EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1939

Решение (ЕС) 2021/1939 на Съвета от 9 ноември 2021 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговията, установен със Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, по отношение на измененията на допълнения 2, 2А и 5 към приложение II към посоченото споразумение

ST/11372/2021/INIT

OB L 396, 10.11.2021, p. 56–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1939/oj

10.11.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 396/56


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/1939 НА СЪВЕТА

от 9 ноември 2021 година

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговията, установен със Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, по отношение на измененията на допълнения 2, 2А и 5 към приложение II към посоченото споразумение

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, (наричано по-нататък „Споразумението“) беше подписано от Съюза на 26 юни 2012 г. в съответствие с Решение 2012/735/ЕС на Съвета (1) по отношение на Колумбия и Перу и на 11 ноември 2016 г. в съответствие с Решение (ЕС) 2016/2369 на Съвета (2) по отношение на Еквадор. Споразумението, съгласно член 330, параграф 3 от него, се прилага временно от 1 март 2013 г. между Съюза и Перу, от 1 август 2013 г. — между Съюза и Колумбия, и от 1 януари 2017 г. — между Съюза и Еквадор.

(2)

Съгласно член 13, параграф 2, буква ж), подточка iii) от Споразумението Комитетът по търговията може да изменя специфичните правила за произход, установени в приложение II (относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество) към Споразумението.

(3)

Комитетът по търговията, чрез писмена процедура, предвидена до края на 2021 г., трябва да приеме решение за изменение на допълнение 2 („Списък на видовете обработка или преработка, които се изисква да бъдат извършени върху материали без произход, за да може произведеният продукт да придобие статут на продукт с произход“), допълнение 2А („Добавка към списъка на видовете обработка или преработка, които се изисква да бъдат извършени върху материали без произход, за да може произведеният продукт да придобие статут на продукт с произход“) и допълнение 5 („Продукти, по отношение на които се прилага буква б) от декларацията на Европейския съюз относно член 5 във връзка с продуктите с произход от Колумбия, Перу и Еквадор“) към приложение II. Посочените допълнения се основават на Хармонизираната система (ХС) от 2007 г. Специфичните за отделните продукти правила за произход, които се съдържат в тези допълнения, трябва да се приведат в съответствие с актуализираната ХС, приложима от 2017 г. Това привеждане в съответствие следва да включва промените, въведени с ХС от 2012 г. и ХС от 2017 г., за специфичните за отделните продукти правила. От съображения за яснота и с оглед на броя на измененията, които е необходимо да бъдат внесени в допълненията, последните следва да бъдат заменени изцяло.

(4)

Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по търговията по отношение на измененията на допълнения 2, 2A и 5 към приложение II към Споразумението, тъй като решението на Комитета по търговията ще породи правно действие в Съюза.

(5)

Поради това позицията на Съвета в рамките на Комитета по търговията следва да се основава на проекта на решение на Комитета по търговията,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по търговията, установен със Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, (нарично по-нататък „Споразумението“) по отношение на измененията на допълнения 2, 2А и 5 към приложение II към Споразумението, се основава на проекта на решение на Комитета по търговията (3).

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Срокът на действието му изтича на 31 декември 2021 година.

Съставено в Брюксел на 9 ноември 2021 година.

За Съвета

Председател

A. ŠIRCELJ


(1)  Решение 2012/735/ЕС на Съвета от 31 май 2012 г. за подписване от името на Съюза и за временно прилагане на Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави-членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна (ОВ L 354, 21.12.2012 г., стр. 1).

(2)  Решение (ЕС) 2016/2369 на Съвета от 11 ноември 2016 г. за подписване от името на Съюза и за временно прилагане на Протокола за присъединяване към Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна, с оглед на присъединяването на Еквадор (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 1).

(3)  Виж документ ST 11373/21.


Top