Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32013D0653

2013/653/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2013. gada 12. novembris ) par Savienības finansiālo atbalstu koordinētam kontroles plānam attiecībā uz mikrobu rezistences uzraudzību zoonožu ierosinātājos 2014. gadā (izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 7289)

OV L 303, 14.11.2013., 40.–47. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumenta juridiskais statuss Spēkā

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/653/oj

14.11.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 303/40


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS

(2013. gada 12. novembris)

par Savienības finansiālo atbalstu koordinētam kontroles plānam attiecībā uz mikrobu rezistences uzraudzību zoonožu ierosinātājos 2014. gadā

(izziņots ar dokumenta numuru C(2013) 7289)

(2013/653/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (1), un jo īpaši tās 66. pantu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (2) (Finanšu regula) un jo īpaši tās 84. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 882/2004 cita starpā noteiktas procedūras, kas reglamentē Savienības finansiālo atbalstu, lai veiktu Regulas (EK) Nr. 882/2004 piemērošanas nodrošināšanai vajadzīgos pasākumus.

(2)

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2003/99/EK (3) noteikts, ka dalībvalstis nodrošina, ka, veicot uzraudzību, tiek iegūti salīdzināmi dati par mikrobu rezistences (AMR) parādīšanos zoonozes ierosinātājos un, ciktāl tie apdraud sabiedrības veselību, citos slimību ierosinātājos.

(3)

Minētās direktīvas 7. panta 3. punktā paredzēts, ka Komisija nosaka sīki izstrādātus noteikumus mikrobu rezistences uzraudzības īstenošanai.

(4)

Vairākos zinātniskos atzinumos, kurus publicējusi Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde, un ziņojumos, kurus publicējusi Pasaules Veselības organizācija (PVO), Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācija (FAO) un Pasaules Dzīvnieku veselības organizācija (OIE), aicināts saskaņoti piemērot mikrobu rezistences uzraudzību (AMR) saistībā ar zoonozes un komensālām baktērijām, kas atrodas dzīvniekos vai pārtikā. Tādēļ Komisijas Īstenošanas lēmumā 2013/652/ES (4) Komisija ir noteikusi sīki izstrādātus noteikumus attiecībā uz AMR saskaņotu uzraudzību un ziņošanu, kas jāveic dalībvalstīs saskaņā ar Direktīvas 2003/99/EK 7. panta 3. punktu.

(5)

Šī saskaņotā uzraudzība jāveic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 882/2004 3. pantu, lai nodrošinātu, ka oficiālās kontroles tiek veiktas regulāri, atbilstīgi esošajai riska pakāpei un pietiekami bieži, lai sasniegtu minētās regulas mērķus, ņemot vērā identificētos riskus, kas saistīti ar dzīvniekiem, dzīvnieku barību vai pārtiku, dzīvnieku barības vai pārtikas apritē iesaistītajiem uzņēmumiem, barības vai pārtikas lietošanu vai ar jebkādu procesu, materiālu, vielu, rīcību vai darbību, kura var ietekmēt dzīvnieku barības vai pārtikas nekaitīgumu, dzīvnieku veselību un dzīvnieku labturību.

(6)

Lai veicinātu vienmērīgu un ātru minētās uzraudzības piemērošanu, Savienībai būtu jāsniedz finansiāls atbalsts dalībvalstīm, kuras veic šo uzraudzību vispiemērotākajā līmenī, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 882/2004 66. panta 1. punkta c) apakšpunktā.

(7)

Saskaņā ar Finanšu regulas 84. pantu un Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 1268/2012 (5) 94. pantu pirms izdevumu saistību uzņemšanās no Savienības budžeta jāpieņem finansēšanas lēmums, kurā izklāstītas ar izdevumiem saistītās darbības būtiskās sastāvdaļas un kuru pieņem iestāde vai institūcijas, kam iestāde ir deleģējusi šīs pilnvaras.

(8)

Šajā īstenošanas lēmumā ir noteikti pasākumi, uz kuriem attiecināms Savienības finansiālais atbalsts.

(9)

Savienības finansiālais ieguldījums būtu jāpiešķir tikai tad, ja ir veikti testi un analīzes saskaņā ar šo īstenošanas lēmumu un Īstenošanas lēmumu 2013/652/ES un ja kompetentās iestādes šajā īstenošanas lēmumā noteiktajā termiņā sniedz visu vajadzīgo informāciju.

