EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0681

Απόφαση 2005/681/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 2005, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας (ΕΑΑ) και την κατάργηση της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ

ΕΕ L 256 της 1.10.2005, p. 63–70 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 168M της 21.6.2006, p. 375–382 (MT)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2016; καταργήθηκε και αντικαταστάθηκε από 32015R2219

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/681/oj

1.10.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 256/63


ΑΠΌΦΑΣΗ 2005/681/ΔΕΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 20ής Σεπτεμβρίου 2005

για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Ακαδημίας (ΕΑΑ) και την κατάργηση της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 34 παράγραφος 2 στοιχείο γ),

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατά τη σύνοδό του στο Τάμπερε στις 15 και 16 Οκτωβρίου 1999, συμφώνησε ότι θα έπρεπε να ιδρυθεί Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία, εφεξής αποκαλούμενη «ΕΑΑ», για την εκπαίδευση ανώτερων στελεχών των αστυνομικών δυνάμεων.

(2)

Η Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία ιδρύθηκε με την απόφαση 2000/820/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2000 (2) (απόφαση 2000/820/ΔΕΥ).

(3)

Είναι πλέον σαφές ότι η λειτουργία της ΕΑΑ θα μπορούσε να βελτιωθεί σε περίπτωση χρηματοδότησής της από το γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και με την υπαγωγή του διευθυντή και του προσωπικού της γραμματείας της ΕΑΑ στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και στο καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων αυτών.

(4)

Προς το σκοπό αυτό, στα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 2005, ζητήθηκε η εφαρμογή των ανωτέρω τροποποιήσεων, γεγονός που καθιστά απαραίτητη την κατάργηση της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ και την αντικατάστασή της από νέα απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την ΕΑΑ.

(5)

Η ΕΑΑ θα πρέπει να συνεχίσει να λειτουργεί ως δίκτυο, συνδέοντας τα εθνικά ιδρύματα εκπαίδευσης, στα καθήκοντα των οποίων συγκαταλέγεται η εκπαίδευση ανώτερων στελεχών των αστυνομιών των κρατών μελών, σύμφωνα με τις γενικές αρχές που ορίζονται στην απόφαση 2000/820/ΔΕΥ.

(6)

Η ΕΑΑ θα πρέπει να προχωρήσει σταδιακά στη διεκπεραίωση των καθηκόντων της, υπό το πρίσμα των στόχων που καθορίζονται στα ετήσια προγράμματα εργασίας και λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τους διαθέσιμους πόρους.

(7)

Απαιτείται σειρά τεχνικών προσαρμογών προκειμένου να ευθυγραμμισθεί η διάρθρωση της ΕΑΑ προς τις διαδικασίες που ακολουθούνται στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων αυτών.

(8)

Όσον αφορά τις λοιπές διατάξεις, βασίζονται, κατά το δυνατόν, στην απόφαση 2000/820/ΔΕΥ.

(9)

Οι τεχνικές προσαρμογές περιλαμβάνουν τροποποιήσεις των διατάξεων που διέπουν τις σχέσεις με τρίτα κράτη, τη λειτουργία του διοικητικού συμβουλίου, τα καθήκοντα του διευθυντή, το προσωπικό της γραμματείας ως ΕΑΑ, τις χρηματοδοτικές απαιτήσεις, την πρόσβαση στα έγγραφα και την αξιολόγηση.

(10)

Προκειμένου να εξασφαλισθεί η συνέχεια, απαιτούνται ειδικές μεταβατικές διατάξεις,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

ΙΔΡΥΣΗ, ΝΟΜΙΚΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΕΔΡΑ

Άρθρο 1

Ίδρυση

1.   Ιδρύεται Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία, («ΕΑΑ»), θεωρούμενη ως διάδοχος της ΕΑΑ, όπως ιδρύθηκε με την απόφαση 2000/820/ΔΕΥ.

2.   Με την επιφύλαξη των μελλοντικών εξελίξεων, η ΕΑΑ λειτουργεί ως δίκτυο, με τη συνένωση των εθνικών ιδρυμάτων εκπαίδευσης των κρατών μελών, τα καθήκοντα των οποίων περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την εκπαίδευση ανώτερων στελεχών της αστυνομίας, τα οποία συνεργάζονται στενά προς τούτο.

3.   Το έργο της ΕΑΑ συνίσταται στην εκτέλεση των προγραμμάτων και των πρωτοβουλιών που αποφασίζονται από το διοικητικό συμβούλιο.

Άρθρο 2

Νομική προσωπικότητα

1.   Η ΕΑΑ διαθέτει νομική προσωπικότητα.

2.   Σε κάθε κράτος μέλος, η ΕΑΑ έχει την ευρύτερη δυνατή νομική και συμβατική ικανότητα που αναγνωρίζεται από το εθνικό δίκαιο στα νομικά πρόσωπα. Η ΕΑΑ δύναται ιδίως να αποκτά και να διαθέτει κινητή ή ακίνητη περιουσία και να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου.

