sen varmistamiseksi, että tuote on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen siihen sovellettavien vaatimusten mukainen.

    Ilmoitetun laitoksen on kiinnitettävä tai kiinnitytettävä tunnusnumeronsa hyväksyttyyn tuotteeseen ja laadittava suoritettuja testejä koskeva vaatimustenmukaisuustodistus.

    3.

    Teknisten asiakirjojen avulla on voitava arvioida tuotteen kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimustenmukaisuus sekä ymmärtää tuotteen suunnittelua, valmistusta ja toimintaa.

    TÄYDELLINEN LAADUNVARMISTUS (H MODUULI)

    1.

    Valmistaja, joka täyttää 2 kohdan velvollisuudet, varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet täyttävät kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen niihin sovellettavat vaatimukset. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä merkki jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Merkkiin on liitettävä 4 kohdassa tarkoitetusta valvonnasta vastaavan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero.

    2.

    Valmistajan on sovellettava hyväksyttyä laatujärjestelmää suunnittelussa, valmistuksessa ja tuotteiden lopputarkastuksessa sekä -testauksessa 3 kohdan mukaisesti ja oltava 4 kohdassa tarkoitetun valvonnan alainen.

    3.

    Laatujärjestelmä

    3.1

    Valmistajan on tehtävä laatujärjestelmänsä arvioimista koskeva hakemus ilmoitetulle laitokselle.

    Hakemuksessa on oltava:

     kaikki asianmukaiset tiedot kyseisestä tuoteryhmästä,

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat.

    3.2

    Laatujärjestelmän on taattava, että tuotteet ovat kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen niihin sovellettavien vaatimusten mukaisia.

    Kaikki valmistajan soveltamat tekijät, vaatimukset ja säännökset on kirjattava järjestelmällisesti ja täsmällisesti asiakirjoihin kirjallisiksi toimenpiteiksi, menettelyiksi ja ohjeiksi. Näiden laatujärjestelmää koskevien asiakirjojen on varmistettava laatuohjelmien, -suunnitelmien, -käsikirjojen ja -pöytäkirjojen yhdenmukainen tulkinta.

    Niissä on erityisesti ja riittävällä tavalla esitettävä:

     johdon laatutavoitteet ja organisaation rakenne, vastuualueet ja toimivalta tuotteiden laadun osalta,

     suunnittelua koskevat tekniset eritelmät, mukaan lukien standardit, joita sovelletaan, ja vakuutus siitä, että kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen tuotteisiin sovellettavat olennaiset vaatimukset täytetään,

     suunnittelun valvonta- ja tarkastustekniikat, menetelmät ja järjestelmälliset toimenpiteet, joita käytetään kyseiseen tuoteryhmään kuuluvien tuotteiden suunnittelussa,

     vastaavat valmistus-, laadunvalvonta- ja laadunvarmistustekniikat, menetelmät ja järjestelmälliset toimenpiteet, joita käytetään,

     tarkastukset ja testit, jotka tehdään ennen valmistusta, valmistuksen aikana ja sen jälkeen ja se, miten usein niitä tehdään,

     laatupöytäkirjat kuten tarkastusselosteet ja testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.,

     keinot, joilla valvotaan tuotteilta ja suunnittelulta vaaditun laadun toteutumista sekä laatujärjestelmän toiminnan tehokkuutta.

    3.3

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava laatujärjestelmä määrittääkseen, täyttääkö se 3.2 kohdassa tarkoitetut vaatimukset. Ilmoitettu laitos olettaa, että laatujärjestelmät, joissa on otettu käyttöön vastaava yhdenmukaistettu standardi, ovat näiden vaatimusten mukaisia.

    Arviointiryhmässä on oltava vähintään yksi arvioija, jolla on tarkastajana kokemusta kyseisestä tuoteteknologiasta. Arviointimenettelyyn on kuuluttava arviointikäynti valmistajan tiloissa.

    Päätöksestä on ilmoitettava valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät sekä perusteltu arviointipäätös.

