EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2009_088_R_0209_01
2009/225/EC: Decision of the European Parliament of 22 April 2008 on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Railway Agency for the financial year 2006#Resolution of the European Parliament of 22 April 2008 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Railway Agency for the financial year 2006
2009/225/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 22. dubna 2008 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. dubna 2008 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
2009/225/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 22. dubna 2008 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 22. dubna 2008 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
Úř. věst. L 88, 31.3.2009, p. 209–215
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 88/209 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 22. dubna 2008
o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
(2009/225/ES)
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2006 (1),
s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2006, spolu s odpověďmi agentury (2),
s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2008 (5843/2008 – C6-0084/2008),
s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (4), a zejména na článek 39 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0123/2008),
1. |
uděluje výkonnému řediteli Evropské agentury pro železnice absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2006; |
2. |
předkládá své připomínky v dále uvedeném usnesení; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, výkonnému řediteli Evropské agentury pro železnice, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jejich zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). |
Předseda
Hans-Gert PÖTTERING
Generální tajemník
Harald RØMER
(1) Úř. věst. C 261, 31.10.2007, s. 54.
(2) Úř. věst. C 309, 19.12.2007, s. 67.
(3) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(4) Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1.
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 22. dubna 2008
obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro železnice na rozpočtový rok 2006
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2006 (1),
s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce Evropské agentury pro železnice za rozpočtový rok 2006, spolu s odpověďmi agentury (2),
s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2008 (5843/2008 – C6-0084/2008),
s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (4), a zejména na článek 39 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0123/2008),
A. |
vzhledem k tomu, že Účetní dvůr uvedl, že nabyl dostatečné jistoty o věrohodnosti roční účetní závěrky za rozpočtový rok 2006 a o legalitě a řádnosti podkladových operací; |
B. |
vzhledem k tomu, že rok 2006 byl prvním rokem finanční samostatnosti agentury, |
Obecné připomínky, které se týkají horizontálních záležitostí agentur EU, a které tudíž mají význam také pro postup udělování absolutoria každé jednotlivé agentury
1. |
konstatuje, že rozpočty 24 agentur a jiných vedlejších subjektů kontrolovaných Účetním dvorem dosáhly v roce 2006 výše 1 080,5 milionů EUR (největším byl rozpočet Evropské agentury pro rekonstrukci ve výši 271 milionů EUR a nejmenším rozpočet Evropské policejní akademie (EPA) ve výši 5 milionů EUR); |
2. |
zdůrazňuje, že okruh externích subjektů EU, které jsou předmětem auditu a udělování absolutoria, nyní nezahrnuje pouze tradiční regulační agentury, ale také výkonné agentury zřízené za účelem provádění konkrétních programů, a v blízké budoucnosti bude rozšířen také na společné podniky zřízené v rámci partnerství veřejného a soukromého sektoru (společné technologické iniciativy); |
3. |
připomíná, že počet agentur, které jsou předmětem postupu udělování absolutoria Parlamentu, se vyvíjel takto: v rozpočtovém roce 2000: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 regulačních agentur a 2 výkonné agentury (vyjma 2 agentur, které Účetní dvůr kontroloval, ale jsou předmětem vnitřního postupu udělování absolutoria); |
4. |
usuzuje proto, že postup auditu / udělování absolutoria se stal těžkopádným a nepřiměřeným ve srovnání s relativní velikostí rozpočtů agentur / vedlejších subjektů; pověřuje proto příslušný výbor, aby provedl rozsáhlý přezkum postupu udělování absolutoria agenturám a vedlejším subjektům, jehož cílem bude navrhnout jednodušší a racionálnější přístup vzhledem ke stále vzrůstajícímu počtu subjektů, z nichž každý bude v příštích letech vyžadovat zvláštní zprávu o udělení absolutoria; |