3.   Ο διευθυντής εκπροσωπεί την ΕΑΑ σε όλες τις νομικές ενέργειες και υποχρεώσεις.

Άρθρο 3

Προνόμια και ασυλίες

Το πρωτόκολλο περί προνομίων και ασυλιών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έχει εφαρμογή στον διευθυντή της ΕΑΑ και στο προσωπικό της γραμματείας της, εξαιρουμένου του προσωπικού που έχει αποσπασθεί από τα κράτη μέλη.

Άρθρο 4

Έδρα

Η έδρα της ΕΑΑ ορίζεται στο Bramshill, στο Ηνωμένο Βασίλειο.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ

ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ, ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ

Άρθρο 5

Αντικείμενο

Σκοπός της ΕΑΑ είναι να συμβάλλει στην εκπαίδευση των ανώτερων στελεχών των αστυνομιών των κρατών μελών, βελτιστοποιώντας τη συνεργασία ανάμεσα στις διάφορες συνιστώσες της ΕΑΑ. Η ΕΑΑ στηρίζει και αναπτύσσει μια ευρωπαϊκή προσέγγιση των κυριότερων προβλημάτων που αντιμετωπίζουν τα κράτη μέλη στους τομείς της καταπολέμησης του εγκλήματος, της πρόληψης της εγκληματικότητας και της διατήρησης της δημόσιας τάξης και ασφάλειας, ιδίως όσον αφορά τις διασυνοριακές διαστάσεις των προβλημάτων αυτών.

Άρθρο 6

Στόχοι

Οι στόχοι της ΕΑΑ είναι οι ακόλουθοι:

1)

να αυξήσει τη γνώση των εθνικών αστυνομικών συστημάτων και δομών των άλλων κρατών μελών και της διασυνοριακής αστυνομικής συνεργασίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση·

2)

να βελτιώσει τη γνώση των διεθνών και των ενωσιακών μέσων, ιδίως στους ακόλουθους τομείς:

α)

τα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη λειτουργία και το ρόλο τους καθώς και τους μηχανισμούς λήψης αποφάσεων και τα νομικά μέσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως ως προς τις επιπτώσεις τους για τη συνεργασία που αναπτύσσεται στον τομέα της επιβολής του νόμου·

β)

τους στόχους της Ευρωπόλ, τη δομή και τη λειτουργία της καθώς και τις δυνατότητες μεγιστοποίησης της συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπόλ και των αντίστοιχων υπηρεσιών επιβολής του νόμου στα κράτη μέλη για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος·

γ)

τους στόχους της Eurojust, τη διάρθρωση και τη λειτουργία της·

3)

να εξασφαλίσει κατάλληλη εκπαίδευση όσον αφορά το σεβασμό των δημοκρατικών εγγυήσεων, ιδίως των δικαιωμάτων της υπεράσπισης.

Άρθρο 7

Καθήκοντα

Για να επιτύχει αυτούς τους στόχους, η ΕΑΑ μπορεί, ιδίως, να αναλαμβάνει τις ακόλουθες δράσεις:

α)

διοργάνωση σεμιναρίων επιμόρφωσης των ανώτερων στελεχών των αστυνομίας βάσει κοινών κανόνων·

β)

συμμετοχή στην εκπόνηση εναρμονισμένων προγραμμάτων για την εκπαίδευση των στελεχών μεσαίων βαθμίδων της αστυνομίας, των στελεχών μεσαίων βαθμίδων της αστυνομίας επιχειρησιακών καθηκόντων και των στελεχών της αστυνομίας επιχειρησιακών καθηκόντων όσον αφορά τη διασυνοριακή συνεργασία μεταξύ αστυνομικών δυνάμεων στην Ευρώπη, συμβολή στην εκπόνηση κατάλληλων προγραμμάτων προχωρημένης επιμόρφωσης καθώς και εκπόνηση και παροχή κατάρτισης για τους εκπαιδευτές·

γ)

παροχή ειδικής εκπαίδευσης σε στελέχη της αστυνομίας που διαδραματίζουν καίριο ρόλο στην καταπολέμηση του διασυνοριακού εγκλήματος, με ιδιαίτερη προσοχή στο οργανωμένο έγκλημα·

δ)

διάδοση των βέλτιστων πρακτικών και των αποτελεσμάτων της έρευνας·

ε)

εκπόνηση και παροχή εκπαίδευσης που θα προετοιμάζει τις αστυνομικές δυνάμεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συμμετοχή τους στη μη στρατιωτική διαχείριση των κρίσεων·

στ)

εκπόνηση και παροχή εκπαίδευσης για τις αστυνομικές αρχές των υποψήφιων χωρών, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης στελεχών της αστυνομίας που διαδραματίζουν καίριο ρόλο·

ζ)

διευκόλυνση των κατάλληλων ανταλλαγών και αποσπάσεων στελεχών της αστυνομίας στο πλαίσιο της εκπαίδευσης·

η)

ανάπτυξη ηλεκτρονικού δικτύου που θα χρησιμεύει για την υποστήριξη της ΕΑΑ κατά την εκπλήρωση των καθηκόντων της, μεριμνώντας για τη θέσπιση των αναγκαίων μέτρων ασφαλείας·

θ)

παροχή δυνατοτήτων στα ανώτερα στελέχη των αστυνομιών των κρατών μελών προκειμένου να αποκτήσουν τις κατάλληλες γλωσσικές γνώσεις.

