EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01993D0195-20180328

Consolidated text: Rozhodnutí Komise ze dne 2. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu (93/195/EHS)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/195/2018-03-28

01993D0195 — CS — 28.03.2018 — 036.001


Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 2. února 1993

o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu

(93/195/EHS)

(Úř. věst. L 086 6.4.1993, s. 1)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

 M1

ROZHODNUTÍ KOMISE 93/344/EHS ze dne 17. května 1993,

  L 138

11

9.6.1993

 M2

ROZHODNUTÍ KOMISE 93/509/EHS ze dne 21. září 1993,

  L 238

44

23.9.1993

 M3

ROZHODNUTÍ KOMISE 94/453/ES Text s významem pro EHP ze dne 29. června 1994,

  L 187

11

22.7.1994

 M4

ROZHODNUTÍ KOMISE 94/561/ES ze dne 27. července 1994,

  L 214

17

19.8.1994

 M5

ROZHODNUTÍ KOMISE 95/99/ES ze dne 27. března 1995,

  L 76

16

5.4.1995

 M6

ROZHODNUTÍ KOMISE 95/322/ES Text s významem pro EHP ze dne 25. července 1995,

  L 190

9

11.8.1995

 M7

ROZHODNUTÍ KOMISE 95/323/ES Text s významem pro EHP ze dne 25. července 1995,

  L 190

11

11.8.1995

 M8

ROZHODNUTÍ KOMISE 96/279/ES Text s významem pro EHP ze dne 26. února 1996,

  L 107

1

30.4.1996

 M9

ROZHODNUTÍ KOMISE 97/160/ES Text s významem pro EHP ze dne 14. února 1997,

  L 62

39

4.3.1997

►M10

ROZHODNUTÍ KOMISE 97/684/ES Text s významem pro EHP ze dne 10. října 1997,

  L 287

49

21.10.1997

 M11

ROZHODNUTÍ KOMISE 98/360/ES Text s významem pro EHP ze dne 18. května 1998,

  L 163

44

6.6.1998

►M12

ROZHODNUTÍ KOMISE 98/567/ES Text s významem pro EHP ze dne 6. října 1998,

  L 276

11

13.10.1998

 M13

ROZHODNUTÍ KOMISE 98/594/ES Text s významem pro EHP ze dne 6. října 1998,

  L 286

53

23.10.1998

 M14

ROZHODNUTÍ KOMISE 1999/228/ES Text s významem pro EHP ze dne 5. března 1999,

  L 83

77

27.3.1999

 M15

ROZHODNUTÍ KOMISE 1999/558/ES Text s významem pro EHP ze dne 26. července 1999,

  L 211

53

11.8.1999

 M16

ROZHODNUTÍ KOMISE 2000/209/ES Text s významem pro EHP ze dne 24. února 2000,

  L 64

22

11.3.2000

►M17

ROZHODNUTÍ KOMISE 2000/754/ES Text s významem pro EHP ze dne 24. listopadu 2000,

  L 303

34

2.12.2000

 M18

ROZHODNUTÍ KOMISE 2001/117/ES Text s významem pro EHP ze dne 26. ledna 2001,

  L 43

38

14.2.2001

 M19

ROZHODNUTÍ KOMISE 2001/144/ES Text s významem pro EHP ze dne 12. února 2001,

  L 53

23

23.2.2001

 M20

ROZHODNUTÍ KOMISE 2001/610/ES Text s významem pro EHP ze dne 18. července 2001,

  L 214

45

8.8.2001

 M21

ROZHODNUTÍ KOMISE 2001/611/ES Text s významem pro EHP ze dne 20. července 2001,

  L 214

49

8.8.2001

 M22

ROZHODNUTÍ KOMISE 2004/211/ES Text s významem pro EHP ze dne 6. ledna 2004,

  L 73

1

11.3.2004

►M23

ROZHODNUTÍ KOMISE 2005/605/ES Text s významem pro EHP ze dne 4. srpna 2005,

  L 206

16

9.8.2005

►M24

ROZHODNUTÍ KOMISE 2005/771/ES Text s významem pro EHP ze dne 3. listopadu 2005,

  L 291

38

5.11.2005

 M25

ROZHODNUTÍ KOMISE 2005/943/ES oznámeno pod číslem K(2005 ze dne 21. prosince 2005,

  L 342

94

24.12.2005

 M26

ROZHODNUTÍ KOMISE 2006/542/ES Text s významem pro EHP ze dne 2. srpna 2006,

  L 214

59

4.8.2006

 M27

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1792/2006 ze dne 23. října 2006,

  L 362

1

20.12.2006

►M28

ROZHODNUTÍ KOMISE 2010/266/EU Text s významem pro EHP ze dne 30. dubna 2010,

  L 117

85

11.5.2010

 M29

ROZHODNUTÍ KOMISE 2010/463/EU Text s významem pro EHP ze dne 20. srpna 2010,

  L 220

74

21.8.2010

 M30

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 519/2013 ze dne 21. února 2013,

