EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0080

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/80/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników pojazdów silnikowych dwu- i trzykołowych (wersja ujednolicona) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

OJ L 202, 4.8.2009, p. 16–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 016 P. 136 - 148

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; Uchylony przez 32013R0168

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/80/oj

4.8.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 202/16


DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/80/WE

z dnia 13 lipca 2009 r.

w sprawie identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników pojazdów silnikowych dwu- i trzykołowych

(wersja ujednolicona)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 95,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Dyrektywa Rady 93/29/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. w sprawie identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników pojazdów silnikowych dwu- lub trzykołowych (3) została znacząco zmieniona (4). W celu zapewnienia jej jasności i zrozumiałości powinna zostać sporządzona jej wersja ujednolicona.

(2)

Dyrektywa 93/29/EWG jest jedną ze szczegółowych dyrektyw dotyczących systemu homologacji typu WE, przewidzianego w dyrektywie Rady 92/61/EWG z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie homologacji typu dwu- lub trzykołowych pojazdów mechanicznych zastąpionej dyrektywą 2002/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 marca 2002 r. w sprawie homologacji typu dwu- lub trzykołowych pojazdów mechanicznych (5), i ustanawia normy techniczne dotyczące projektowania i budowy dwu- i trzykołowych pojazdów silnikowych w odniesieniu do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników. Te normy techniczne dotyczą zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich dla umożliwienia stosowania procedury homologacji typu WE, przewidzianej w dyrektywie 2002/24/WE, wobec wszystkich typów pojazdów. W związku z tym przepisy ustanowione dyrektywą 2002/24/WE odnoszące się do układów, części i odrębnych jednostek technicznych pojazdu stosują się do niniejszej dyrektywy.

(3)

W celu ułatwienia dostępu do rynków państw trzecich powinna istnieć równoważność między wymogami niniejszej dyrektywy oraz wymogami regulaminu nr 60 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) (6).

(4)

Niniejsza dyrektywa nie powinna naruszać zobowiązań państw członkowskich odnoszących się do terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania dyrektyw określonych w załączniku III część B,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł 1

Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników wszystkich typów pojazdów, o których mowa w art. 1 dyrektywy 2002/24/WE.

Artykuł 2

Procedura wydawania homologacji typu WE części w odniesieniu do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników dla typu dwu- lub trzykołowego pojazdu silnikowego oraz zasady swobodnego przepływu takich pojazdów są określone w rozdziałach II i III dyrektywy 2002/24/WE.

Artykuł 3

1.   Potwierdza się, w zgodzie z przepisami art. 11 dyrektywy 2002/24/WE, równoważność między wymogami niniejszej dyrektywy a wymogami ustanowionymi w regulaminie nr 60 EKG ONZ.

2.   Organy państw członkowskich wydające homologację typu WE części uznają homologacje wydane zgodnie z wymogami regulaminu EKG ONZ, o którym mowa w ust. 1, jak również homologacje typu części, jako alternatywne w stosunku do odpowiadających homologacji wydanych zgodnie z wymogami niniejszej dyrektywy.

Artykuł 4

Niniejsza dyrektywa może zostać zmieniona zgodnie z procedurą określoną w art. 18 ust. 2 dyrektywy 2002/24/WE w celu:

a)

uwzględnienia zmian w regulaminie EKG ONZ, o którym mowa w art. 3;

b)

dostosowania załączników I i II do postępu technicznego.

Artykuł 5

1.   Państwa członkowskie nie mogą, z przyczyn związanych z identyfikacją urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników:

odmówić przyznania homologacji typu WE pojazdów silnikowych, dwu- lub trzykołowych, lub

zabronić rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do używania dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych,

jeżeli identyfikacja urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników w tych pojazdach odpowiada wymogom niniejszej dyrektywy.

2.   Państwa członkowskie odmawiają przyznania homologacji typu WE dla wszelkich nowych typów dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych z przyczyn odnoszących się do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników, jeżeli wymogi niniejszej dyrektywy nie są spełnione.

3.   Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.

