Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0357

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 357/2009/ES ze dne 22. dubna 2009 o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy (kodifikované znění)

    Úř. věst. L 109, 30.4.2009, p. 37–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/357(1)/oj

    30.4.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 109/37


    ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 357/2009/ES

    ze dne 22. dubna 2009

    o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy

    (kodifikované znění)

    EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 71 odst. 1 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),

    po konzultaci s Výborem regionů,

    v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Rady ze dne 21. března 1962 o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy (3) bylo podstatně změněno (4). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené rozhodnutí kodifikováno.

    (2)

    Dosažení cílů Smlouvy v rámci společné dopravní politiky vyžaduje, aby byl zachován postup pro předchozí prověření a konzultace určitých předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy.

    (3)

    Tento postup usnadňuje úzkou spolupráci mezi členskými státy a Komisí při dosahování cílů Smlouvy a pomáhá zabránit tomu, aby se dopravní politika jednotlivých členských států vyvíjela odlišně.

    (4)

    Tento postup je rovněž zaměřen na usnadnění postupného zavádění společné dopravní politiky,

    PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Jestliže členský stát zamýšlí přijmout jakýkoli právní předpis v oblasti železniční, silniční nebo vnitrozemské vodní dopravy, který by mohl podstatně narušit provádění společné dopravní politiky, oznámí tyto předpisy včas a písemně Komisi a současně uvědomí ostatní členské státy.

    Článek 2

    1.   Do dvou měsíců od obdržení oznámení podle článku 1 vydá Komise dotyčnému členskému státu své stanovisko nebo doporučení; současně o něm uvědomí ostatní členské státy.

    2.   Každý členský stát může Komisi předložit k dotyčnému předpisu své připomínky a současně je sdělí ostatním členským státům.

    3.   Komise konzultuje dotyčný předpis se všemi členskými státy, jestliže o to některý členský stát požádá nebo to Komise považuje za vhodné. V případech uvedených v odstavci 4 se tyto konzultace mohou uskutečnit následně do dvou měsíců.

    4.   Lhůtu uvedenou v odstavci 1 může Komise na žádost členského státu zkrátit nebo se souhlasem tohoto státu prodloužit. Lhůta se zkrátí na patnáct dnů, jestliže členský stát prohlásí jím navrhovaný předpis za naléhavý. O každém takovém zkrácení nebo prodloužení lhůty uvědomí Komise ostatní členské státy.

    5.   Členský stát dotyčný předpis uvede v platnost až po uplynutí lhůty stanovené v odstavci 1 nebo v odstavci 4 nebo poté, co Komise vydá své stanovisko nebo doporučení, s výjimkou mimořádně naléhavých případů vyžadujících bezprostřední jednání členského státu. V tomto případě uvědomí tento členský stát neprodleně Komisi a postup podle tohoto článku je následně proveden do dvou měsíců od obdržení takové informace.

    Článek 3

    Rozhodnutí Rady ze dne 21. března 1962 o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy ve znění aktu uvedeného v příloze I se zrušuje.

    Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    Ve Štrasburku dne 22. dubna 2009.

    Za Evropský parlament

    předseda

    H.-G. PÖTTERING

    Za Radu

    předseda

    P. NEČAS


    (1)  Úř. věst. C 324, 30.12.2006, s. 36.

    (2)  Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 14. prosince 2006 (Úř. věst. C 317 E, 23.12.2006, s. 598) a rozhodnutí Rady ze dne 23. března 2009.

    (3)  Úř. věst. 23, 3.4.1962, s. 720/62.

    (4)  Viz příloha I.


    PŘÍLOHA I

    Zrušené rozhodnutí a jeho následná změna

    (uvedené v článku 3)

    Rozhodnutí Rady ze dne 21. března 1962 o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy

    (Úř. věst. 23, 3.4.1962, s. 720/62)

    Rozhodnutí 73/402/EHS

    (Úř. věst. L 347, 17.12.1973, s. 48)


    PŘÍLOHA II

    Srovnávací tabulka

    Rozhodnutí Rady ze dne 21. března 1962 o zavedení postupu pro předchozí prověření a konzultace určitých právních a správních předpisů navrhovaných členskými státy v oblasti dopravy

    Toto rozhodnutí

    Články 1 a 2

    Články 1 a 2

    Článek 3

    Článek 3

    Článek 4

    Příloha I

    Příloha II


    Top