Άρθρο 8

Συνεργασία με άλλους φορείς

1.   Η ΕΑΑ μπορεί να συνεργάζεται με σχετικούς φορείς της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της επιβολής του νόμου και σε άλλους συναφείς τομείς, καθώς και με σχετικούς φορείς εκπαίδευσης στην Ευρώπη.

2.   Η ΕΑΑ μπορεί να συνεργάζεται με εθνικά ιδρύματα εκπαίδευσης κρατών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως των υποψήφιων χωρών καθώς και της Ισλανδίας, της Νορβηγίας και της Ελβετίας.

3.   Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να εξουσιοδοτεί τον διευθυντή της ΕΑΑ να διαπραγματεύεται συμφωνίες συνεργασίας με οιονδήποτε από τους φορείς που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2.

Οι εν λόγω συμφωνίες συνεργασίας μπορούν να συνάπτονται μόνον με την άδεια του διοικητικού συμβουλίου.

Οι συμφωνίες συνεργασίας με φορείς από κράτη μη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης μπορούν να συνάπτονται μόνον κατόπιν εγκρίσεως του Συμβουλίου.

4.   Η ΕΑΑ μπορεί να λαμβάνει υπόψη τις συστάσεις που διατυπώνονται από την Ευρωπόλ ή/και την Task force των αρχηγών αστυνομίας των κρατών μελών της ΕΕ, με την επιφύλαξη των κανόνων που διέπουν τη θέσπιση του προγράμματος εργασίας της ΕΑΑ.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ

ΟΡΓΑΝΑ, ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΑ ΕΠΑΦΗΣ

Άρθρο 9

Όργανα

Τα όργανα της ΕΑΑ είναι:

1)

Το διοικητικό συμβούλιο.

2)

Ο διευθυντής, ο οποίος προΐσταται της γραμματείας της ΕΑΑ.

Άρθρο 10

Το διοικητικό συμβούλιο

1.   Το διοικητικό συμβούλιο αποτελείται από μία αντιπροσωπία κάθε κράτους μέλους. Κάθε αντιπροσωπία διαθέτει μία ψήφο.

2.   Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου είναι κατά προτίμηση διευθυντές εθνικών ιδρυμάτων εκπαίδευσης. Όταν περισσότεροι του ενός διευθυντές προέρχονται από το ίδιο κράτος μέλος, συνιστούν μία αντιπροσωπία. Το διοικητικό συμβούλιο προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο του κράτους μέλους που ασκεί την προεδρία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

3.   Αντιπρόσωποι της Επιτροπής και της γενικής γραμματείας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπόλ καλούνται να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις ως παρατηρητές χωρίς δικαίωμα ψήφου.

4.   Τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου μπορούν να συνοδεύονται από εμπειρογνώμονες.

5.   Ο διευθυντής της ΕΑΑ συμμετέχει στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου, αλλά δεν διαθέτει δικαίωμα ψήφου.

6.   Το διοικητικό συμβούλιο συνέρχεται τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο.

7.   Εκτός εάν ορίζεται άλλως στην παρούσα απόφαση, το διοικητικό συμβούλιο ενεργεί με πλειοψηφία των δύο τρίτων των μελών του.

8.   Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τον εσωτερικό του κανονισμό.

9.   Το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει:

α)

κοινά προγράμματα σπουδών, ενότητες κατάρτισης, μεθόδους εκμάθησης και οποιοδήποτε άλλο υλικό εκμάθησης ή διδακτικό εργαλείο·

β)

την απόφαση διορισμού του διευθυντή·

γ)

ομόφωνα, το σχέδιο προϋπολογισμού το οποίο υποβάλλει στην Επιτροπή·

δ)

αφού συμβουλευθεί την Επιτροπή, το πρόγραμμα εργασίας, το οποίο υποβάλλει στο Συμβούλιο προς έγκριση·

ε)

την ετήσια έκθεση και την πενταετή έκθεση της ΕΑΑ, τις οποίες υποβάλλει στην Επιτροπή και το Συμβούλιο, ώστε το Συμβούλιο να τις σημειώσει και να τις προσυπογράψει·

στ)

τους κανόνες εφαρμογής που ισχύουν για το προσωπικό της ΕΑΑ, έπειτα από πρόταση του διευθυντή και αφού ζητήσει τη συμφωνία της Επιτροπής.

10.   Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να αποφασίζει, εφόσον είναι απολύτως απαραίτητο, να συνιστά ομάδες εργασίας προκειμένου να διατυπώνουν συστάσεις, να αναπτύσσουν και να προτείνουν στρατηγικές, σχέδια και εργαλεία κατάρτισης ή να εκτελούν οποιοδήποτε άλλο συμβουλευτικό καθήκον κρίνεται απαραίτητο από το διοικητικό συμβούλιο. Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τους κανόνες που διέπουν τη σύσταση και τη λειτουργία των ομάδων εργασίας.