Artykuł 6

Dyrektywa 93/29/EWG, zmieniona dyrektywą wymienioną w załączniku III część A, traci moc bez naruszenia zobowiązań państw członkowskich dotyczących terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania dyrektyw określonych w załączniku III część B.

Odesłania do uchylonej dyrektywy traktuje się jako odesłania do niniejszej dyrektywy zgodnie z tabelą korelacji w załączniku IV.

Artykuł 7

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszą dyrektywę stosuje się od 1 stycznia 2010 r.

Artykuł 8

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 13 lipca 2009 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego

H.-G. PÖTTERING

Przewodniczący

W imieniu Rady

E. ERLANDSSON

Przewodniczący


(1)  Opinia z dnia 13 grudnia 2006 r. (Dz.U. C 325 z 30.12.2006, s. 28).

(2)  Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 19 czerwca 2007 r. (Dz.U. C 146 E z 12.6.2008, s. 72) i decyzja Rady z dnia 7 lipca 2009 r.

(3)  Dz.U. L 188 z 29.7.1993, s. 1.

(4)  Zob. załącznik III część A.

(5)  Dz.U. L 124 z 9.5.2002, s. 1.

(6)  E/EKG/TRANS/505 – Add. 59.


ZAŁĄCZNIK I

WYMOGI DOTYCZĄCE HOMOLOGACJI TYPU WE CZĘŚCI DWU- I TRZYKOŁOWYCH POJAZDÓW W ODNIESIENIU DO IDENTYFIKACJI ICH URZĄDZEŃ DO STEROWANIA I KONTROLI, URZĄDZEŃ OSTRZEGAWCZYCH ORAZ WSKAŹNIKÓW

1.   DEFINICJE

Do celów niniejszej dyrektywy mają zastosowanie następujące definicje:

1.1.

„urządzenie do sterowania i kontroli” oznacza dowolną część pojazdu lub element bezpośrednio poruszany przez kierowcę, który powoduje zmianę w stanie lub działaniu pojazdu lub jednej z jego części;

1.2.

„urządzenie ostrzegawcze” oznacza sygnał wskazujący włączenie urządzenia, działanie lub podejrzenie zaistnienia wadliwego stanu lub braku działania;

1.3.

„wskaźnik” oznacza urządzenie informujące o sprawnym funkcjonowaniu lub stanie układu lub części układu, jak np. poziom płynu;

1.4.

„symbol” oznacza znak umożliwiający rozpoznanie urządzenia do sterowania i kontroli, urządzenia ostrzegawczego lub wskaźnika.

2.   WYMOGI

2.1.   Identyfikacja

Montowane w pojeździe urządzenia do sterowania i kontroli, urządzenia ostrzegawcze lub wskaźniki, wymienione w punkcie 2.1.5, są rozpoznawane zgodnie z następującymi wymogami.

2.1.1.

Symbole odróżniają się od tła w wyraźny sposób.

2.1.2.

Symbole są umieszczane na urządzeniach do sterowania i kontroli lub urządzeniach ostrzegawczych albo w bezpośredniej ich bliskości w celu ich rozpoznania. Jeśli nie jest możliwe połączenie symbolu i urządzenia do sterowania i kontroli lub urządzenia ostrzegawczego w zestawieniu ciągłym, należy to zrobić w możliwie bliskiej odległości.

2.1.3.

Światła drogowe są przedstawione równoległymi poziomymi promieniami światła, natomiast światła mijania równoległymi promieniami światła ustawionymi pod kątem w dół.

2.1.4.

Podane poniżej kolory, stosowane do optycznych urządzeń ostrzegawczych, posiadają następujące znaczenie:

—   czerwony: zagrożenie,

—   żółty: uwaga,

—   zielony: bezpieczeństwo.

Niebieski jest zarezerwowany wyłącznie dla urządzeń ostrzegawczych świateł drogowych.

2.1.5.

Oznaczenia i identyfikacja symboli

Rysunek 1

Urządzenie do sterowania i kontroli reflektorów – światła drogowe

Kolor urządzenia ostrzegawczego: niebieski.

Image

Rysunek 2

Urządzenie do sterowania i kontroli reflektorów – światła mijania

Kolor urządzenia ostrzegawczego: zielony.