    3.4

    Valmistaja sitoutuu täyttämään laatujärjestelmästä, sellaisena kuin se on hyväksytty, aiheutuvat velvollisuudet ja ylläpitämään laatujärjestelmää siten, että se pysyy riittävänä ja tehokkaana.

    Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen edustajan on ilmoitettava laatujärjestelmän hyväksyneelle ilmoitetulle laitokselle laatujärjestelmään suunnitelluista muutoksista.

    Ilmoitetun laitoksen on arvioitava ehdotetut muutokset ja päätettävä, vastaako muutettu laatujärjestelmä edelleen 3.2 kohdassa tarkoitettuja vaatimuksia vai onko tarpeen suorittaa uusi arviointi.

    Sen on ilmoitettava päätöksensä valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät sekä perusteltu arviointipäätös.

    4.

    Ilmoitetun laitoksen vastuulla oleva EY-valvonta

    4.1

    Valvonnan tarkoituksena on varmistaa, että valmistaja täyttää hyväksytystä laatujärjestelmästä aiheutuvat velvollisuudet asianmukaisesti.

    4.2

    Valmistajan on sallittava ilmoitetulle laitokselle tarkastusta varten pääsy suunnittelu-, valmistus-, tarkastus- ja testauspaikoille ja varastoihin sekä toimitettava sille kaikki tarvittavat tiedot ja erityisesti:

     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat,

     laatupöytäkirjat, jotka on määrätty suunnittelua koskevassa laatujärjestelmän osassa, esimerkiksi analyysien, laskelmien ja testien tulokset jne.,

     laatupöytäkirjat, jotka on määrätty valmistusta koskevassa laatujärjestelmän osassa, esimerkiksi tarkastusselosteet, testaus- ja kalibrointitiedot, asianomaisen henkilöstön pätevyyteen liittyvät selvitykset jne.

    4.3

    Ilmoitetun laitoksen on tehtävä määräajoin tarkastuksia varmistaakseen, että valmistaja ylläpitää ja noudattaa laatujärjestelmää, sekä annettava tarkastusseloste valmistajalle.

    4.4

    Ilmoitettu laitos voi lisäksi ennalta ilmoittamatta suorittaa käyntejä valmistajan luona. Näiden käyntien yhteydessä ilmoitettu laitos voi tarvittaessa tehdä tai teettää testejä tarkastaakseen, että laatujärjestelmä toimii asianmukaisesti. Ilmoitetun laitoksen on toimitettava valmistajalle selostus käynnistä sekä testausseloste, jos testaus on suoritettu.

    5.

    Valmistajan on vähintään kymmenen vuoden ajan siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu, pidettävä kansallisten viranomaisten saatavilla

     3.1 kohdan toisen alakohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetut asiakirjat,

     3.4 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut muutostiedot,

     3.4 kohdan viimeisessä alakohdassa sekä 4.3 ja 4.4 kohdassa tarkoitetut ilmoitetun laitoksen päätökset ja selostukset.

    6.

    Kunkin ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava pyydettäessä lippujäsenvaltioiden viranomaisille sekä muille ilmoitetuille laitoksille asianmukaiset tiedot annetuista ja peruutetuista laatujärjestelmien hyväksynnöistä.

    7.

    Suunnittelua koskeva tarkastus

    7.1

    Valmistajan on toimitettava hakemus suunnittelua koskevasta tarkastuksesta yhdelle ainoalle ilmoitetulle laitokselle.

    7.2

    Hakemuksesta on käytävä ilmi tuotteen suunnittelu, valmistus ja toiminta ja sen perusteella on voitava arvioida, onko laite kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimusten mukainen.

    Hakemuksessa on oltava:

     suunnittelua koskevat tekniset eritelmät, mukaan lukien standardit, joita on sovellettu,

     tarvittava todiste niiden vastaavuudesta erityisesti silloin, jos 5 artiklassa tarkoitettuja standardeja ei ole sovellettu kaikilta osin. Tähän todisteeseen on sisällyttävä valmistajan asianmukaisen laboratorion tekemien tai valmistajan lukuun tehtyjen testien tulokset.