11.   Το διοικητικό συμβούλιο ασκεί όλες τις εξουσίες που ορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3 έναντι του διευθυντή.

12.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 9 στοιχεία δ) και ε), το πρόγραμμα εργασίας, η ετήσια έκθεση πεπραγμένων της ΕΑΑ και η πενταετής έκθεση της ΕΑΑ διαβιβάζονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή προς ενημέρωση και λαμβάνουν δημοσιότητα.

Άρθρο 11

Ο διευθυντής

1.   Ο διευθυντής διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο από έναν κατάλογο τουλάχιστον τριών υποψηφίων που υποβάλλεται από επιτροπή επιλογής, για τετραετή περίοδο που είναι δυνατόν να παραταθεί άπαξ.

Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει κανόνες σχετικά με την επιλογή των υποψηφίων. Οι κανόνες αυτοί εγκρίνονται από το Συμβούλιο πριν τεθούν σε ισχύ.

2.   Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να αποφασίσει να παρατείνει τη θητεία του διευθυντή.

3.   Το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να αποφασίσει να απαλλάξει τον διευθυντή από τα καθήκοντά του.

4.   Ο διευθυντής είναι υπεύθυνος για την καθημερινή διαχείριση των εργασιών της ΕΑΑ. Υποστηρίζει τις εργασίες του διοικητικού συμβουλίου. Ο διευθυντής:

α)

ασκεί, έναντι του προσωπικού, τις εξουσίες που ορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 3·

β)

λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα, συμπεριλαμβανομένης της θέσπισης εσωτερικών διοικητικών εγκυκλίων και της δημοσίευσης προκηρύξεων, για να εξασφαλίζει τη λειτουργία της ΕΑΑ σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης·

γ)

εκπονεί το προσχέδιο προϋπολογισμού, το προσχέδιο της ετήσιας έκθεσης και το προσχέδιο του προγράμματος εργασίας που υποβάλλονται στο διοικητικό συμβούλιο·

δ)

εκτελεί τον προϋπολογισμό·

ε)

διατηρεί επαφές με τις αρμόδιες υπηρεσίες των κρατών μελών·

στ)

συντονίζει την εφαρμογή του προγράμματος εργασίας·

ζ)

εκτελεί οποιοδήποτε άλλο καθήκον του ανατίθεται από το διοικητικό συμβούλιο.

5.   Ο διευθυντής είναι υπόλογος για τις δραστηριότητές του ενώπιον του διοικητικού συμβουλίου.

6.   Κατόπιν αιτήματος του Συμβουλίου, ο διευθυντής υποβάλλει έκθεση για την άσκηση των καθηκόντων του. Ο διευθυντής δύναται να πράξει παρομοίως κατόπιν αιτήματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

7.   Ο διευθυντής διαπραγματεύεται συμφωνία περί έδρας με την κυβέρνηση του κράτους μέλους υποδοχής και την υποβάλλει προς έγκριση στο διοικητικό συμβούλιο.

Άρθρο 12

Η γραμματεία της ΕΑΑ

Η γραμματεία της ΕΑΑ επικουρεί την ΕΑΑ στα διοικητικά της καθήκοντα που είναι απαραίτητα για τη λειτουργία της και την εφαρμογή του ετήσιου προγράμματος και, όταν συντρέχει η περίπτωση, την εφαρμογή των επιπρόσθετων προγραμμάτων και πρωτοβουλιών.

Άρθρο 13

Προσωπικό της γραμματείας της ΕΑΑ

1.   Ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, το καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Κοινοτήτων αυτών και οι κανόνες που έχουν θεσπίσει από κοινού τα όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή των εν λόγω κανονισμού και καθεστώτος έχουν εφαρμογή στον διευθυντή της ΕΑΑ και στο προσωπικό της γραμματείας της ΕΑΑ που έχει προσληφθεί μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης.

2.   Για τους σκοπούς της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου, της 29ης Φεβρουαρίου 1968, για τον καθορισμό του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και την εισαγωγή ειδικών μέτρων που εφαρμόζονται προσωρινά στους υπαλλήλους της Επιτροπής (3), η ΕΑΑ εξομοιώνεται με «υπηρεσία» κατά την έννοια του άρθρου 1α παράγραφος 2 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

3.   Οι εξουσίες που αναθέτει ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, καθώς και οι εξουσίες που αναθέτει το καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό στην αρμόδια για τη σύναψη των συμβάσεων αρχή, ασκούνται από την ΕΑΑ έναντι του προσωπικού της γραμματείας της σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 παράγραφος 11 και του άρθρου 11 παράγραφος 4 στοιχείο α) της παρούσας απόφασης.

