This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R2913R(03)
CORRIGENDUM TO:# Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code
ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ Α :
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα
ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ Α :
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα
ΕΕ L 97 της 18.4.1996, p. 38–38
(DE, EL, IT)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/2913/corrigendum/1996-04-18/oj
ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ Α : - Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 097 της 18/04/1996 σ. 0038
Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. L 302 της 19ης Οκτωβρίου 1992) Σελίδα 35, άρθρο 182 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο τρίτη πρόταση: αντί: «Όταν ζητείται να επανεξαχθούν εμπορεύματα που έχουν υπαχθεί σε τελωνειακό καθεστώς άλλο από το καθεστώς διαμετακόμισης, πρέπει να υποβάλλεται διασάφηση κατά την έννοια των άρθρων 59 έως 78.», διάβαζε: «Για εμπορεύματα, τα οποία κατά την διάρκεια της παραμονής τους στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας έχουν τεθεί υπό οικονομικό τελωνειακό καθεστώς και προορίζονται να επανεξαχθούν, πρέπει να κατατίθεται διασάφηση κατά την έννοια των άρθρων 59 έως 78.».