  L 158

74

10.6.2013

►M31

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE 2013/416/EU ze dne 31. července 2013,

  L 206

9

2.8.2013

 M32

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE 2014/86/EU ze dne 13. února 2014,

  L 45

24

15.2.2014

 M33

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/1009 Text s významem pro EHP ze dne 24. června 2015,

  L 161

22

26.6.2015

 M34

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/2301 Text s významem pro EHP ze dne 8. prosince 2015,

  L 324

38

10.12.2015

►M35

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1775 Text s významem pro EHP ze dne 4. října 2016,

  L 271

9

6.10.2016

 M36

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/99 Text s významem pro EHP ze dne 18. ledna 2017,

  L 16

44

20.1.2017

 M37

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/862 Text s významem pro EHP ze dne 17. května 2017,

  L 128

55

19.5.2017

►M38

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/218 Text s významem pro EHP ze dne 13. února 2018,

  L 42

54

15.2.2018

►M39

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/518 Text s významem pro EHP ze dne 26. března 2018,

  L 84

27

28.3.2018


Ve znění:

 A1

AKT o podmínkách přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie

  C 241

21

29.8.1994

 A2

AKT o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie

  L 236

33

23.9.2003


Opraveno:

 C1

Oprava, Úř. věst. L 206, 2.8.2013, s.  18 (519/2013)




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 2. února 1993

o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu

(93/195/EHS)



Článek 1

Aniž je dotčeno rozhodnutí 92/160/EHS, členské státy povolí zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu, pokud:

 se vrací ze třetích zemí uvedených v části I a II zvláštního sloupce pro koňovité v příloze k rozhodnutí 79/542/EHS, do kterých byli dočasně vyvezeni přímo nebo transitem přes další země spadající do stejné skupiny v příloze I tohoto rozhodnutí,

 splňují požadavky stanovené ve vzorovém veterinárním osvědčení uvedeném v příloze II tohoto rozhodnutí,

▼M23

 se zúčastnili zvláštních dostihů, soutěží nebo kulturních akcí v Kanadě nebo ve Spojených státech amerických a splňují požadavky stanovené ve vzorovém veterinárním osvědčení uvedeném v příloze III tohoto rozhodnutí,

▼M10

 se zúčastnili Racing World Cup v Dubai a odpovídají požadavkům stanoveným ve vzoru veterinárního osvědčení v příloze příloze IV tohoto rozhodnutí,

▼M12

 se účastnili dostihu Melbourne Cup a splňují požadavky stanovené pro veterinární osvědčení v souladu se vzorem uvedeným v příloze V tohoto rozhodnutí,

▼M17

 zúčastnili se Japonského poháru a Hongkongských mezinárodních dostihů a splňují požadavky dané veterinárním osvědčením v souladu se vzorem uvedeným v příloze VI tohoto rozhodnutí,

▼M28

 se zúčastnili jezdeckých akcí v rámci Asijských her nebo soutěže Endurance World Cup, nezávisle na tom, ve kterých třetích zemích, jejich územích nebo částech se soutěž koná, z nichž je zpětný dovoz do Unie povolen podle článku 3 druhé odrážky rozhodnutí 2004/211/ES a podle sloupce 7 přílohy I uvedeného rozhodnutí, a splňují požadavky stanovené veterinárním osvědčením v souladu se vzorem v příloze VII tohoto rozhodnutí,

▼M35

 se zúčastnili mezinárodních setkání ve skupinách nebo kategoriích v Austrálii, Kanadě, Spojených státech amerických, Hongkongu, Japonsku, Singapuru, Spojených arabských emirátech nebo Kataru a splňují požadavky stanovené ve veterinárním osvědčení v souladu se vzorem uvedeným v příloze VIII tohoto rozhodnutí,

▼M24

 se zúčastnili jezdeckých akcí na olympijských hrách, přípravných zkoušek nebo paralympijských her a splňují požadavky stanovené ve veterinárním osvědčení v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v příloze IX tohoto rozhodnutí,

▼M38

 se zúčastnili jezdeckých akcí v rámci LG Global Champions Tour v Šanghaji, Čína, metropolitní oblasti Mexico City, Mexiko, nebo v Miami, Spojené státy americké, a splňují požadavky stanovené ve veterinárním osvědčení vyhotoveném v souladu se vzorovým veterinárním osvědčením uvedeným v příloze X tohoto rozhodnutí.

