EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21996A0509(01)
Additional protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part
Lisäpöytäkirja yhdeltä puolen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä toiselta puolen Slovakian tasavallan assosioinnista tehtyyn Eurooppa-sopimukseen
Lisäpöytäkirja yhdeltä puolen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä toiselta puolen Slovakian tasavallan assosioinnista tehtyyn Eurooppa-sopimukseen
EYVL L 115, 9.5.1996, p. 43–46
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/1996/300/oj
Lisäpöytäkirja yhdeltä puolen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä toiselta puolen Slovakian tasavallan assosioinnista tehtyyn Eurooppa-sopimukseen
Virallinen lehti nro L 115 , 09/05/1996 s. 0043 - 0046
LISÄPÖYTÄKIRJA yhdeltä puolen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä toiselta puolen Slovakian tasavallan assosioinnista tehdyn Eurooppa-sopimuksen EUROOPAN YHTEISÖ JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖ, jäljempänä `yhteisö`, yhdeltä puolen, ja SLOVAKIAN TASAVALTA, jäljempänä `Slovakia`, toiselta puolen, jotka KATSOVAT, ETTÄ Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Slovakian välisestä assosioinnista tehty Eurooppa-sopimus, jäljempänä `Eurooppa-sopimus`, allekirjoitettiin Brysselissä 4 päivänä lokakuuta 1993, Eurooppa-sopimuksen 1 artiklassa tarkoitettuihin sopimuksen tavoitteisiin sisältyy asianmukaisten rakenteiden luominen Slovakian integroimiseksi asteittain yhteisöön, Eurooppa-sopimuksen VI ja VII osastossa yhteisö ja Slovakia sopivat taloudellisen ja kulttuuriyhteistyön edistämisestä, Kööpenhaminassa 21 ja 22 päivänä kesäkuuta 1993 pidetyssä kokouksessaan Eurooppa-neuvosto ilmaisi tyytyväisyytensä assosioituneille maille tarjotusta mahdollisuudesta osallistua yhteisön ohjelmiin osana Eurooppa-sopimuksia, ja Kööpenhaminassa 21 ja 22 päivänä kesäkuuta 1993 pidetyn Eurooppa-neuvoston kokouksen puheenjohtajiston päätelmien mukaan tuleva yhteistyö assosioituneiden maiden kanssa on sidoksissa jäsenyystavoitteeseen, mikä on nyt vahvistettu, ja yhteistyöhön sisältyy assosioituneiden maiden osallistuminen yhteisön ohjelmiin integraation edistämiseksi, OVAT PÄÄTTÄNEET tehdä tämän pöytäkirjan ja tätä varten nimenneet täysivaltaisiksi edustajikseen: EUROOPAN YHTEISÖ: Francisco Javier ELORZA CAVENGT Suurlähettiläs, Espanjan tasavallan pysyvä edustaja, Pysyvien edustajien komitean puheenjohtaja EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖ: Günther BURGHARDT Euroopan yhteisöjen komission poliittisia ulkosuhteita hoitavan pääosaston pääjohtaja SLOVAKIA: Jan LISUCH Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Slovakian tasavallan pysyvän edustuston johtaja Euroopan unionissa JOTKA vaihdettuaan oikeiksi ja asianmukaisiksi todetut valtakirjansa OVAT SOPINEET SEURAAVAA: 1 artikla Slovakia voi osallistua yhteisön puiteohjelmiin, erityisohjelmiin, hankkeisiin tai muuhun toimintaan seuraavilla aloilla: - tutkimus ja teknologian kehitys - tietopalvelut - ympäristö - koulutus ja nuoriso - sosiaalipolitiikka ja terveys - kuluttajansuoja - pienet ja keskisuuret yritykset - matkailu - kulttuuri - audiovisuaalinen ala - väestönsuojelu - kaupan helpottaminen - energia - kuljetus ja - huumeiden ja huumeriippuvuuden torjunta. Osapuolet voivat sopia muiden yhteisön toiminnan alojen lisäämisestä edellä lueteltuihin, jos sitä pidetään yhteisen edun mukaisena tai sen katsotaan edistävän Eurooppa-sopimuksen tavoitteiden saavuttamista. 2 artikla Eurooppa-sopimuksella perustettu assosiointineuvosto päättää Slovakian osallistumisen ehdoista ja edellytyksistä 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Slovakian nykyistä osallistumista 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan. 3 artikla Slovakian taloudellinen osallistuminen 1 artiklassa tarkoitettuun toimintaan perustuu periaatteelle, jonka mukaan Slovakia vastaa osallistumisestaan aiheutuvista kustannuksista. Yhteisön voi tarvittaessa tapauskohtaisesti ja Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavien sääntöjen mukaisesti päättää lisämaksun maksamisesta Slovakian rahoitusosuuteen. Osapuolet voivat sopia Eurooppa-sopimuksen VIII osaston rahoitusyhteistyötä koskevien määräysten soveltamisesta. 4 artikla Tämä pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ilmoittavat toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen päätökseensaattamisesta. 5 artikla Tätä pöytäkirjaa pidetään yhteisön ja Slovakian välistä Eurooppa-sopimusta täydentävänä. Kaikkia yleisiä, toimielimiä koskevia ja loppumääräyksiä sovelletaan vastaavasti tämän pöytäkirjan voimaantulosta alkaen. 6 artikla Tämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen, tanskan ja slovakin kielellä, jokaisen tekstin ollessa yhtä todistusvoimainen. Hecho en Bruselas, el once de diciembre de mil novecientos noventa y cinco. Udfærdiget i Bruxelles, den ellevte december nitten hundrede og femoghalvfems. Geschehen zu Brüssel am elften Dezember neunzehnhundertfünfundneunzig. ¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò, óôéò Ýíäåêá Äåêåìâñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ðÝíôå. Done at Brussels on the eleventh day of December in the year one thousand nine hundred and ninety-five. Fait à Bruxelles, le onze décembre mil neuf cent quatre-vingt-quinze. Fatto a Bruxelles, addì undici dicembre millenovecentonovantacinque. Gedaan te Brussel, de elfde december negentienhonderd vijfennegentig. Feito em Bruxelas, em onze de Dezembro de mil novecentos e noventa e cinco. Tehty Brysselissä yhdentenätoista päivänä joulukuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi. Som skedde i Bryssel den elfte december nittonhundranittiofem. Dané v Bruseli jedenásteho decembra tisíc devä Otsto devä Otdesiatpä Ot. Por la Comunidad Europea For Det Europæiske Fællesskab Für die Europäische Gemeinschaft Ãéá ôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá For the European Community Pour la Communauté européenne Per la Comunità europea Voor de Europese Gemeenschap Pela Comunidade Europeia Euroopan yhteisön puolesta På Europeiska gemenskapens vägnar >VIITTAUS FILMIIN> Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica For Det Europæiske Atomenergifællesskab Für die Europäische Atomgemeinschaft Ãéá ôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá ÁôïìéêÞò Åíåñãåßáò For the European Atomic Energy Community Pour la Communauté européenne de l'énergie atomique Per la Comunità europea dell'energia atomica Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie Pela Comunidade Europeia da Energia Atómica Euroopan atomienergiayhteisön puolesta På Europeiska atomenergigemenskapens vägnar >VIITTAUS FILMIIN> Za Slovenskú republiku >VIITTAUS FILMIIN>