(10)

Administratīvās efektivitātes labad visi izdevumi, ko iesniedz Savienības finansiālā ieguldījuma saņemšanai, būtu jāizsaka euro un būtu jānosaka valūtas maiņas kurss izdevumiem valūtā, kas nav euro,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Priekšmets

Savienība palīdz segt izmaksas, kas dalībvalstīm radušās, saskaņoti piemērojot mikrobu rezistences uzraudzību saskaņā ar Īstenošanas lēmumu 2013/652/ES no mājputniem iegūtos paraugos, kas ievākti no 2014. gada 1. janvāra līdz 2014. gada 31. decembrim, ar kopējo maksimālo summu EUR 1 407 585, kas jāfinansē no budžeta pozīcijas 17 04 07 01.

2. pants

Attiecināmās izmaksas

Savienības finansiālais ieguldījums:

a)

ir 50 % apmērā no izmaksām, kas katrai dalībvalstij radušās, lai īstenotu Īstenošanas lēmuma 2013/652/ES 1. pantā minēto uzraudzību, ko veic kompetentā iestāde;

b)

nepārsniedz šādu summu:

i)

EUR 8 par personāla izmaksām par aklās zarnas parauga ņemšanu;

ii)

EUR 11 par E. coli izolēšanu un identificēšanu;

iii)

EUR 21,5 par Campylobacter izolēšanu un identificēšanu;

iv)

EUR 15 par antibakteriālās uzņēmības pārbaudi (AST) katram Salmonella vai E. coli izolātam;

v)

EUR 15 par AST katram Campylobacter izolātam;

vi)

EUR 17,5 par tādu Salmonella vai E. coli izolātu raksturošanu un klasificēšanu, kas liecina par rezistenci pret trešās paaudzes cefalosporīniem un meropenēmiem;

vii)

EUR 22 par Salmonella serotipa noteikšanu;

viii)

šā lēmuma I pielikumā norādītās maksimālās summas;

c)

uz ieguldījumu ir attiecināmas tikai šā lēmuma II pielikumā norādītās izmaksas.

3. pants

Izdevumu attiecināmības noteikumi

1.   Uz Savienības ieguldījumu attiecas šādi nosacījumi:

a)

dalībvalstis līdz 2015. gada 31. maijam ir sniegušas Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei, ko Eiropas Komisija ir pilnvarojusi šā uzdevuma veikšanai, tehnisko ziņojumu, kurā iekļauta vismaz tā informācija, kas prasīta Īstenošanas lēmuma 2013/652/ES pielikuma B daļā;

b)

dalībvalstis līdz 2015. gada 31. maijam ir elektroniski sniegušas Komisijai finanšu pārskatu šā lēmuma III pielikumā noteiktajā formātā. Lai varētu pretendēt uz finansējumu, izdevumiem, kas radušies, jābūt samaksātiem pirms pieprasījuma iesniegšanas. Pavaddokumentus, kuri apliecina visus finanšu pārskatā minētos izdevumus, Komisijai nosūta pēc pieprasījuma.

2.   Gadījumos, kad nav ievēroti šā panta 1. punktā minētie nosacījumi, Komisija, ņemot vērā pārkāpuma būtību un nopietnību, kā arī iespējamos Savienībai radītos finansiālos zaudējumus, var samazināt šā lēmuma I pielikumā minēto ieguldījuma summu.

4. pants

Valūtas maiņas kurss izdevumiem

Administratīvās efektivitātes labad visi izdevumi, ko iesniedz Savienības finansiālā ieguldījuma saņemšanai, būtu jāizsaka euro. Ja dalībvalsts izdevumi ir valūtā, kas nav euro, dalībvalsts tos konvertē euro, piemērojot jaunāko valūtas maiņas kursu, ko ir noteikusi Eiropas Centrālā banka pirms pirmās tā mēneša dienas, kurā attiecīgā dalībvalsts ir iesniegusi pieteikumu.

5. pants

Šis lēmums ir finansēšanas lēmums Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 84. panta nozīmē.

6. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2013. gada 12. novembrī

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Tonio BORG


(1)   OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.

(2)   OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Direktīva 2003/99/EK par zoonožu un zoonožu ierosinātāju uzraudzību (OV L 325, 12.12.2003., 31. lpp.).

(4)  Komisijas 2013. gada 12. novembra Īstenošanas lēmums 2013/652/ES par uzraudzību un ziņošanu attiecībā uz zoonotisko un komensālo baktēriju rezistenci pret antimikrobiālajiem līdzekļiem (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 26. lpp.).

(5)  Komisijas 2012. gada 29. oktobra Deleģētā regula (ES) Nr. 1268/2012 par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem (OV L 362, 31.12.2012., 1. lpp.).


