Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 62013TJ0545
Sentencia del Tribunal General (Sala Octava) de 30 de junio de 2016.
Fahed Mohamed Sakher Al Matri contra Consejo de la Unión Europea.
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Medidas adoptadas contra personas responsables de desvío de fondos y de las personas y entidades asociadas — Congelación de fondos — Lista de las personas, entidades y organismos a los que se aplica la congelación de fondos y de recursos económicos — Inclusión del nombre del demandante — Base fáctica insuficiente — Error de hecho — Error de Derecho — Derecho de propiedad — Libertad de empresa — Proporcionalidad — Derecho de defensa — Derecho a una tutela judicial efectiva — Obligación de motivación.
Asunto T-545/13.
Sentencia del Tribunal General (Sala Octava) de 30 de junio de 2016.
Fahed Mohamed Sakher Al Matri contra Consejo de la Unión Europea.
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Medidas adoptadas contra personas responsables de desvío de fondos y de las personas y entidades asociadas — Congelación de fondos — Lista de las personas, entidades y organismos a los que se aplica la congelación de fondos y de recursos económicos — Inclusión del nombre del demandante — Base fáctica insuficiente — Error de hecho — Error de Derecho — Derecho de propiedad — Libertad de empresa — Proporcionalidad — Derecho de defensa — Derecho a una tutela judicial efectiva — Obligación de motivación.
Asunto T-545/13.
Recopilación de la Jurisprudencia. Recopilación general. Sección «Información sobre las resoluciones no publicadas»
Sentencia del Tribunal General (Sala Octava) de 30 de junio de 2016 — Al Matri/Consejo
(Asunto T‑545/13)
«Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Medidas adoptadas contra personas responsables de desvío de fondos y de las personas y entidades asociadas — Congelación de fondos — Lista de las personas, entidades y organismos a los que se aplica la congelación de fondos y de recursos económicos — Inclusión del nombre del demandante — Base fáctica insuficiente — Error de hecho — Error de Derecho — Derecho de propiedad — Libertad de empresa — Proporcionalidad — Derecho de defensa — Derecho a una tutela judicial efectiva — Obligación de motivación»
1. |
Procedimiento judicial — Decisión o Reglamento que sustituye al acto impugnado en el curso del proceso — Elemento nuevo — Ampliación de las pretensiones y motivos iniciales — Requisito — Interés en ejercitar la acción — Modificación de un reglamento relativo a medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Demandante a quien no afecta dicha modificación — Improcedencia [Reglamento de Procedimiento del Tribunal General, art. 84; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 37, 43 y 44) |
2. |
Unión Europea — Control jurisdiccional de la legalidad de los actos de las instituciones — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Alcance del control — Control limitado por las normas generales — Control que abarca la apreciación de los hechos y la comprobación de las pruebas para los actos que se aplican a entidades específicas [Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, art. 47; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 48 a 51) |
3. |
Unión Europea — Control jurisdiccional de la legalidad de los actos de las instituciones — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Alcance del control — Prueba de la procedencia de la medida — Obligación del Consejo de comprobar sistemáticamente los elementos de prueba presentados por las autoridades de un país tercero — Inexistencia [Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, arts. 41 y 47; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 57 a 59, 65 a 67 y 76) |
4. |
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Naturaleza de esas medidas — Medidas meramente cautelares — Carácter no penal [Arts. 21 TUE y 29 TUE; Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, art. 47; Decisión de Ejecución 2011/72/PESC del Consejo, art. 1, ap. 1, y considerandos 1 y 2] (véanse los apartados 62 y 64) |
5. |
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Persona responsable de malversación de fondos públicos — Concepto — Interpretación amplia y autónoma — Obligación de garantizar el efecto útil [Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC, art. 1, ap. 1, y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157] (véanse los apartados 81 a 86) |
6. |
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Malversación de fondos públicos — Concepto — Interpretación autónoma y uniforme — Interpretación amplia [Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC, art. 1, ap. 1, y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157] (véanse los apartados 93 a 99) |
7. |
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Derecho de defensa — Comunicación de las pruebas inculpatorias — Decisión posterior que mantuvo el nombre de una persona en la lista de personas objeto de esas medidas — Vulneración del derecho a ser oído — Inexistencia [Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, arts. 41 y 47; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 127 a 130, 132 y 135) |
8. |
Recurso de anulación — Motivos — Falta de motivación o motivación insuficiente — Motivo distinto del que impugna la legalidad en cuanto al fondo (Arts. 263 TFUE y 296 TFUE) (véanse los apartados 134, 143 y 147) |
9. |
Actos de las instituciones — Motivación — Obligación — Alcance — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Decisión que se inscribe en un contexto conocido por el interesado que le permite comprender el alcance de la medida adoptada respecto de él — Procedencia de una motivación sucinta — Límites — Motivación que no puede consistir en una formulación general y estereotipada [Art. 296 TFUE; Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, art. 41; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 144 a 146, 148 y 149) |
10. |
Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez — Congelación de fondos de las personas implicadas en malversaciones de caudales públicos y de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos vinculados a ellas — Restricción del derecho de propiedad y del derecho al libre ejercicio de una actividad económica — Violación del principio de proporcionalidad — Inexistencia [Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, arts. 16 y 17, ap. 1; Decisiones del Consejo de Ejecución 2011/72/PESC y 2013/409/PESC, 2014/49/PESC y (PESC) 2015/157; Reglamentos del Consejo (UE) n.o 101/2011, de Ejecución (UE) n.o 735/2013 y de Ejecución (UE) n.o 81/2014] (véanse los apartados 154 a 156, 160, 161, 163, 167 y 168) |
Objeto
Petición de anulación, por una parte, de la Decisión de Ejecución 2011/72/PESC del Consejo, de 31 de enero de 2011, relativa a medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Túnez (DO L 28, p. 62), aplicada mediante la Decisión de Ejecución 2013/409/PESC del Consejo, de 30 de julio de 2013 (DO L 204, p. 52), por la Decisión 2014/49/PESC del Consejo, de 30 de enero de 2014 (DO L 28, p. 38), y por la Decisión (PESC) 2015/157 del Consejo, de 30 de enero de 2015 (DO L 26, p. 29), y, por otra parte, del Reglamento (UE) n.o 101/2011 del Consejo, de 4 de febrero de 2011, relativo a medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas, entidades y organismos habida cuenta de la situación en Túnez (DO L 31, p. 1), aplicado mediante el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 735/2013 del Consejo, de 30 de julio de 2013 (DO L 204, p. 23), por el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 81/2014 del Consejo, de 30 de enero de 2014 (DO L 28, p. 2), y por el Reglamento de Ejecución (UE) 2015/147 del Consejo, de 30 de enero de 2015 (DO L 26, p. 3), en la medida en que dichos actos afectan al demandante.
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
El Sr. Fahed Mohamed Sakher Al Matri cargará con sus propias costas y con las del Consejo de la Unión Europea. |