EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0695
Council Regulation (EC) No 695/2005 of 26 April 2005 amending Regulation (EEC) No 1883/78 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section
Nõukogu määrus (EÜ) nr 695/2005, 26. aprill 2005, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1883/78, millega kehtestatakse üldeeskirjad sekkumise finantseerimiseks Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi tagatisrahastust
Nõukogu määrus (EÜ) nr 695/2005, 26. aprill 2005, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1883/78, millega kehtestatakse üldeeskirjad sekkumise finantseerimiseks Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi tagatisrahastust
ELT L 114, 4.5.2005, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 07/02/2009; mõjud tunnistatud kehtetuks 32008R0072
4.5.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 114/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 695/2005,
26. aprill 2005,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1883/78, millega kehtestatakse üldeeskirjad sekkumise finantseerimiseks Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi tagatisrahastust
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1258/1999 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta, (1) eriti selle artikli 2 lõiget 3,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Kui tegemist on sekkumistegevusega, mille puhul ei ole turukorralduse eeskirjadega kindlat määra ühiku kohta ette nähtud, kohaldatakse ühenduse rahastamise puhul määrusega (EMÜ) nr 1883/78 (2) sätestatud põhieeskirju, eelkõige rahastatavate summade määramise meetodi, sekkumisostudeks vajalike rahaliste vahendite muretsemisest tingitud kulutuste rahastamise, ühest aastast järgmisse ülekantavate varude maksumuse määramise ning materiaalsetest ladustamistoimingutest tulenevate kulude rahastamise osas. |
(2) |
Määruse (EMÜ) nr 1883/78 artiklis 5 sätestatakse, et liikmesriikide sekkumisostudega kaasnevaid intressikulusid rahastab ühendus ühtse meetodi ja intressimäära alusel. |
(3) |
On võimalik, et liikmesriigis saab riiklikuks sekkumiseks põllumajandussaaduste ja -toodete kokkuostu rahastada ainult ühtsest intressimäärast oluliselt kõrgema intressimääraga. |
(4) |
Juhul kui liikmesriigi tasutud intressimäär on rohkem kui kaks korda kõrgem ühtsest intressimäärast, tuleks ette näha korrigeeriva mehhanismi kohaldamine. Asjaomane liikmesriik peab siiski osaliselt tasuma tekkinud vahe, et stimuleerida teda otsima odavaimat rahastamismeetodit. |
(5) |
Käesoleva mehhanismi kohaldamine peaks olema ajutine ja seda tuleks kasutada 2005. ja 2006. eelarveaastal. Seda tuleks kohaldada alates käesoleva eelarveaasta algusest, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 1883/78 artikli 5 kolmas lõik asendatakse järgmisega:
“Kui liikmesriigi tasutud intressimäär on rohkem kui kaks korda kõrgem ühtsest intressimäärast, võib komisjon olenemata esimesest lõigust kohaldada 2005. ja 2006. eelarveaastal liikmesriikide tasutavate intressikulude rahastamisel ühtset intressimäära, millele on lisatud selle määra kahekordse ja liikmesriigi tegelikult tasutud määra vahe.”
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse kulutuste suhtes, mis on tehtud pärast 1. oktoobrit 2004.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 26. aprill 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
F. BODEN
(1) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 103.
(2) EÜT L 216, 5.8.1978, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1259/96 (EÜT L 163, 2.7.1996, lk 10).