I PIELIKUMS

1.   tabula

Dalībvalsts

Skaits

Aklās zarnas paraugi

Izolēšana/identificēšana un AST

AST Salmonella

Salmonella serotipa noteikšana

Rezistentu izolātu raksturošana un klasificēšana

Campylobacter

E. coli

BE

850

170

170

550

550

150

BG

425

85

85

200

200

50

CZ

850

170

170

550

550

150

DK

850

170

170

250

250

100

DE

1 700

340

340

700

700

200

EE

425

85

85

100

100

50

IE

850

170

170

300

300

100

EL

850

170

170

450

450

100

ES

1 700

340

340

1 000

1 000

250

FR

1 700

340

340

800

800

250

HR

425

85

85

250

250

100

IT

1 700

340

340

800

800

250

CY

425

85

85

200

200

100

LV

425

85

85

100

100

50

LT

425

85

85

200

200

50

LU

425

85

85

100

100

50

HU

1 700

340

340

900

900

250

MT

425

85

85

100

100

50

NL

850

170

170

450

450

150

AT

1 700

340

340

550

550

200

PL

1 700

340

340

800

800

250

PT

1 700

340

340

500

500

200

RO

850

170

170

600

600

150

SI

425

85

85

200

200

50

SK

425

85

85

100

100

50

FI

850

170

170

50

50

50

SE

850

170

170

50

50

50

UK

1 700

340

340

800

800

250

Kopā

27 200

5 440

5 440

11 650

11 650

3 700


2.   tabula

Dalībvalsts

Maksimālā atlīdzināmā summa (EUR)

Aklās zarnas paraugu ņemšana

E. coli izolēšana un identificēšana

Campylobacter izolēšana un identificēšana

Salmonella serotipa noteikšana

AST

Rezistentu izolātu raksturošana un klasificēšana

Kopā

Ieskaitot pieskaitāmās izmaksas (7 %)

Salmonella + E. coli

Campylobacter

BE

6 800

2 200

14 800

14 700

10 800

2 600

2 700

54 600

58 422

BG

500

2 200

8 600

5 700

4 000

1 300

900

23 200

24 824

CZ

1 600

1 300

9 100

7 200

8 800

1 200

1 900

31 100

33 277

DK

6 800

2 200

18 300

9 300

6 300

2 600

1 800

47 300

50 611

DE

13 600

4 400

36 600

22 900

14 100

4 400

3 500

99 500

106 465

EE

400

1 000

3 300

4 100

2 200

1 100

200

12 300

13 161

IE

5 900

1 200

11 400

8 700

5 000

1 400

1 200

34 800

37 236

EL

2 000

2 200

14 900

7 700

8 500

2 600

1 300

39 200

41 944

ES

5 200

1 800

14 600

29 500

20 100

5 100

4 400

80 700

86 349

FR

13 600

4 400

36 600

25 100

17 100

4 100

4 400

105 300

112 671

HR

2 000

2 200

500

6 500

5 100

1 300

1 200

18 800

20 116

IT

13 600

4 400

25 000

16 500

12 200

3 700

2 700

78 100

83 567

CY

1 400

2 200

9 200

6 300

3 800

1 000

1 300

25 200

26 964

LV

700

900

3 400

3 900

1 600

800

500

11 800

12 626

LT

400

2 000

4 900

2 900

3 200

600

600

14 600

15 622

LU

3 400

2 200

9 200

4 100

2 800

1 300

900

23 900

25 573

HU

3 600

2 500

29 600

25 000

13 100

4 000

2 900

80 700

86 349

MT

1 300

500

5 500

3 500

2 000

700

900

14 400

15 408

NL

6 800

1 300

12 500

7 100

7 900

2 600

2 700

40 900

43 763

AT

13 600

4 400

36 600

17 000

13 400

5 100

3 500

93 600

100 152

PL

6 200

2 200

17 800

17 700

7 700

3 600

1 900

57 100

61 097

PT

4 400

3 900

36 600

18 500

5 600

2 100

1 700

72 800

77 896

RO

6 800

1 500

9 000

17 000

11 600

2 600

2 700

51 200

54 784

SI

3 400

1 900

9 200

5 200

2 700

1 300

900

24 600

26 322

SK

1 600

2 000

9 200

3 300

2 800

1 300

900

21 100

22 577

FI

6 800

1 900

8 300

0

3 300

2 300

900

23 500

25 145

SE

6 800

1 300

10 700

4 900

3 000

2 400

600

29 700

31 779

UK

13 600

3 600

36 600

25 100

17 100

5 100

4 400

105 500

112 885

Kopā

152 800

63 800

442 000

319 400

215 800

68 200

53 500

1 315 500

1 407 585


II PIELIKUMS

IZDEVUMU ATTIECINĀMĪBAS NOTEIKUMI

1.   Laboratorijas izmaksas

Personāla izmaksas ir faktiskās darbaspēka izmaksas (alga, sociālie maksājumi un pensionēšanās izmaksas), kas radušās Īstenošanas lēmuma 2013/652/ES īstenošanas laikā. Šim nolūkam ir jāveic nostrādātā laika uzskaite.