Image

Rysunek 3

Kierunkowskazy

Uwaga: jeżeli dla obu kierunkowskazów występują oddzielne lampki kontrolne, to obydwie strzałki mogą również zostać użyte oddzielnie.

Kolor urządzenia ostrzegawczego: zielony.

Image

Rysunek 4

Urządzenie sygnalizacji awaryjnej

Dwie możliwości:

rozpoznawczy sygnał umieszczony obok

kolor urządzenia ostrzegawczego: czerwony

albo

jednoczesne działanie kierunkowskazów (obie strzałki na rysunku 3).

Image

Rysunek 5

Urządzenie rozruchowe ręczne

Kolor urządzenia ostrzegawczego: żółty.

Image

Rysunek 6

Dźwiękowe urządzenie ostrzegawcze

Image

Rysunek 7

Ilość paliwa

Kolor urządzenia ostrzegawczego: żółty.

Image

Rysunek 8

Temperatura płynu chłodzącego

Kolor urządzenia ostrzegawczego: czerwony.

Image

Rysunek 9

Ładowanie akumulatora

Kolor urządzenia ostrzegawczego: czerwony.

Image

Rysunek 10

Ciśnienie oleju silnikowego

Kolor urządzenia ostrzegawczego: czerwony.

Image

Rysunek 11

Światło przeciwmgielne przednie (3)

Kolor urządzenia ostrzegawczego: zielony.

Image

Rysunek 12

Światło przeciwmgielne tylne (3)

Kolor lampki kontrolnej: żółty.

Image

Rysunek 13

Włącznik zapłonu lub dodatkowy wyłącznik silnika w pozycji „wyłączony”

Image

Rysunek 14

Włącznik zapłonu lub dodatkowy wyłącznik silnika w pozycji „włączony”

Image

Rysunek 15

Wyłącznik oświetlenia

Kolor lampki kontrolnej: zielony.

Image

Rysunek 16

Światła postojowe (boczne)

Uwaga: jeżeli brak osobnego przełącznika, światła postojowe mogą być oznaczone symbolem przedstawionym na rys. 15.

Kolor lampki kontrolnej: zielony.

Image

Rysunek 17

Wskaźnik skrzynia biegów „w pozycji neutralnej”

Kolor urządzenia ostrzegawczego: zielony.

Image

Rysunek 18

Rozrusznik elektryczny

Image

(1)

Wnętrze symbolu może być wypełnione.

(2)

Ciemna część tego symbolu może być zastąpiona jego sylwetką; biała część na tym schemacie jest w takim przypadku w całości ciemnego koloru.

(3)

Jeśli pojedyncze urządzenie kontrolne jest używane dla przednich i tylnych świateł przeciwmgielnych, stosuje się symbol „przednich świateł przeciwmgielnych”.

Dodatek

Struktura podstawowego modelu, odnoszącego się do symboli wymienionych w pkt 2.1.5

Image

Model podstawowy składa się z:

1)

podstawowego kwadratu o boku 50 mm, ten wymiar jest równy nominalnemu wymiarowi „a” w oryginale;

2)

podstawowego okręgu o średnicy 56 mm, mającego pole zbliżone do pola kwadratu podstawowego (1);

3)

drugiego okręgu o średnicy 50 mm, który jest wrysowany w podstawowy kwadrat (1);

4)

drugiego kwadratu, którego wierzchołki leżą na podstawowym okręgu (2) i którego boki są równoległe do boków podstawowego kwadratu (1);

5) oraz 6)

dwóch prostokątów mających takie samo pole jak podstawowy kwadrat (1), których boki znajdują się wzajemnie pod kątem prostym i które są wpisane w ten sposób, aby podzielić przeciwległe boki w punktach symetrycznych;

7)

trzeciego kwadratu, którego boki przechodzą przez punkt przecięcia podstawowego kwadratu (1) i podstawowego okręgu (2) oraz są nachylone pod kątem 45°, dając w ten sposób największe wymiary poziome i pionowe modelu podstawowego;

8)

nieregularnego ośmiokąta, utworzonego z linii nachylonych pod kątem 30° do boków kwadratu (7).

Model podstawowy jest położony na siatce, której niższy bok ma 12,5 mm i styka się z podstawowym kwadratem (1).