Zásadní úvahy
5. |
žádá Komisi, aby podala jasná vysvětlení, pokud jde o následující body, dříve než vytvoří novou agenturu nebo reformuje stávající agenturu: druh agentury, cíle agentury, vnitřní struktura řízení, produkty, služby, klíčové postupy, cílová skupina, klienti agentury a zúčastněné strany, formální vztah s vnějšími aktéry, odpovědnost za rozpočet, finanční plánování, personální a zaměstnanecká politika; |
6. |
žádá, aby každá agentura byla řízena každoroční dohodou o výkonu, kterou formuluje agentura a odpovědné generální ředitelství a která by měla obsahovat hlavní cíle pro následující rok, finanční rámec a jasné ukazatele pro měření výkonu; |
7. |
žádá, aby byl výkon agentur pravidelně (a ad hoc) kontrolován Účetním dvorem nebo jiným nezávislým auditorem; domnívá se, že by tato kontrola neměla být omezena na tradiční prvky finančního řízení a řádné používání veřejných finančních prostředků, ale měla by zahrnovat také efektivitu a účinnost správy včetně posouzení finančního řízení každé agentury; |
8. |
domnívá se, že v případě agentur, které neustále nadhodnocují své příslušné rozpočtové potřeby, by mělo být provedeno odpovídající snížení na základě neobsazených míst; je toho názoru, že tento krok povede u agentur v dlouhodobém výhledu k nižším účelově vázaným příjmům, a tím ke snížení správních nákladů; |
9. |
konstatuje, že skutečnost, že mnoho agentur je kritizováno za nedodržování pravidel zadávání veřejných zakázek, ustanovení finančního nařízení a služebního řádu atd., představuje vážný problém; domnívá se, že hlavním důvodem této skutečnosti je, že většina pravidel a finanční nařízení jsou určena pro větší orgány a většina malých agentur nemá nezbytné předpoklady k tomu, aby byla schopna vyrovnat se s těmito požadavky; žádá proto Komisi, aby hledala rychlé řešení, které povede k posílení účinnosti sloučením správních funkcí různých agentur, a zajistila tak dosažení nezbytných předpokladů pro plnění požadavků (přitom zohlední nezbytné změny v základních pravidlech pro fungování agentur a jejich rozpočtovou nezávislost), nebo aby neprodleně navrhla zvláštní pravidla pro agentury (zejména prováděcí pravidla pro agentury), které jim umožní plné dodržování požadavků; |
10. |
trvá na tom, aby Komise při sestavování předběžného návrhu rozpočtu brala v úvahu výsledky plnění rozpočtu jednotlivých agentur v předchozích letech, zejména v roce n – 1, a odpovídajícím způsobem rozpočet požadovaný příslušnou agenturou upravila; žádá příslušný výbor, aby tuto revizi vzal v potaz a v případě, že tak neučiní Komise, upravil sám příslušný rozpočet tak, aby odpovídal realitě a schopnosti dané agentury využít přidělené finanční prostředky a provádět plnění rozpočtu; |
11. |
připomíná své rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu na rok 2005, ve kterém vyzval Komisi, aby každých pět let předložila studii přínosu každé existující agentury; vyzývá všechny příslušné orgány, aby v případě negativního hodnocení přidané hodnoty agentury přijaly nutné kroky v podobě nové definice mandátu dané agentury nebo jejího uzavření; konstatuje, že v roce 2007 Komise neprovedla jediné hodnocení; trvá na tom, že Komise by měla před přijetím rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2007 předložit nejméně 5 takových hodnocení a začít by měla u nejdéle existujících agentur; |
12. |
je toho názoru, že doporučení Účetního dvora by měla být neprodleně uplatněna a výše příspěvků proplácených agenturám by měla být upravena v souladu s jejich skutečnými finančními potřebami; domnívá se také, že změny v obecném finančním nařízení by měly být začleněny do rámcového finančního nařízení pro agentury a do jejich různých specifických finančních nařízení; |
Uvádění údajů ve zprávách
13. |
konstatuje, že mezi agenturami neexistuje standardní přístup k vykazování jejich činnosti v příslušném rozpočtovém roce, k závěrkám, zprávám o rozpočtovém a finančním řízení ani k otázce, zda by měl ředitel agentury předložit prohlášení o věrohodnosti účetnictví; Poukazuje na to, že ne všechny agentury jasně rozlišují mezi a) prezentováním práce agentury veřejnosti a b) technickou zprávou o rozpočtovém a finančním řízení; |
14. |