4.   Το προσωπικό της γραμματείας της ΕΑΑ αποτελείται από υπαλλήλους που αποσπώνται από όργανο κατά την έννοια του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, από εμπειρογνώμονες που αποσπώνται από τα κράτη μέλη καθώς και από άλλους υπαλλήλους τους οποίους προσλαμβάνει η ΕΑΑ ανάλογα με τις ανάγκες της, επί προσωρινής βάσεως.

5.   Η απόσπαση εθνικών εμπειρογνωμόνων από τα κράτη μέλη στη γραμματεία της ΕΕΑ διέπεται από την απόφαση 2003/479/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2003, για το καθεστώς που εφαρμόζεται στους αποσπασμένους στη γενική γραμματεία του Συμβουλίου εμπειρογνώμονες και στρατιωτικούς των κρατών μελών (4), η οποία εφαρμόζεται κατ’ αναλογία.

Άρθρο 14

Σημεία επαφής

Σε κάθε κράτος μέλος μπορεί να δημιουργηθεί εθνικό σημείο επαφής ΕΑΑ. Με επιφύλαξη του δικαιώματος κάθε κράτους μέλους να οργανώνει το εν λόγω σημείο επαφής όπως αυτό κρίνει σκόπιμο, το σημείο επαφής είναι κατά προτίμηση η αντιπροσωπία του κράτους μέλους στο διοικητικό συμβούλιο. Το εθνικό σημείο επαφής εξασφαλίζει την αποτελεσματική συνεργασία μεταξύ της ΕΑΑ και των ιδρυμάτων εκπαίδευσης.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 15

Προϋπολογισμός

1.   Τα έσοδα της ΕΑΑ απαρτίζονται, με την επιφύλαξη άλλων ειδών εσόδων, από επιχορήγηση της Κοινότητας που εγγράφεται στο γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης (τμήμα Επιτροπής).

2.   Οι δαπάνες της ΕΑΑ περιλαμβάνουν τις αμοιβές προσωπικού, τις διοικητικές δαπάνες, τις δαπάνες υποδομής και τις δαπάνες λειτουργίας.

3.   Ο διευθυντής εκπονεί κατάσταση προβλέψεων των εσόδων και εξόδων της ΕΑΑ για το επόμενο οικονομικό έτος και την υποβάλλει στο διοικητικό συμβούλιο ταυτόχρονα με προσωρινό πίνακα προσωπικού.

4.   Τα έσοδα και οι δαπάνες πρέπει να ισοσκελίζονται.

5.   Το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει το σχέδιο κατάστασης προβλέψεων, συμπεριλαμβανομένου του προσωρινού πίνακα προσωπικού που συνοδεύεται από προκαταρκτικό πρόγραμμα εργασίας, και τα διαβιβάζει, το αργότερο έως τις 31 Μαρτίου, στην Επιτροπή. Εάν η Επιτροπή έχει αντιρρήσεις όσον αφορά το σχέδιο προβλέψεων, διαβουλεύεται με το διοικητικό συμβούλιο εντός 30 ημερών από την παραλαβή του εν λόγω σχεδίου.

6.   Η κατάσταση προβλέψεων διαβιβάζεται από την Επιτροπή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο (στο εξής «αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή») ταυτόχρονα με το προσχέδιο προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

7.   Βάσει της κατάστασης προβλέψεων, η Επιτροπή εγγράφει, στο προσχέδιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τις προβλέψεις που κρίνει αναγκαίες για τον πίνακα προσωπικού και το ύψος της επιχορήγησης από το γενικό προϋπολογισμό και καταθέτει το προσχέδιο αυτό στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σύμφωνα με το άρθρο 272 της συνθήκης.

8.   Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τις πιστώσεις στο πλαίσιο της επιχορήγησης για την ΕΑΑ. Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει τον πίνακα προσωπικού της ΕΑΑ.

9.   Το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει τον προϋπολογισμό της ΕΑΑ και τον πίνακα προσωπικού. Ο προϋπολογισμός και ο πίνακας προσωπικού καθίστανται οριστικοί μετά την οριστική έγκριση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφόσον απαιτείται, προσαρμόζονται αναλόγως.

10.   Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϋπολογισμού, συμπεριλαμβανομένου του πίνακα προσωπικού, ακολουθεί τη διαδικασία που ορίζεται στις παραγράφους 5 έως 9.

11.   Το διοικητικό συμβούλιο κοινοποιεί, το συντομότερο δυνατόν, στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή την πρόθεσή του να υλοποιήσει κάθε σχέδιο που μπορεί να έχει σημαντικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στη χρηματοδότηση του προϋπολογισμού του, ιδίως τα σχέδια για τα περιουσιακά στοιχεία, όπως η μίσθωση ή η αγορά ακινήτων. Ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή.

12.   Σε περίπτωση που ένα τμήμα της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής κοινοποιεί την πρόθεσή του να διατυπώσει γνώμη, διαβιβάζει τη γνώμη αυτή στο διοικητικό συμβούλιο εντός προθεσμίας έξι εβδομάδων από την ημερομηνία κοινοποίησης του σχεδίου.

Άρθρο 16

Εκτέλεση και έλεγχος του προϋπολογισμού

1.   Ο διευθυντής εκτελεί τον προϋπολογισμό της ΕΑΑ.