    7.3

    Ilmoitetun laitoksen on tutkittava hakemus, ja jos suunnittelu on kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen siihen sovellettavien säännösten mukainen, ilmoitetun laitoksen on annettava hakijalle suunnittelua koskeva EY-tarkastustodistus. Todistuksessa on oltava tarkastuksessa tehdyt päätelmät, sen voimassaolon edellytykset, hyväksytyn suunnitelman tarvittavat tunnistetiedot ja tarvittaessa tuotteen toiminnan kuvaus.

    7.4

    Hakijan on ilmoitettava suunnittelua koskevan EY-tarkastustodistuksen antaneelle ilmoitetulle laitokselle kaikista hyväksyttyyn suunnitteluun tehdyistä muutoksista. Hyväksyttyyn suunnitteluun tehdyille muutoksille on saatava suunnittelua koskevan EY-tarkastustodistuksen antaneen ilmoitetun laitoksen lisähyväksyminen, jos nämä muutokset voivat vaikuttaa kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen asianmukaisten vaatimusten mukaisuuteen tai tuotteen säädettyihin käyttöedellytyksiin. Lisähyväksyminen annetaan lisäyksenä alkuperäiseen suunnittelua koskevaan EY-tarkastustodistukseen.

    7.5

    Ilmoitettujen laitosten on toimitettava pyynnöstä lippujäsenvaltioiden viranomaisille sekä muille ilmoitetuille laitoksille asianmukaiset tiedot:

     myöntämistään suunnittelua koskevista EY-tarkastustodistuksista ja niiden lisäyksistä,

     peruuttamistaan suunnittelua koskevista EY-hyväksynnöistä ja lisähyväksynnöistä.




    Lisäys liitteeseen B

    Tekniset asiakirjat, jotka valmistajan on toimitettava ilmoitetulle laitokselle

    Tämän lisäyksen säännöksiä sovelletaan kaikkiin liitteen B moduuleihin.

    Liitteessä B tarkoitettuihin teknisiin asiakirjoihin on sisällyttävä kaikki asianmukaiset tiedot ja keinot, joita valmistaja käyttää sen varmistamiseksi, että varusteet vastaavat niihin sovellettavia vaatimuksia.

    Teknisten asiakirjojen avulla on voitava ymmärtää tuotteen suunnittelua, valmistusta ja toimintaa ja arvioida asiaa koskevien kansainvälisten oikeudellisten asiakirjojen vaatimustenmukaisuus.

    Asiakirjoihin on siinä määrin kuin se on arvioinnin kannalta tarpeen sisällyttävä:

     tyypin yleiskuvaus;

     suunnittelu-, rakennustapastandardi- ja valmistuspiirustukset sekä kaaviot osista, osakokoonpanoista, kytkennöistä jne.,

     tarvittavat kuvaukset ja selitykset näiden piirustusten, kaavioiden ja tuotteen toiminnan ymmärtämiseksi,

     suunnittelulaskelmien tulokset ja suoritetut puolueettomat tarkastukset jne.,

     puolueettomat testausselosteet,

     asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirjat.

    Suunnitteluasiakirjoihin on soveltuvin osin sisällytettävä:

     laitteeseen kuuluvia varusteita koskevat todistukset,

     laitteen valmistusmenetelmiin ja/tai tarkastukseen ja/tai valvontaan liittyvät todistukset,

     muut asiakirjat, joiden avulla ilmoitettu laitos voi parantaa arviointiaan.




    LIITE C

    Vähimmäisvaatimukset, jotka jäsenvaltioiden on otettava huomioon nimetessään ilmoitettuja laitoksia

    1.

    Ilmoitettujen laitosten on täytettävä EN 45 000 -sarjan asianmukaiset vaatimukset.

    2.

    Ilmoitetun laitoksen on oltava riippumaton, eikä se saa olla valmistajan eikä toimittajien valvonnassa.

    3.