Atlīdzināšanu par palīgmateriāliem veic, pamatojoties uz faktiskajām izmaksām, kas dalībvalstīm radušās, veicot testus kompetentās iestādes izraudzītā laboratorijā.

Izmaksas par testu komplektu, reaģentu un citu palīgmateriālu iegādi atlīdzina tikai tad, ja tie izmantoti šādu testu veikšanai:

i)

E. coli izolēšana un identificēšana;

ii)

Campylobacter izolēšana un identificēšana;

iii)

Salmonella un E. coli izolātu AST;

iv)

Campylobacter izolātu AST;

v)

tādu Salmonella vai E. coli izolātu raksturošana un klasificēšana, kas liecina par rezistenci pret trešās paaudzes cefalosporīniem un meropenēmiem;

vi)

Salmonella serotipa noteikšana.

2.   Paraugu ņemšanas izmaksas

Ar paraugu ņemšanu saistītās izmaksas ir ar darbu lopkautuvē saistītās personāla izmaksas par faktisko darbu (alga, sociālie maksājumi un pensionēšanās izmaksas), kas radušās Īstenošanas lēmuma 2013/652/ES īstenošanas laikā. Šim nolūkam ir jāveic nostrādātā laika uzskaite.

3.   Pieskaitāmās izmaksas

Var pieprasīt 7 % vienotās likmes maksājumu, ko aprēķina, pamatojoties uz tiešajām attiecināmajām izmaksām.

4.   Dalībvalstu iesniegtos izdevumus Savienības finansiālā ieguldījuma saņemšanai izsaka euro un aprēķina, neietverot pievienotās vērtības nodokli (PVN) un visus pārējos nodokļus.


III PIELIKUMS

FINANŠU ZIŅOJUMU VEIDNE, KĀ MINĒTS 3. PANTA 1. PUNKTA B) APAKŠPUNKTĀ

Pārskata periods: 2014

Dalībvalsts: …

Komisijas Īstenošanas lēmuma, ar kuru piešķir Eiropas Savienības finansējumu, numurs: 2013/653/ES

Laboratorijas izmaksas (kopējās faktiskās attiecināmās izmaksas)

E. coli izolēšana un identificēšana

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 

Campylobacter izolēšana un identificēšana

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 

Salmonella un E. coli izolātu AST

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 

Campylobacter izolātu AST

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 

Rezistentu izolātu raksturošana un klasificēšana

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 

Salmonella serotipa noteikšana

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Palīgmateriāli (apraksts)

Daudzums

Vienības izmaksas (EUR)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais testu skaits:

 

Vienības izmaksas par analīzi (EUR)

 


Paraugu ņemšanas izmaksas (kopējās faktiskās attiecināmās izmaksas)

Personāla kategorija

Darba stundu skaits

Likme (EUR stundā)

Kopā (EUR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā (EUR)

 

Kopējais paraugu skaits:

 

Vienības izmaksas par paraugu (EUR)

 


Kopējie izdevumi par koordinēto kontroles programmu (faktiskās izmaksas bez PVN) (EUR):

Saņēmēja deklarācija

Apliecinām, ka:

iepriekš minētie izdevumi radušies, veicot uzdevumus, kas aprakstīti Īstenošanas lēmumā 2013/652/ES un tieši saistīti ar koordinētā kontroles plāna īstenošanu, kurai tika piešķirts finansiālais atbalsts saskaņā ar Īstenošanas lēmumu 2013/653/ES,

izdevumi ir faktiski radušies, samaksāti līdz šā pieprasījuma iesniegšanas datumam, tie ir precīzi uzskaitīti un attiecināmi saskaņā ar Īstenošanas lēmuma 2013/653/ES noteikumiem,

visi pavaddokumenti, ar kuriem izmaksas tiek pamatotas, ir pieejami revīzijai,

šim koordinētajam kontroles plānam nav lūgts neviens cits Savienības ieguldījums.

Datums: …

Atbildīgā persona: …

Paraksts: …


Augša