▼B

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

▼M39




PŘÍLOHA I

Sanitární skupina A ( 1 )

Švýcarsko (CH), Grónsko (GL), Island (IS)

Sanitární skupina B (1) 

Austrálie (AU), Bělorusko (BY), Černá Hora (ME), Bývalá jugoslávská republika Makedonie ( 2 ) (MK), Nový Zéland (NZ), Srbsko (RS), Rusko ( 3 ) (RU), Ukrajina (UA)

Sanitární skupina C (1) 

Kanada (CA), Čína (3)  (CN), Hongkong (HK), Indonésie (3)  ( 4 ) (ID), Japonsko (JP), Korejská republika (KR), Macao (MO), Malajsie (poloostrov) (MY), Singapur (SG), Thajsko (TH), Spojené státy americké (US)

Sanitární skupina D (1) 

Argentina (AR), Barbados (BB), Bermudy (BM), Bolívie (BO), Brazílie (3)  (BR), Chile (CL), Kostarika (3)  (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Mexiko (3)  (MX), Peru (3)  (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)

Sanitární skupina E (1) 

Spojené arabské emiráty (AE), Bahrajn (BH), Alžírsko (DZ), Izrael ( 5 ) (IL), Jordánsko (JO), Kuvajt (KW), Libanon (LB), Maroko (MA), Omán (OM), Katar (QA), Saúdská Arábie (3)  (SA), Tunisko (TN), Turecko (3)  (TR)

▼M31




PŘÍLOHA II

VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ

pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce do Evropské unie po jejich dočasném vývozu na dobu maximálně 30 dnů

image

image

image

▼M23




PŘÍLOHA III

image

image

image

image

▼M10




PŘÍLOHA IV

image

image

▼M12




PŘÍLOHA V

image

▼M17




PŘÍLOHA VI

image

▼M28




PŘÍLOHA VII

image

image

image

▼M35




PŘÍLOHA VIII

VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ

pro zpětný dovoz evidovaných koní, kteří se zúčastnili mezinárodních setkání ve skupinách nebo kategoriích v Austrálii, Kanadě, Spojených státech amerických, Hongkongu, Japonsku, Singapuru, Spojených arabských emirátech nebo Kataru, do Unie po jejich dočasném vývozu na dobu kratší než 90 dnů

Číslo osvědčení:

Země odeslání: AUSTRÁLIE ( 6 ), KANADA (6) , SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ (6) , HONGKONG (6) , JAPONSKO (6) , SINGAPUR (6) , SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY (6) , KATAR (6) 

Odpovědné ministerstvo:

(uveďte název ministerstva)

I.    Identifikace koně

a) Číslo identifikačního dokladu:

b) Platnost potvrdil:

(název příslušného orgánu)

II.    Původ koně

Kůň je odesílán z:

(místo odeslání)

do:

(místo určení)

letecky:

(číslo letu)

Jméno a adresa odesílatele:

Jméno a adresa příjemce:

III.    Údaje o zdravotním stavu

Já, níže podepsaný, potvrzuji, že výše zmíněný kůň splňuje tyto požadavky:

a) pochází ze třetí země, ve které jsou povinné hlášením tyto nákazy: mor koní, hřebčí nákaza, vozhřivka, encefalomyelitida koní (všechny typy včetně venezuelské), nakažlivá chudokrevnost koní, vezikulární stomatitida, vzteklina, sněť slezinná;

b) byl dnes vyšetřen a nevykazuje klinické příznaky nákazy ( 7 );

c) není určen k poražení v rámci národního programu eradikace infekční nebo kontagiózní nákazy;

d) od svého dovozu do země odeslání nebo, v případě úřední regionalizace podle právních předpisů Unie, do části území země odeslání ( 8 ) byl s výjimkou průběhu dostihu držen v hospodářstvích pod veterinárním dozorem a byl ustájen v oddělených stájích, aniž by přišel do styku s koňovitými s nižším nákazovým statusem;

e) pochází z území nebo, v případě úřední regionalizace podle právních předpisů Unie, z části území země odeslání, na kterém:

i) se během posledních dvou let nevyskytla venezuelská encefalomyelidita koní;

ii) se během posledních šesti měsíců nevyskytla hřebčí nákaza;

iii) se během posledních šesti měsíců nevyskytla vozhřivka;

f) nepochází z území nebo z části území země odeslání, která je podle právních předpisů Unie považována za zamořenou morem koní;

g) nepochází z hospodářství, na které byl z veterinárních důvodů uvalen zákaz, ani nepřišel do styku s koňovitými z hospodářství, na které byl z veterinárních důvodů uvalen zákaz s těmito podmínkami:

i) pokud nebyla všechna zvířata druhů vnímavých k jedné nebo více nákazám uvedeným níže odstraněna z hospodářství, trvala doba zákazu:

 v případě encefalomyelitidy koní (všech typů s výjimkou venezuelské) šest měsíců počínaje dnem poražení nebo odstranění koňovitých trpících touto nákazou z prostor hospodářství,

 v případě nakažlivé chudokrevnosti koní po dobu potřebnou k provedení dvou vyšetření testem dle Cogginse v intervalu tří měsíců s negativními výsledky u vzorků odebraných ze zvířat, která zbyla po poražení nakažených zvířat,

