This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1985
Commission Implementing Decision (EU) 2015/1985 of 4 November 2015 pursuant to Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council on an anti-viral tissue impregnated with citric acid (Text with EEA relevance)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1985 ze dne 4. listopadu 2015 podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 týkající se papírových kapesníků s protivirovým účinkem napuštěných kyselinou citronovou (Text s významem pro EHP)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1985 ze dne 4. listopadu 2015 podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 týkající se papírových kapesníků s protivirovým účinkem napuštěných kyselinou citronovou (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 289, 5.11.2015, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.11.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 289/26 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/1985
ze dne 4. listopadu 2015
podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 týkající se papírových kapesníků s protivirovým účinkem napuštěných kyselinou citronovou
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 3 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 28. dubna 2015 požádala Belgie Komisi, aby v souladu s čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012 rozhodla, zda jsou papírové kapesníky s protivirovým účinkem uváděné na trh s tvrzením „likviduje 99,9 % chřipkových virů v kapesníku“ biocidním přípravkem nebo ošetřeným předmětem, a pokud by byly považovány za biocidní přípravek, zda by patřily k typu přípravku 1 (přípravky pro osobní hygienu), nebo 2 (dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat). |
(2) |
Podle informací poskytnutých Belgií se jedná o třívrstvé papírové kapesníky, jejichž prostřední vrstva je napuštěna kyselinou citronovou. Uvádí se, že kyselina citronová je neoddělitelnou součástí struktury kapesníku a zůstává v něm po celou dobu jeho životního cyklu. Poté, co byl papírový kapesník použit, tzn. když se vlhkost v důsledku kýchnutí, kašle či smrkání dostane k prostřední vrstvě, kyselina citronová údajně deaktivuje viry v kapesníku, a zabrání tak jejich zpětnému přenosu na ruce, přenosu mezi osobami prostřednictvím kontaktu rukou a přenosu na povrchy, které se dostanou do kontaktu s kapesníkem. |
(3) |
Dotčené papírové kapesníky vyhovují definici předmětu podle čl. 3 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 528/2012. |
(4) |
Papírové kapesníky vyhovují definici ošetřeného předmětu podle čl. 3 odst. 1 písm. l) nařízení (EU) č. 528/2012, jelikož kyselina citronová je do nich záměrně přidána s cílem deaktivovat viry a omezit křížovou kontaminaci těmito viry. |
(5) |
Na viry se vztahuje definice škodlivého organismu podle čl. 3 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) č. 528/2012, neboť mohou mít na člověka škodlivý účinek. |
(6) |
Ničení, odpuzování a zneškodňování jakéhokoliv škodlivého organismu, zabránění působení tohoto organismu nebo dosažení jiného regulačního účinku na tento organismus je biocidní funkcí. |
(7) |
Pro určení, zda jsou uvedené papírové kapesníky ošetřeným předmětem či biocidním přípravkem, je tedy nutné stanovit, zda mají či nemají primární biocidní funkci. |
(8) |
Tvrzení uváděné na baleních kapesníků a v reklamních materiálech zní: „likviduje 99,9 % chřipkových virů v kapesníku“. Prostřednictvím takového tvrzení se zásadní důraz a prvořadý význam klade na biocidní funkci kapesníků, spíše než na jejich ostatní funkce (např. čištění nosu). Papírové kapesníky s protivirovým účinkem tudíž mají primární biocidní funkci. |
(9) |
Jelikož typ přípravku 1 zahrnuje biocidní přípravky používané k dezinfekci kůže nebo pokožky hlavy, zatímco typ přípravku 2 zahrnuje biocidní přípravky s širším použitím, jako např. dezinfekce povrchů, materiálů či vzduchu, odpovídalo by použití uvedených papírových kapesníků spíše posledně uvedenému typu přípravku. |
(10) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Papírové kapesníky s protivirovým účinkem napuštěné kyselinou citronovou, uváděné na trh s tvrzením „likviduje 99,9 % chřipkových virů v kapesníku“, se považují za biocidní přípravek podle čl. 3 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 528/2012 a patří k typu přípravku 2 podle definice v příloze V uvedeného nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 4. listopadu 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.