2.   Ο υπόλογος της ΕΑΑ γνωστοποιεί στον υπόλογο της Επιτροπής, το αργότερο την 1η Μαρτίου ύστερα από κάθε οικονομικό έτος, τους προσωρινούς λογαριασμούς, συνοδευόμενους από την έκθεση για τη δημοσιονομική και οικονομική διαχείριση του εν λόγω δημοσιονομικού έτους. Ο υπόλογος της Επιτροπής ενοποιεί τους προσωρινούς λογαριασμούς των οργάνων και των αποκεντρωμένων οργανισμών σύμφωνα με το άρθρο 128 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5) (δημοσιονομικός κανονισμός).

3.   Το αργότερο στις 31 Μαρτίου ύστερα από κάθε οικονομικό έτος, ο υπόλογος της Επιτροπής διαβιβάζει τους προσωρινούς λογαριασμούς της ΕΑΑ στο Ελεγκτικό Συνέδριο, συνοδευόμενους από την έκθεση για τη δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση του εν λόγω οικονομικού έτους. Η έκθεση για τη δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση του εν λόγω οικονομικού έτους, διαβιβάζεται επίσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

4.   Μετά την παραλαβή των παρατηρήσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους προσωρινούς λογαριασμούς της ΕΑΑ, σύμφωνα με το άρθρο 129 του δημοσιονομικού κανονισμού, ο διευθυντής καταρτίζει τους οριστικούς λογαριασμούς της ΕΑΑ με δική του ευθύνη και τους διαβιβάζει για διατύπωση γνώμης στο διοικητικό συμβούλιο.

5.   Το διοικητικό συμβούλιο διατυπώνει γνώμη για τους οριστικούς λογαριασμούς της ΕΑΑ.

6.   Το αργότερο την 1η Ιουλίου του επόμενου έτους, ο διευθυντής αποστέλλει τους οριστικούς λογαριασμούς, συνοδευόμενους από τη γνώμη που διατυπώθηκε από το διοικητικό συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

7.   Οι οριστικοί λογαριασμοί δημοσιεύονται.

8.   Ο διευθυντής αποστέλλει στο Ελεγκτικό Συνέδριο απάντηση στις παρατηρήσεις του το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου. Αποστέλλει επίσης την απάντηση αυτή στο διοικητικό συμβούλιο.

9.   Έπειτα από σύσταση του Συμβουλίου, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο απαλλάσσει τον διευθυντή, πριν από τις 30 Απριλίου του έτους Ν + 2, για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του έτους Ν.

Άρθρο 17

Δημοσιονομική διάταξη

Οι δημοσιονομικοί κανόνες που ισχύουν για την ΕΑΑ θεσπίζονται ομόφωνα από το διοικητικό συμβούλιο, έπειτα από διαβούλευση με την Επιτροπή. Οι διατάξεις αυτές δεν μπορούν να αποκλίνουν από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (6) , παρά μόνο εάν το απαιτούν οι ειδικές ανάγκες λειτουργίας της ΕΑΑ και με την προηγούμενη συγκατάθεση της Επιτροπής. Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή ενημερώνεται για τις παρεκκλίσεις αυτές.

Άρθρο 18

Καταπολέμηση της απάτης

1.   Με σκοπό την καταπολέμηση της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας, εφαρμόζονται, χωρίς κανένα περιορισμό, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 1999, σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) (7).

2.   Η ΕΑΑ προσχωρεί στη διοργανική συμφωνία της 25ης Μαΐου 1999 σχετικά με τις εσωτερικές έρευνες της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και εκδίδει αμελλητί τις κατάλληλες διατάξεις που εφαρμόζονται στον διευθυντή της ΕΑΑ και στο προσωπικό της γραμματείας της ΕΑΑ.

3.   Οι αποφάσεις σχετικά με τη χρηματοδότηση και οι συμφωνίες εκτέλεσης καθώς και τα μέσα που απορρέουν από αυτές, προβλέπουν ρητά ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο και η OLAF μπορούν να διεξάγουν, εφόσον είναι απαραίτητο, επιτόπιους ελέγχους στους αποδέκτες των πόρων της ΕΑΑ και στους υπαλλήλους που είναι αρμόδιοι για τη διάθεσή τους.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 19

Γλώσσες

Οι διατάξεις που περιλαμβάνονται στον κανονισμό αριθ. 1, της 15ης Απριλίου 1958, περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (8), εφαρμόζονται στην ΕΑΑ. Η ετήσια έκθεση προς το Συμβούλιο που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 9 στοιχείο ε) συντάσσεται στις επίσημες γλώσσες των οργάνων της Ένωσης.

Άρθρο 20

Πρόσβαση στα έγγραφα

Βάσει προτάσεως του διευθυντή και εντός προθεσμίας έξι μηνών αφότου αρχίσει να παράγει αποτελέσματα η παρούσα απόφαση, το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της ΕΑΑ, λαμβάνοντας υπόψη τις αρχές και τα όρια που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (9).

