Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0436

    2013/436/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 13. august 2013 om ændring af beslutning 2007/777/EF for så vidt angår indførelsen af en ny behandling til inaktivering af mund- og klovesygevirus i kødprodukter og betingelserne for import fra det russiske område Kaliningrad (meddelt under nummer C(2013) 4970) EØS-relevant tekst

    EUT L 220 af 17.8.2013, p. 46–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 220 af 17.8.2013, p. 21–23 (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stiltiende ophævelse ved 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/436/oj

    17.8.2013   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 220/46


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

    af 13. august 2013

    om ændring af beslutning 2007/777/EF for så vidt angår indførelsen af en ny behandling til inaktivering af mund- og klovesygevirus i kødprodukter og betingelserne for import fra det russiske område Kaliningrad

    (meddelt under nummer C(2013) 4970)

    (EØS-relevant tekst)

    (2013/436/EU)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 8, stk. 1, 4 og 5, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved Kommissionens beslutning 2007/777/EF af 29. november 2007 om dyre- og folkesundhedsbetingelser og standardcertifikater for import fra tredjelande af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til konsum og om ophævelse af beslutning 2005/432/EF (2) er der fastsat bestemmelser om import til samt transit gennem og oplagring i Unionen af sendinger af kødprodukter og sendinger af behandlede maver, blærer og tarme som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (3).

    (2)

    I del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF fastsættes listen over tredjelande og dele heraf, hvorfra det er tilladt at importere kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme til Unionen, forudsat at de pågældende varer har været underkastet de behandlinger, der er nævnt i listen. Hvis tredjelande er regionaliseret med henblik på optagelse på listen, er deres regionaliserede områder fastsat i del 1 i samme bilag.

    (3)

    I del 4 i bilag II til beslutning 2007/777/EF fastsættes de behandlinger, der henvises til i samme bilags del 2, med en kode for hver af disse behandlinger. I nævnte del opstilles en ikke-specifik behandling »A« og specifikke behandlinger »B« til »F«, som er anført i faldende orden efter intensitet. Disse er de behandlinger, som er anført i bilag III til direktiv 2002/99/EF, og som anses for effektive med hensyn til at fjerne visse dyresundhedsrisici, som er knyttet til kød og mælk.

    (4)

    Bilag III til direktiv 2002/99/EF er for nylig blevet ændret ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/417/EU (4) for at indføre en behandling, som er effektiv mod mund- og klovesygevirus i kød, og som anbefales i det relevante kapitel i den zoosanitære kodeks vedrørende terrestriske dyr fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) (5).

    (5)

    Derfor bør del 4 i bilag II til beslutning 2007/777/EF ændres for at afspejle denne ændring af bilag III til direktiv 2002/99/EF.

    (6)

    Rusland har anmodet om tilladelse til import til Unionen af kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme fra tamkvæg, opdrættet klovbærende vildt og tamfår og tamgeder fra det russiske område Kaliningrad, som er blevet underkastet ovenstående behandling, der er fastsat i OIE's kodeks vedrørende terrestriske dyr. Denne behandling er ved gennemførelsesafgørelse 2013/417/EU nu indført i EU-lovgivningen.

    (7)

    Det russiske område Kaliningrad er i øjeblikket opført i del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF som godkendt til import til Unionen for så vidt angår kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme fra tamkvæg, opdrættet klovbærende vildt, tamfår eller tamgeder, tamsvin og vildtlevende klovbærende vildt, som er blevet underkastet den særlige behandling »C«.

    (8)

    Under hensyntagen til dyresundhedssituationen i det russiske område Kaliningrad bør import fra dette område til Unionen tillades for så vidt angår kødprodukter og behandlede maver, blærer og tarme fra tamkvæg, opdrættet klovbærende vildt og tamfår og tamgeder, som er blevet underkastet den særlige behandling, der er indført i bilag III til direktiv 2002/99/EF.

    (9)

    Derfor bør en sådan import til Unionen fra det russiske område Kaliningrad tillades, og derfor bør oplysningerne vedrørende dette område i del 2 i bilag II til beslutning 2007/777/EF ændres.

    (10)

    Beslutning 2007/777/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (11)

    Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    Bilag II til beslutning 2007/777/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.

    Artikel 2

    Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 13. august 2013.

    På Kommissionens vegne

    Tonio BORG

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.

    (2)  EUT L 312 af 30.11.2007, s. 49.

    (3)  EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55.

    (4)  EUT L 206 af 2.8.2013, s. 13.

    (5)  http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_1.8.5.htm/


    BILAG

    I bilag II til beslutning 2007/777/EF foretages følgende ændringer:

    1)

    I del 2 affattes oplysningerne vedrørende Rusland således:

    »RU

    Rusland

    RU

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    A

    Rusland (3)

    RU-1

    C

    C

    C

    B

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    Rusland

    RU-2

    C eller D1

    C eller D1

    C

    B

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX«

    2)

    I del 4 efter oplysningerne vedrørende kødbehandling D indsættes følgende oplysninger vedrørende kødbehandling D1:

    »D1

    =

    Grundig kogning/stegning af kød, der forinden er udbenet og affedtet, og som varmebehandles, så der opretholdes en indre temperatur på mindst 70 °C i mindst 30 minutter.«


    Top