konstatuje, že přestože stávající pokyny Komise ohledně přípravy zpráv o činnosti výslovně nevyžadují, aby agentura předložila prohlášení o věrohodnosti, mnoho ředitelů tak před rokem 2006 učinilo, v jednom případě včetně významné výhrady; |
15. |
připomíná své usnesení ze dne 12. dubna 2005 (6), které vyzývá ředitele agentur, aby začali ke svým výročním zprávám o činnosti, které se předkládají společně s informacemi o financích a řízení, připojovat prohlášení o věrohodnosti, pokud jde o legalitu a správnost operací, podobně jako v případě prohlášení generálních ředitelů Komise; |
16. |
vyzývá Komisi, aby odpovídajícím způsobem změnila své stávající pokyny pro agentury; |
17. |
dále navrhuje, aby Komise pracovala s agenturami na vytvoření harmonizovaného modelu, který lze uplatnit na všechny agentury a vedlejší subjekty a který jasně rozlišuje mezi
|
Obecná zjištění Účetního dvora
18. |
konstatuje zjištění Účetního dvora (výroční zpráva, odstavec 10.29 (7)), že vyplácení dotací Komise z rozpočtu Společenství není založeno na dostatečně odůvodněných odhadech hotovostních potřeb agentur, což ve spojení s rozsahem přenesených prostředků vede k držení značných pokladních zůstatků; dále konstatuje, že Účetní dvůr doporučuje, aby výše dotací vyplácených agenturám byla v souladu s jejich skutečnými potřebami hotovosti; |
19. |
konstatuje, že na konci roku 2006 nezavedlo systém ABAC ještě 14 agentur (výroční zpráva, poznámka pod čarou k odstavci 10.31); |
20. |
bere na vědomí poznámku Účetního dvora (výroční zpráva, odstavec 1.25) týkající se výdajů na nevyčerpanou dovolenou, které účtují některé agentury; zdůrazňuje, že v případě tří agentur (Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání – Cedefop, EPA a Evropské železniční agentury) udělil Účetní dvůr za rozpočtový rok 2006 prohlášení o věrohodnosti s výhradou (2005: Cedefop, Evropský úřad pro bezpečnost potravin, Evropská agentura pro obnovu); |
Vnitřní audit
21. |
připomíná, že v souladu s čl. 185 odst. 3 finančního nařízení je interní auditor Komise také interním auditorem regulačních agentur, které dostávají granty z rozpočtu EU; zdůrazňuje, že interní auditor je odpovědný vůči představenstvu a řediteli každé agentury; |
22. |
upozorňuje na následující výhradu ve výroční zprávě o činnosti interního auditora za rok 2006: „Interní auditor Komise není s to řádně plnit svou povinnost přidělenou podle článku 185 finančního nařízení, kterou má jakožto interní auditor subjektů Společenství, a to z důvodu nedostatku personálních zdrojů.“; |
23. |
bere však na vědomí poznámku interního auditora ve zprávě o činnosti za rok 2006, že od roku 2007 budou všechny funkční regulační agentury každoročně podrobeny internímu auditu s pomocí dalších personálních zdrojů, které Komise poskytne Službě interního auditu (IAS); |
24. |
konstatuje, že každoročně narůstající počet regulačních a výkonných agentur a společných podniků je nutno kontrolovat službou IAS podle článku 185 finančního nařízení; žádá Komisi, aby informovala příslušný výbor Parlamentu o tom, zda personální zdroje, které dostane IAS k dispozici, budou stačit na provádění výročního auditu všech těchto subjektů v příštích letech; |
25. |
připomíná, že čl. 72 odst. 5 nařízení (ES, Euratom) č. 2343/2002 vyžaduje, aby každá agentura zaslala každoročně orgánu, který je příslušný pro udělení absolutoria, a Komisi zprávu vypracovanou jejím ředitelem a uvádějící počet a druh provedených interních auditů, učiněná doporučení a opatření přijatá na základě těchto doporučení; žádá agentury, aby uvedly, zda tak učinily, a pokud ano, jak; |
26. |
bere na vědomí, pokud jde o schopnost provést interní audit, zejména v případě menších agentur, návrh interního auditora příslušnému výboru Parlamentu ze dne 14. září 2006, aby byly menší agentury oprávněny nakupovat služby interního auditu ze soukromého sektoru; |
Hodnocení agentur
27. |
připomíná společné prohlášení Parlamentu, Rady a Komise (8) vyjednané při dohodovacím řízení Rady ve složení pro hospodářství a finance dne 13. července 2007, které vyžaduje i) seznam agentur, které Komise zamýšlí posoudit, a ii) seznam již posouzených agentur společně se souhrnem hlavních zjištění; |
Disciplinární řízení
28. |
konstatuje, že jednotlivé agentury mají vzhledem k velikosti obtíže při sestavování disciplinárního orgánu ad hoc složeného ze zaměstnanců v přiměřené platové třídě a že Úřad Komise pro vyšetřování a disciplinární opatření (IDOC) není příslušný pro agentury; vyzývá, aby agentury uvážily zřízení meziagenturního disciplinárního orgánu; |