Άρθρο 21

Αξιολόγηση

1.   Εντός προθεσμίας πέντε ετών αφότου η παρούσα απόφαση αρχίσει να παράγει αποτελέσματα, και στη συνέχεια ανά πέντε έτη, το διοικητικό συμβούλιο πραγματοποιεί ανεξάρτητη εξωτερική αξιολόγηση της εφαρμογής της παρούσας απόφασης καθώς και των δραστηριοτήτων που διεξάγονται από την ΕΑΑ.

2.   Κάθε αξιολόγηση εκτιμά την επίπτωση της παρούσας απόφασης, τη χρησιμότητα, την καταλληλότητα, την αποτελεσματικότητα της ΕΑΑ και των πρακτικών εργασίας που εφαρμόζει.

3.   Το διοικητικό συμβούλιο λαμβάνει την αξιολόγηση και διατυπώνει συστάσεις στην Επιτροπή σχετικά με τη διάρθρωση της ΕΑΑ και τις πρακτικές εργασίας που εφαρμόζει. Τα συμπεράσματα της αξιολόγησης και οι συστάσεις αποτελούν τμήμα της πενταετούς έκθεσης, η οποία εκπονείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 10 παράγραφος 9 στοιχείο ε).

Άρθρο 22

Αποφάσεις του Συμβουλίου

Στο πλαίσιο του άρθρου 8 παράγραφος 3, του άρθρου 10 παράγραφος 9 στοιχεία δ) και ε), του άρθρου 11 παράγραφος 1 και του άρθρου 16 παράγραφος 9, το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία των μελών του.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΙ

ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 23

Γενική νομική διαδοχή

1.   Η ΕΑΑ, όπως ιδρύεται με την παρούσα απόφαση, αποτελεί το γενικό νομικό διάδοχο όσον αφορά όλες τις συμβάσεις που έχουν συναφθεί, τις υποχρεώσεις που έχουν αναληφθεί και τα περιουσιακά στοιχεία που έχουν αποκτηθεί, από την ΕΑΑ, όπως είχε ιδρυθεί με την απόφαση 2000/820/ΔΕΥ.

2.   Με την επιφύλαξη του άρθρου 11 παράγραφος 7, η συμφωνία για την έδρα, που έχει συναφθεί δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 1 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, εξακολουθεί να ισχύει για την ΕΑΑ, όπως ιδρύεται με την παρούσα απόφαση, έως ότου καταργηθεί.

Άρθρο 24

Διευθυντής και προσωπικό

1.   Ο διευθυντής που έχει διορισθεί βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 2 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, παραμένει για το υπόλοιπο της θητείας του διευθυντής, κατά την έννοια του άρθρου 11 της παρούσας απόφασης.

2.   Σε περίπτωση που ο εν λόγω διευθυντής δεν επιθυμεί ή δεν είναι σε θέση να συμμορφωθεί με την παράγραφο 1, το διοικητικό συμβούλιο διορίζει προσωρινό διευθυντή για ανώτατη περίοδο 18 μηνών, έως ότου ολοκληρωθεί η διαδικασία διορισμού κατά τα προβλεπόμενα στο άρθρο 11 παράγραφος 1 της παρούσας απόφασης.

3.   Οι συμβάσεις απασχόλησης που έχουν συναφθεί πριν από την έκδοση της παρούσας απόφασης εξακολουθούν να ισχύουν.

4.   Οι εθνικοί εμπειρογνώμονες που έχουν αποσπασθεί στην ΕΑΑ βάσει της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ δικαιούνται να παραμείνουν αποσπασμένοι στην ΕΑΑ σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 5 της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 25

Προϋπολογισμός

1.   Η διαδικασία απαλλαγής ως προς τους προϋπολογισμούς, που ορίζεται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, διεξάγεται σύμφωνα με το δημοσιονομικό κανονισμό που θεσπίζεται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

2.   Οι δαπάνες που προκύπτουν από τις υποχρεώσεις που έχει αναλάβει η ΕΑΑ σύμφωνα με το δημοσιονομικό κανονισμό που θεσπίζεται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, πριν από την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης, και οι οποίες δεν έχουν μέχρι τότε πληρωθεί, καλύπτονται από τον προϋπολογισμό της ΕΑΑ, όπως ορίζεται στην παρούσα απόφαση.

3.   Πριν από τη λήξη περιόδου εννέα μηνών από την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης, το διοικητικό συμβούλιο καθορίζει ομόφωνα το ποσό που καλύπτει τις δαπάνες που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Αντίστοιχο ποσό, χρηματοδοτούμενο από το σωρευτικό πλεόνασμα των προϋπολογισμών που εγκρίνονται βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, μεταφέρεται στον προϋπολογισμό του 2006 που καταρτίζεται δυνάμει της παρούσας απόφασης και αποτελεί έσοδο με ειδικό προορισμό την κάλυψη της δαπάνης αυτής.

