Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 62015CJ0502
Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 4. května 2017.
Evropská komise v. Spojené království Velké Británie a Severního Irska.
Nesplnění povinnosti státem – Směrnice 91/271/EHS – Články 3 až 5 a 10 – Příloha I části A, B a D – Čištění městských odpadních vod – Stokové soustavy – Sekundární nebo rovnocenné čištění – Čištění podle přísnějších požadavků před vypuštěním do citlivých oblastí.
Věc C-502/15.
Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 4. května 2017.
Evropská komise v. Spojené království Velké Británie a Severního Irska.
Nesplnění povinnosti státem – Směrnice 91/271/EHS – Články 3 až 5 a 10 – Příloha I části A, B a D – Čištění městských odpadních vod – Stokové soustavy – Sekundární nebo rovnocenné čištění – Čištění podle přísnějších požadavků před vypuštěním do citlivých oblastí.
Věc C-502/15.
Sbírka rozhodnutí – Obecná sbírka – oddíl „Informace o nezveřejněných rozhodnutích“
Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 4. května 2017 – Komise v. Spojené království
(věc C‑502/15) ( 1 )
„Nesplnění povinnosti státem – Směrnice 91/271/EHS – Články 3 až 5 a 10 – Příloha I části A, B a D – Čištění městských odpadních vod – Stokové soustavy – Sekundární nebo rovnocenné čištění – Čištění podle přísnějších požadavků před vypuštěním do citlivých oblastí“
1. |
Žaloba pro nesplnění povinnosti–Prokázání nesplnění povinnosti–Důkazní břemeno Komise–Předložení poznatků, z nichž je patrné nesplnění povinnosti–Vyvrácení příslušející dotčenému členskému státu (Článek 258 SFEU) (viz body 23, 24) |
2. |
Žaloba pro nesplnění povinnosti–Přezkum opodstatněnosti Soudním dvorem–Stav, který je třeba vzít v úvahu–Stav po uplynutí lhůty stanovené v odůvodněném stanovisku (Článek 258 SFEU) (viz bod 26) |
3. |
Životní prostředí–Čištění městských odpadních vod–Směrnice 91/271–Podrobení městských odpadních vod odváděných stokovými soustavami sekundárnímu čištění–Neexistence–Nesplnění povinnosti–Odůvodnění vycházející z vnitrostátního právního řádu–Nepřípustnost (Směrnice Rady 91/271, články 4 a 10 a příloha I část B) (viz body 45, 46, 48) |
4. |
Životní prostředí–Čištění městských odpadních vod–Směrnice 91/271–Podrobení městských odpadních vod odváděných stokovými soustavami sekundárnímu čištění–Požadavky na vypouštění městských odpadních vod z čistíren odpadních vod–Nesplnění–Nesplnění povinnosti, které může mít za následek nesplnění požadavků v oblasti dohledu nad tímto vypouštěním–Neexistence (Směrnice Rady 91/271, články 4 a 15 a příloha I části B a D) (viz body 59, 63) |
5. |
Životní prostředí–Čištění městských odpadních vod–Směrnice 91/271–Čištění podle přísnějších požadavků před vypuštěním městských odpadních vod z aglomerací s populačním ekvivalentem vyšším než 10000 PE–Vypouštění odpadních vod z aglomerací, sváděná do oblastí, které byly v rozhodné době označeny jako citlivé, aniž by byly podrobeny čištění podle přísnějších požadavků–Nesplnění povinnosti (Směrnice Rady 91/271, článek 5 a příloha I část B) (viz body 84, 85) |
Výrok
1) |
Spojené království Velké Británie a Severního Irska tím, že nezajistilo, aby vody sváděné do kombinovaného systému shromažďujícího městské odpadní vody a dešťové vody v aglomeracích Gowerton a Llanelli byly zadržované a odváděné pro účely čištění v souladu s požadavky směrnice Rady 91/271/EHS ze dne 21. května 1991 o čištění městských odpadních vod, nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článků 3, 4 a 10 této směrnice, jakož i přílohy I částí A a B této směrnice. |
2) |
Spojené království Velké Británie a Severního Irska tím, že nezavedlo sekundární čištění městských odpadních vod v aglomeraci Ballycastle a nezavedlo žádné čištění městských odpadních vod v aglomeraci Gibraltar, nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článku 4 směrnice 91/271 a přílohy I části B této směrnice. |
3) |
Spojené království Velké Británie a Severního Irska tím, že nezajistilo, aby městské odpadní vody vstupující do stokových soustav aglomerací Tiverton, Durham (Barkers Haug), Chester-Street, Islip, Broughton Astley, Chilton, Witham a Chelmsford byly před vypuštěním do citlivých oblastí podrobeny čištění podle přísnějších požadavků, než je čištění popsané v článku 4 směrnice 91/271, nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článku 5 této směrnice a přílohy I části B této směrnice. |
4) |
Žaloba se ve zbývající části zamítá. |
5) |
Spojenému království Velké Británie a Severního Irska se ukládá náhrada nákladů řízení. |
( 1 ) – Úř. věst. C 16, 18.1.2016.