    Ilmoitetun laitoksen on oltava sijoittautunut yhteisön alueelle.

    4.

    Jos ilmoitettu laitos antaa tyyppihyväksyntöjä jäsenvaltion puolesta, jäsenvaltion on varmistettava, että ilmoitetun laitoksen pätevyys, tekninen asiantuntemus ja henkilökunta on sellainen, että sen on mahdollista antaa tyyppihyväksyntöjä, jotka täyttävät tämän direktiivin asettamat vaatimukset ja takaavat korkean turvallisuustason.

    5.

    Ilmoitetun laitoksen on voitava antaa merenkulun asiantuntemusta käyttöön.

    Ilmoitetulla laitoksella on oikeus suorittaa vaatimustenmukaisuusarviointeja kaikille taloudellisille toimijoille, jotka ovat sijoittautuneet yhteisöön tai sen ulkopuolelle.

    Ilmoitettu laitos saa suorittaa vaatimustenmukaisuusarvioinnit kaikissa jäsenvaltioissa sekä EY:n ulkopuolisissa valtioissa käyttäen joko sijaintipaikkansa tai ulkomailla sijaitsevan sivukonttorinsa henkilökuntaa.

    Mikäli ilmoitetun laitoksen sivuliike suorittaa vaatimustenmukaisuusarvioinnin, kaikki vaatimustenmukaisuusarviointiin liittyvät asiakirjat on annettava ilmoitetun laitoksen toimesta ja sen nimissä eikä sivukonttorin nimissä.

    Ilmoitetun laitoksen toiseen jäsenvaltioon sijoittautunut sivuliike voi kuitenkin antaa vaatimustenmukaisuusarviointeihin liittyviä asiakirjoja, jos se on kyseisen jäsenvaltion nimeämä.




    LIITE D

    Vaatimustenmukaisuusmerkki

    Vaatimustenmukaisuusmerkki on seuraavanlainen:image

    Jos merkkiä pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava edellä esitetyn piirroksen mittasuhteita.

    Merkin eri osien pystymittojen on olennaisilta osin oltava samat, vähintään 5 mm korkeat.

    Tästä vähimmäiskoosta voidaan poiketa, jos on kyse pienikokoisista laitteista.



    ( 1 ) EYVL N:o C 218, 23.8.1995, s. 9.

    ( 2 ) EYVL N:o C 101, 3.4.1996, s. 3.

    ( 3 ) Euroopan parlamentin lausunto, annettu 29 päivänä marraskuuta 1995 (EYVL N:o C 339, 18.12.1995, s. 21), neuvoston yhteinen kanta vahvistettu 18 päivänä kesäkuuta 1996 (EYVL N:o C 248, 26.8.1996, s. 10) ja Euroopan parlamentin päätös, tehty 24 päivänä lokakuuta 1996 (EYVL N:o C 347, 18.11.1996).

    ( 4 ) EYVL N:o C 271, 7.10.1993, s. 1.

    ( 5 ) EYVL N:o C 220, 30.8.1993, s. 23.

    ( 6 ) EYVL N:o L 139, 23.5.1989, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 93/68/ETY (EYVL N:o L 126, 12.5.1992, s. 9).

    ( 7 ) EYVL N:o L 399, 30.12.1989, s. 18, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/95/ETY (EYVL N:o L 276, 9.11.1993, s. 11).

    ( 8 ) EYVL N:o L 109, 26.4.1983, s. 8, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.

    ( 9 ) EYVL L 324, 29.11.2002, s. 1.

    ( 10 ) EYVL L 324, 29.11.2002, s. 1.

    ( 11 ) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

    ( 12 ) EUVL L 304, 14.11.2013, s. 1.

    ( 13 ) EUVL L 220, 25.7.2014, s. 1.

    ( 14 ) Tyyppi voi käsittää useita tuotemuunnoksia, jos muunnosten väliset erot eivät vaikuta tuotteen turvallisuustasoon eivätkä muihin tuotetta koskeviin suoritusvaatimuksiin.

    Top