Αν τα πλεονάσματα δεν επαρκούν για την κάλυψη της αναφερόμενης στην παράγραφο 2 δαπάνης, τα κράτη μέλη παρέχουν την απαιτούμενη χρηματοδότηση βάσει της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

4.   Το υπόλοιπο των πλεονασμάτων των προϋπολογισμών που έχουν εγκριθεί βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, επιστρέφεται στα κράτη μέλη. Το ποσό που πρέπει να καταβληθεί σε κάθε κράτος μέλος υπολογίζεται βάσει των ετήσιων συνεισφορών των κρατών μελών στους προϋπολογισμούς της ΕΑΑ, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 5 παράγραφος 2 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

Το υπόλοιπο επιστρέφεται στα κράτη μέλη εντός τριών μηνών από τον προσδιορισμό του αναφερόμενου στην παράγραφο 3 ποσού και την ολοκλήρωση της διαδικασίας απαλλαγής όσον αφορά τους προϋπολογισμούς που έχουν εγκριθεί βάσει του άρθρου 5 παράγραφος 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

5.   Η ΕΑΑ συνεχίζει την εκτέλεση των σχεδίων με κοινοτική χρηματοδότηση στα οποία συμμετέχει η ΕΑΑ, όπως ιδρύθηκε βάσει της απόφασης της 2000/820/ΔΕΥ, συμπεριλαμβανομένων των σχεδίων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο των προγραμμάτων CARDS και MEDA.

Άρθρο 26

Πρόγραμμα εργασίας και ετήσια έκθεση

1.   Το ετήσιο πρόγραμμα συνεχούς κατάρτισης που έχει θεσπισθεί βάσει του άρθρου 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ, θεωρείται ως το πρόγραμμα εργασίας που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 9 στοιχείο δ), με την επιφύλαξη ενδεχόμενων τροποποιήσεων που θεσπίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας απόφασης.

2.   Η ετήσια έκθεση πεπραγμένων της ΕΑΑ για το δημοσιονομικό έτος 2005 εκπονείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 3 της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

Άρθρο 27

Θεσμικές ρυθμίσεις

1.   Προς το σκοπό της εφαρμογής των μεταβατικών διατάξεων της παρούσας απόφασης, το διοικητικό συμβούλιο που συνιστάται βάσει του άρθρου 10 της παρούσας απόφασης αντικαθιστά το διοικητικό συμβούλιο που είχε συσταθεί βάσει της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ.

2.   Παρά το άρθρο 28 της παρούσας απόφασης, οι σχετικές διατάξεις της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ και όλοι οι κανόνες και κανονισμοί που έχουν θεσπισθεί για την εφαρμογή τους, εξακολουθούν να ισχύουν προς το σκοπό της εφαρμογής των μεταβατικών διατάξεων της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 28

Μέτρα που θα πρέπει να προετοιμασθούν πριν από την έναρξη της ισχύος

Το διοικητικό συμβούλιο που έχει συσταθεί βάσει της απόφασης 2000/820/ΔΕΥ καθώς και ο διευθυντής που έχει διορισθεί βάσει της απόφασης αυτής, προετοιμάζουν την έκδοση των κατωτέρω πράξεων:

α)

εσωτερικός κανονισμός του διοικητικού συμβουλίου, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 10 παράγραφος 8·

β)

κανόνες εφαρμογής που ισχύουν για το προσωπικό της ΕΑΑ, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 10 παράγραφος 9 στοιχείο στ)·

γ)

κανόνες σχετικά με την επιλογή των υποψηφίων, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 11 παράγραφος 1·

δ)

τα μέτρα που μνημονεύονται στο άρθρο 11 παράγραφος 4 στοιχείο β)·

ε)

δημοσιονομικοί κανόνες που ισχύουν για την ΕΑΑ, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 17·

στ)

μέτρα που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2· και

ζ)

κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της ΕΑΑ, κατά τα αναφερόμενα στο άρθρο 20.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Άρθρο 29

Κατάργηση

Με την επιφύλαξη του κεφαλαίου VI της παρούσας απόφασης, η απόφαση 2000/820/ΔΕΥ καταργείται.

Άρθρο 30

Παραγωγή αποτελεσμάτων

Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την 1η Ιανουαρίου 2006. Ωστόσο, το άρθρο 28 αρχίζει να εφαρμόζεται από την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 31

Δημοσίευση

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2005.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

M. BECKETT


(1)  Γνώμη που διατυπώθηκε στις 12 Απριλίου 2005 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  ΕΕ L 336 της 30.12.2000, σ. 1· απόφαση όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2004/567/ΔΕΥ (ΕΕ L 251 της 27.7.2004, σ. 20).

(3)  ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 723/2004 (ΕΕ L 124 της 27.4.2004, σ. 1).

(4)  ΕΕ L 160 της 28.6.2003, σ. 72· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2004/240/ΕΚ (ΕΕ L 74 της 12.3.2004, σ. 17).

(5)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

(6)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.

(7)  ΕΕ L 136 της 31.5.1999, σ. 1.

(8)  EE 17 της 6.10.1958, σ. 385/58· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 2003.

(9)  ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43.


Top