Návrh interinstitucionální dohody
29. |
připomíná návrh Komise na interinstitucionální dohodu o operačním rámci evropských regulačních agentur (KOM(2005) 59), který zamýšlel vytvořit horizontální rámec pro vytváření, strukturu, provoz, hodnocení a kontrolu evropských regulačních agentur; konstatuje, že tento návrh je užitečnou iniciativou v rámci úsilí o racionalizaci vyváření a chodu agentur; bere na vědomí prohlášení učiněné ve shrnutí výsledků práce Komise za rok 2006 (KOM(2007) 274, odst. 3.1), že ačkoli byla vyjednávání po uveřejnění návrhu pozastavena, koncem roku 2006 byly v Radě znovu zahájeny diskuse o této záležitosti; lituje, že nebylo možné učinit další kroky směřující k přijetí návrhu; |
30. |
vítá proto závazek Komise předložit v průběhu roku 2008 sdělení o budoucnosti regulačních agentur; |
Samofinancované agentury
31. |
připomíná, že v případě dvou samofinancovaných agentur udělila správní rada řediteli absolutorium; konstatuje, že obě agentury měly značné kumulované přebytky pocházející z příjmů z poplatků převedených z předcházejících let:
|
Konkrétní připomínky
32. |
vítá skutečnost, že Účetní dvůr shledal, že účetní uzávěrka Evropské agentury pro železnice za rok 2006 je ve všech významných ohledech věrohodná; |
33. |
vyslovuje však politování nad skutečností, že používání smluv, jejichž platnost uplynula, a neoprávněné prodlužování platnosti stávajících smluv znamenají, že nelze prohlásit, že jsou všechny uskutečněné operace legální a řádné; |
34. |
bere na vědomí, že agentura měla ze souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2006 k dispozici prostředky na závazky ve výši 14,4 milionu EUR a prostředky na platby ve výši 14,4 milionu EUR; |
35. |
bere na vědomí zjištění Účetního dvora, že agentura v průběhu prvního roku své finanční samostatnosti použila 72 % svých prostředků na závazky, avšak míra přenosu u správy (hlava II) byla 37,5 % a u provozních činností (hlava III) činila 85 %; |
36. |
vyjadřuje znepokojení, že systém vnitřní kontroly vykazoval nedostatky, že jmenování dále pověřených subjektů neprobíhalo podle pravidel; byly zjištěny případy nesouladu v rozhodnutích o pověření a přístupových právech k systému pro rozpočtové řízení SI2; bere na vědomí zjištění Účetního dvora, že agentura nepřijala prováděcí pravidla ke svému finančnímu nařízení; |
37. |
uznává však odpověď agentury, že během roku 2006 nebyly plánované činnosti plně realizovány, jelikož se agentura stále ještě nacházela v počáteční fázi svého fungování, a že v roce 2007 agentura přistoupí k hloubkové analýze plánování svých činností, potřebných zdrojů a rozpočtových prostředků, které je třeba přidělit společně s plánem výzev k předkládání nabídek; |
38. |
na základě finančních výkazů agentury konstatuje, že správní rada vydala kladné stanovisko k účtům agentury za rok 2006; |
39. |
na základě výroční zprávy agentury za rok 2006 konstatuje, že výkonný ředitel jako schvalující osoba vydal prohlášení o věrohodnosti bez výhrad; |
40. |
na základě výroční zprávy agentury konstatuje, že po auditu útvaru interního auditu agentura přijala akční plán, jehož cílem je do začátku roku 2008 zavést 24 standardů vnitřní kontroly; |
41. |
bere na vědomí potíže agentury při přijímání technických pracovníků s odpovídající úrovní odborných znalostí vzhledem k výši platu, umístění agentury a smlouvám na dobu určitou, které může nabídnout; uznává, že obecně bylo přijetí malého počtu zaměstnanců hlavním činitelem omezeného plnění rozpočtu agentury; |
42. |
bere na vědomí informaci poskytnutou agenturou, že nyní přijala úředníka pro zadávání veřejných zakázek a interního auditora s cílem zlepšit zadávání veřejných zakázek. |
(1) Úř. věst. C 261, 31.10.2007, s. 54.
(2) Úř. věst. C 309, 19.12.2007, s. 67.
(3) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(4) Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1.
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
(6) Veškerá usnesení týkající se agentur byla zveřejněna v Úř. věst. L 196, 27.7.2005.
(7) Úř. věst. C 273, 15.11.2007, s. 1.
(8) Dokument Rady DS 605/1/07 Rev1.
(9) Zdroj: Zpráva o ověření roční účetní závěrky Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu za rozpočtový rok 2006, spolu s odpověďmi úřadu (Úř. věst. C 309, 19.12.2007, s. 141).
(10) Zdroj: Zpráva o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2006, spolu s odpověďmi úřadu (Úř. věst. C 309, 19.12.2007, s. 135).