EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D1109

Nõukogu otsus (EL) 2020/1109, 20. juuli 2020, millega muudetakse direktiive (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevade osas seoses COVID-19 pandeemiale reageerimisega

ST/9123/2020/INIT

ELT L 244, 29.7.2020, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1109/oj

29.7.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 244/3


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2020/1109,

20. juuli 2020,

millega muudetakse direktiive (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevade osas seoses COVID-19 pandeemiale reageerimisega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 113,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust, (2)

toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (3) on muudetud nõukogu direktiividega (EL) 2017/2455 (4) ja (EL) 2019/1995, (5) et ajakohastada ettevõtja ja tarbija vahelise piiriülese e-kaubanduse käibemaksusüsteemi käsitlevat õigusraamistikku. Enamikku neist uutest sätetest kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2021.

(2)

Maailma Terviseorganisatsioon (WHO) kuulutas COVID-19 puhangu 30. jaanuaril 2020 rahvusvahelise ulatusega rahvatervisealaseks hädaolukorraks. 11. märtsil 2020 kuulutas WHO COVID-19 puhangu pandeemiaks. COVID-19 pandeemia on mõjutanud kõiki liikmesriike. Kuna nakatumisjuhtumite arv kasvas ärevust tekitavalt kiiresti ja COVID-19 pandeemiaga tegelemiseks ei olnud kohe olemas tõhusaid vahendeid, kuulutasid paljud liikmesriigid välja riikliku eriolukorra.

(3)

COVID-19 pandeemia kujutab endast enneolematut ja ettearvamatut hädaolukorda, mis avaldab suurt mõju kõigile liikmesriikidele ja sunnib neid võtma kriisi prioriteetseks käsitlemiseks riiklikul tasandil viivitamata meetmeid, paigutades ümber muude valdkondade vahendeid. Kriisi tulemusel on mitmel liikmesriigil raskusi direktiivides (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 sätestatud normide kohaldamiseks vajalike IT-süsteemide väljatöötamise lõpuleviimisega 31. detsembriks 2020 ja nende rakendamisega alates 1. jaanuarist 2021. Seetõttu on mõned liikmesriigid ning posti- ja kulleriteenuse osutajad palunud direktiivide (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 kohaldamise tähtpäevad edasi lükata.

(4)

Võttes arvesse raskusi, millega liikmesriigid COVID-19 kriisi lahendamisel silmitsi seisavad, ja asjaolu, et uued sätted rajanevad põhimõttel, et direktiivides (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 sätestatud normide kohaldamise tagamiseks peavad kõik liikmesriigid ajakohastama oma IT-süsteeme ning tagama teabe kogumise ja edastamise ning maksete tegemise muudetud kordade alusel, on vaja kõnealuste direktiivide ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevad kuue kuu võrra edasi lükata. Kuue kuu võrra edasilükkamine on asjakohane, kuna viivitus peaks olema võimalikult lühike, et minimeerida täiendavat eelarvekahju liikmesriikidele.

(5)

Võttes arvesse COVID-19 pandeemiast tulenevate majandustegevuse häirete ja võimalike lisaprobleemide märkimisväärset mõju ning selleks, et toetada e-kaubanduse uute käibemaksunormide nõuetekohast ja õigeaegset kohaldamist, võib komisjon teha tihedat koostööd asjaomaste liikmesriikidega, et jälgida riikide IT-süsteemide kohandamist ja anda vajaduse korral tehnilist abi.

(6)

Direktiive (EL) 2017/2455 ja (EL) 2019/1995 tuleks seepärast vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Direktiivi (EL) 2017/2455 muutmine

Direktiivi (EL) 2017/2455 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

pealkiri asendatakse järgmisega:

Direktiivi 2006/112/EÜ muudatused, mis jõustuvad 1. juulil 2021“;

b)

sissejuhatav lause asendatakse järgmisega:

„Alates 1. juulist 2021 muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ järgmiselt.“

2)

Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 3

Direktiivi 2009/132/EÜ muutmine

Alates 1. juulist 2021 jäetakse välja direktiivi 2009/132/EÜ IV jaotis.“

3)

Artikli 4 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

a)

teine lõik asendatakse järgmisega:

„Liikmesriigid võtavad käesoleva direktiivi artiklite 2 ja 3 järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu ja avaldavad need hiljemalt 30. juuniks 2021. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.“;

b)

neljas lõik asendatakse järgmisega:

„Nad kohaldavad käesoleva direktiivi artiklite 2 ja 3 järgimiseks vajalikke meetmeid alates 1. juulist 2021.“

Artikkel 2

Direktiivi (EL) 2019/1995 muutmine

Direktiivi (EL) 2019/1995 artikli 2 lõike 1 esimene ja teine lõik asendatakse järgmisega:

„Liikmesriigid võtavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu ja avaldavad need hiljemalt 30. juuniks 2021. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.

Nad kohaldavad kõnealuseid norme alates 1. juulist 2021.“

Artikkel 3

Jõustumine

Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 4

Adressaadid

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 20. juuli 2020

Nõukogu nimel

eesistuja

M. ROTH


(1)  10. juuli 2020. aasta arvamus [Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata].

(2)  10. juuni 2020. aasta arvamus [Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata].

(3)  Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).

(4)  Nõukogu 5. detsembri 2017. aasta direktiiv (EL) 2017/2455, millega muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ ja direktiivi 2009/132/EÜ seoses teatavate käibemaksukohustustega teenuste osutamise ja kaupade kaugmüügi puhul (ELT L 348, 29.12.2017, lk 7).

(5)  Nõukogu 21. novembri 2019. aasta direktiiv (EL) 2019/1995, millega muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ kaupade kaugmüüki ja teatavaid omamaiseid kaubatarneid käsitlevate sätete osas (ELT L 310, 2.12.2019, lk 1).


Top