EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0572

Wniosek rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 w sprawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do niehandlowego przemieszczania zwierząt domowych w odniesieniu do przedłużenia okresu przejściowego {KOM(2007) 578 wersja ostateczna}

/* COM/2007/0572 końcowy - COD 2007/0202 */

52007PC0572

Wniosek rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 w sprawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do niehandlowego przemieszczania zwierząt domowych w odniesieniu do przedłużenia okresu przejściowego {KOM(2007) 578 wersja ostateczna} /* COM/2007/0572 końcowy - COD 2007/0202 */


[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |

Bruksela, dnia 8.10.2007

KOM(2007) 572 wersja ostateczna

2007/0202 (COD)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 w sprawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do niehandlowego przemieszczania zwierząt domowych w odniesieniu do przedłużenia okresu przejściowego

(przedstawiony przez Komisję) {KOM(2007) 578 wersja ostateczna}

UZASADNIENIE

( Kontekst

Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady harmonizuje przepisy dotyczące niehandlowego przemieszczania zwierząt domowych między państwami członkowskimi lub po wwozie lub powrotnym wwozie do Wspólnoty z państw trzecich. Rozporządzenie zostało opublikowane dnia 13 czerwca 2003 r., weszło w życie dnia 3 lipca 2003 r. i stosuje się je do zwierząt domowych podróżujących z właścicielami.

Rozporządzenie wprowadza między innymi paszporty dla kotów, psów i fretek przemieszczanych z jednego do drugiego państwa członkowskiego, które potwierdzają, że zwierzę zostało zaszczepione przeciwko wściekliźnie. Jest to jedynym wymogiem podróżowania zwierząt domowych do wszystkich państw członkowskich.

Jednakże rozporządzenie przewiduje szczególne odstępstwa od przemieszczania zwierząt domowych do niektórych państw członkowskich w okresie przejściowym wynoszącym pięć lat od dnia wejścia w życie, tj. do dnia 3 lipca 2008 r. Odstępstwa te podlegają przeglądowi pod koniec tego okresu w świetle doświadczeń zebranych przez państwa członkowskie w stosowaniu artykułów 6, 8 i 16 rozporządzenia i opinii naukowej Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA).

W tym celu i zgodnie z art. 23 rozporządzenia Komisja została wezwana do przedłożenia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie do 1 lutego 2007 r. sprawozdania w sprawie konieczności zachowania testu serologicznego wraz z odpowiednimi wnioskami w celu ustalenia procedury, która będzie stosowana po okresie przejściowym.

( Określenie problemu

Ponieważ ocena naukowa zajęła więcej czasu niż przewidywano, sprawozdanie Komisji uległo opóźnieniu. W celu umożliwienia odpowiedniego uwzględnienia wniosków ze sprawozdania należy przedłużyć powyższy okres przejściowy.

( Cel wniosku

Celem niniejszego wniosku Komisji jest przedłużenie okresu przejściowego i odpowiednio zmiana rozporządzenia (WE) nr 998/2003.

Niniejszy wniosek Komisji związany jest ze sprawozdaniem Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady na podstawie art. 23 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt, stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym.

2007/0202 (COD)

Wniosek

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 998/2003 w sprawie wymagań dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do niehandlowego przemieszczania zwierząt domowych w odniesieniu do przedłużenia okresu przejściowego

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 i 152 ust. 4 lit. b),

uwzględniając wniosek Komisji[1],

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[2],

po konsultacji z Komitetem Regionów,

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu[3],

a także mając na uwadze, co następuje:

1. Rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym[4] określa wymogi dotyczące zdrowia zwierząt dotyczące przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym i zasady dotyczące kontroli takich przemieszczeń.

2. Ponadto art. 6 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 stanowi, że w okresie przejściowym wynoszącym pięć lat od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, wwóz psów i kotów na terytorium Irlandii, Malty, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa podlega spełnieniu szczególnych wymogów, biorąc pod uwagę szczególną sytuację w tych państwach członkowskich w odniesieniu do wścieklizny.

3. Art. 16 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 stanowi, że w okresie przejściowym wynoszącym pięć lat od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, te państwa członkowskie, które posiadają szczególne zasady dotyczące bąblowicy i kleszczy w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, mogą uzależnić wwóz zwierząt domowych na ich terytorium od spełnienia tych wymogów. Finlandia, Irlandia, Malta, Szwecja i Zjednoczone Królestwo stosują swoje szczególne zasady dotyczące wwozu odnoszące się do bąblowicy; Malta, Irlandia i Zjednoczone Królestwo wymagają, aby psy i koty zostały poddane dodatkowym zabiegom przeciwko kleszczom, które muszą być również poświadczone w paszporcie zwierzęcia.

4. Przepisy przejściowe określone w art. 6 i 16 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 wygasają dnia 3 lipca 2008 r. Art. 23 tego rozporządzenia stanowi, że przepisy przejściowe zostaną poddane przeglądowi przed końcem okresu przejściowego.

5. W tym celu i zgodnie z art. 23 rozporządzenia (WE) nr 998/2003 Komisja została wezwana do przedłożenia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie do 1 lutego 2007 r. sprawozdania w sprawie konieczności zachowania testu serologicznego oraz przedłożenia odpowiednich wniosków w celu ustalenia procedury, która będzie stosowana w następstwie przepisów przejściowych określonych w art. 6, 8 i 16 tego rozporządzenia. To sprawozdanie powinno się opierać na dotychczas zdobytym doświadczeniu i analizie ryzyka w oparciu o opinię naukową Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA).

6. Na wniosek Komisji, EFSA wydała opinię naukową, która miała na celu wsparcie Komisji przy proponowaniu odpowiednich i opartych na wiedzy zmian do rozporządzenia (WE) nr 998/2003. Ponadto Komisja musiała również uwzględnić sprawozdania państw członkowskich dotyczące ich doświadczeń w stosowaniu art. 6, 8 i 16 tego rozporządzenia.

7. Ponieważ ocena naukowa zajęła więcej czasu niż przewidywano, sprawozdanie Komisji uległo opóźnieniu. W celu umożliwienia odpowiedniego uwzględnienia wniosków ze sprawozdania należy przedłużyć okres przepisów przejściowych.

8. Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 998/2003,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 998/2003 wprowadza się następujące zmiany:

(1) W art. 6 ust. 1, formuła wprowadzająca otrzymuje następujące brzmienie:

„Do dnia 31 sierpnia 2009 r. wwóz zwierząt domowych wymienionych w części A załącznika I na terytorium Irlandii, Malty, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa podlega następującym wymogom:”

(2) W art. 16, ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„Do dnia 31 sierpnia 2009 r. Finlandia, Irlandia, Malta, Szwecja i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do bąblowicy, oraz Irlandia i Zjednoczone Królestwo, w odniesieniu do kleszczy, mogą uzależnić wwóz zwierząt domowych na swoje terytorium od spełnienia szczególnych zasad określonych w dniu, w którym niniejsze rozporządzenie wejdzie w życie”.

(3) W art. 23 datę „1 stycznia 2008 r.” zastępuje się datą „1 września 2009 r.”.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu Rady

Przewodniczący Przewodniczący

[1] Dz.U. C […] z […], str. […].

[2] Dz.U. C […] z […], str. […].

[3] Dz.U. C 325 z 24.12.2002, str. 133;

[4] Dz.U. L 146 z 13.6.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji nr 245/2007 (Dz.U. L 73 z 13.3.2007, str. 9).

Top