EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32002R1501

Komisijas Regula (EK) Nr. 1501/2002 (2002. gada 22. augusts), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2848/98 attiecībā uz sīki izstrādātiem noteikumiem kvotu atpirkšanas programmas piemērošanai jēltabakas nozarē

OV L 227, 23.8.2002., 16./16. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 03 Sējums 037 Lpp. 3 - 3

Cits(-i) īpašais(-ie) izdevums(-i) (CS, ET, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1501/oj

32002R1501



Oficiālais Vēstnesis L 227 , 23/08/2002 Lpp. 0016 - 0016


Komisijas Regula (EK) Nr. 1501/2002

(2002. gada 22. augusts),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2848/98 attiecībā uz sīki izstrādātiem noteikumiem kvotu atpirkšanas programmas piemērošanai jēltabakas nozarē

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1992. gada 30. jūnija Regulu (EEK) Nr. 2075/92 par jēltabakas tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 546/2000 [2], un jo īpaši tās 14.a pantu,

tā kā:

(1) 35. panta 2. punkts Komisijas 1998. gada 22. decembra Regulā (EK) Nr. 2848/98, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EEK) Nr. 2075/92 piemērošanai attiecībā uz piemaksu sistēmu, ražošanas kvotām un īpašo atbalstu, kas piešķirams ražotāju grupām jēltabakas nozarē [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1005/2002 [4], saskaņā ar kvotu atpirkšanas procedūru paredz laikposmu no 1. septembrim līdz 31. decembrim, kurā dalībvalsts informē par ražotāju nodomiem pārdot savas kvotas, lai citi ražotāji šīs kvotas varētu iegādāties, kamēr tās nav atpirktas pavisam.

(2) Pieredze liecina, ka šis četru mēnešu laikposms ir pārāk garš un būtu saīsināms uz pusi, tādējādi paātrinot atpirkšanas procedūru un padarot to pievilcīgāku ražotājiem, jo līdz ar to saīsinās arī laikposms, kurā nav zināms pārdošanas procedūras iznākums.

(3) Tā kā grozāmais laikposms sākas 1. septembrī, šai regulai jāstājas spēkā nekavējoties.

(4) Šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Tabakas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 2848/98 35. pantu groza šādi:

a) atsauci uz "1. septembri" 35. panta 1. un 2. punktā aizstāj ar atsauci uz "1. novembri";

b) 35. panta 3. punktu aizstāj ar šo:

"3. Kad ir beidzies 2. punkta pirmajā daļā paredzētais divu mēnešu laikposms, visas kvotas, kuras ražotāji nav nopirkuši, atpērk pavisam."

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2002. gada 22. augustā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 215, 30.7.1992., 70. lpp.

[2] OV L 84, 28.3.2002., 4. lpp.

[3] OV L 358, 31.12.1998., 17. lpp.

[4] OV L 153, 13.6.2002., 3. lpp.

--------------------------------------------------

Augša