 šest měsíců v případě vezikulární stomatitidy,

 šest měsíců v případě infekční arteritidy koní,

 v případě vztekliny jeden měsíc od posledního zaznamenaného případu,

 v případě sněti slezinné 15 dnů od posledního zaznamenaného případu;

ii) pokud byla všechna zvířata druhů vnímavých k nákaze poražena nebo odstraněna z hospodářství, trvá zákaz 30 dnů, nebo 15 dnů v případě sněti slezinné, počínaje dnem provedení očisty a dezinfekce prostor po likvidaci nebo odstranění zvířat;

h) podle mého nejlepšího vědomí nebyl ve styku s koňovitými trpícími infekční nebo kontagiózní nákazou během období 15 dní předcházejících tomuto prohlášení.

IV.    Informace o místě ustájení a karanténě

a) Kůň vstoupil na území země odeslání dne ( 9 ).

b) Kůň byl dopraven do země odeslání z členského státu Evropské unie (8)  nebo z  (8)  ( 10 ).

c) Kůň byl dovezen do země odeslání za veterinárních podmínek alespoň tak přísných, jako jsou podmínky stanovené v tomto osvědčení.

d) Na základě možných ověření a na základě přiloženého prohlášení majitele ()  nebo zástupce majitele ()  koně, které tvoří součást tohoto osvědčení, nebyl kůň nepřetržitě mimo Evropskou unii po dobu 90 dní a déle, včetně data plánovaného návratu podle tohoto osvědčení, a nepohyboval se mimo výše uvedené země.

V.

Kůň bude odeslán v dopravním prostředku předem vyčištěném a vydezinfikovaném dezinfekčním přípravkem, který je oficiálně schválen v třetí zemi odeslání, a konstruovaném tak, aby v průběhu přepravy nemohlo dojít k úniku výkalů, podestýlky a krmiva.

VI.

Toto osvědčení je platné po dobu 10 dnů.



Datum

Místo

Razítko a podpis úředního veterinárního lékaře (1)

 

 

 

Jméno hůlkovým písmem a funkce.

(1)   Barva razítka a podpisu musí být jiná než barva tisku.

PROHLÁŠENÍ

Já, níže podepsaný ,

(vložte hůlkovým písmem jméno majitele (8)  nebo zástupce majitele (8)  výše popsaného koně)

prohlašuji, že:

 kůň bude odeslán přímo z místa odeslání do místa určení, aniž by přišel do styku s jinými koňovitými nestejného nákazového statusu,

 kůň se přepravuje pouze mezi prostorami schválenými pro koně, kteří se účastní mezinárodních setkání ve skupinách nebo kategoriích v Austrálii, Kanadě, Spojených státech amerických, Hongkongu, Japonsku, Singapuru, Spojených arabských emirátech nebo Kataru,

 kůň byl vyvezen z členského státu Evropské unie dne (9) .

(Místo, datum)

(Podpis)

▼M24




PŘÍLOHA IX

image

image

image

▼M38




PŘÍLOHA X

image

image

image



( 1 ) Sanitární skupina podle sloupce 5 tabulky v příloze I rozhodnutí 2004/211/ES.

( 2 ) Prozatímní kód, kterým není dotčeno konečné označení země, jež bude stanoveno po ukončení jednání probíhajících v současné době v OSN.

( 3 ) Část třetí země nebo území v souladu s čl. 13 odst. 2 písm. a) směrnice 2009/156/ES podle sloupce 3 a 4 tabulky v příloze I rozhodnutí 2004/211/ES.

( 4 ) Na dobu uvedenou ve sloupci 15 tabulky v příloze I rozhodnutí 2004/211/ES.

( 5 ) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou od června 1967 pod izraelskou správou, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.

( 6 ) Nehodící se škrtněte.

( 7 ) Osvědčení musí být vystaveno v den nakládky zvířete k odeslání do Evropské unie nebo v poslední pracovní den před nakládkou.

( 8 ) Rozhodnutí Komise 2004/211/ES ze dne 6. ledna 2004, kterým se stanoví seznam třetích zemí a částí jejich území, ze kterých členské státy povolují dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých, a kterým se mění rozhodnutí 93/195/EHS a 94/63/ES (Úř. věst. L 73, 11.3.2004, s. 1).

( 9 ) Uveďte datum [dd/mm/rrrr].

( 10 ) Uveďte název země, odkud byl kůň dopraven a která musí být jednou z těchto zemí: Austrálie, Kanada, Spojené státy americké, Hongkong, Japonsko, Singapur, Spojené arabské emiráty, Katar.

Top