ZAŁĄCZNIK II

Dodatek 1

Dokument informacyjny w sprawie identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników w dwu- lub trzykołowych pojazdach silnikowych

(które są dołączane do wniosku o homologację typu WE części, jeżeli jest on przedkładany oddzielnie od wniosku o wspólnotową homologację typu pojazdu)

Numer porządkowy (przypisuje go składający wniosek):

Wniosek o homologację typu WE części w odniesieniu do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników w dwu- lub trzykołowych pojazdach silnikowych zawiera informacje określone w następujących punktach załącznika II do dyrektywy 2002/24/WE część 1 sekcja A:

0.1,

0.2,

0.4–0.6,

9.2.1.

Dodatek 2

Nazwa organu

Świadectwo homologacji typu WE części dotyczące identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników dla typu dwu- i trzykołowego pojazdu silnikowego

WZÓR

Sprawozdanie nr … wydane przez serwis techniczny … dnia: …

Nr homologacji typu WE części: … Nr rozszerzenia: …

1.

Marka pojazdu: …

2.

Typ pojazdu oraz wszystkie wersje i warianty: …

3.

Nazwa i adres producenta: …

4.

Nazwa i adres przedstawiciela producenta (jeśli jest): …

5.

Data przekazania pojazdu do badań: …

6.

Udzielono/odmówiono udzielenia homologacji typu WE części (1)

7.

Miejsce: …

8.

Data: …

9.

Podpis: …


(1)  Niepotrzebne skreślić.


ZAŁĄCZNIK III

CZĘŚĆ A

Uchylona dyrektywa i jej zmiana

(o których mowa w art. 6)

Dyrektywa Rady nr 93/29/EWG

(Dz.U. L 188 z 29.7.1993, s. 1)

Dyrektywa Komisji nr 2000/74/WE

(Dz.U. L 300 z 29.11.2000, s. 24)

CZĘŚĆ B

Lista terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania

(o których mowa w art. 6)

Dyrektywa

Termin transpozycji

Data rozpoczęcia stosowania

93/29/EWG

14 grudnia 1994 r.

14 czerwca 1995 r. (1)

2000/74/WE

z dnia 31 grudnia 2001 r.

1 stycznia 2002 r. (2)


(1)  Zgodnie z przepisami art. 5 ust. 1, akapit trzeci dyrektywy 93/29/EWG:

„Od daty określonej w pierwszym akapicie państwa członkowskie nie mogą, ze względów związanych z identyfikacją urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników, zakazać wstępnego wprowadzenia do użycia pojazdów, które odpowiadają wymogom niniejszej dyrektywy.”

Datą, o której mowa, jest 14 grudnia 1994 r.; zob. art. 5 ust. 1 akapit pierwszy dyrektywy 93/29/EWG.

(2)  Zgodnie z przepisami art. 2 dyrektywy 2000/74/WE:

„1.   Z mocą od dnia 1 stycznia 2002 r. państwa członkowskie nie mogą, z przyczyn związanych z identyfikacją urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników:

odmówić przyznania homologacji typu WE pojazdów silnikowych, dwu- lub trzykołowych, lub

zabronić rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do używania dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych,

jeżeli identyfikacja urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników w tych pojazdach odpowiada wymogom dyrektywy 93/29/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą.

2.   Z mocą od dnia 1 lipca 2002 r. państwa członkowskie odmawiają przyznania homologacji typu WE dla wszelkich nowych typów dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych z przyczyn odnoszących się do identyfikacji urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników, jeżeli wymogi dyrektywy 93/29/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą, nie są spełnione.”


ZAŁĄCZNIK IV

TABELA KORELACJI

Dyrektywa 93/29/EWG

Dyrektywa 2000/74/WE

Niniejsza dyrektywa

art. 1 i 2

 

art. 1 i 2

art. 3 akapit pierwszy

 

art. 3 ust. 1

art. 3 akapit drugi

 

art. 3 ust. 2

art. 4 zdanie wprowadzające

 

art. 4 zdanie wprowadzające

art. 4 tiret pierwsze

 

art. 4 lit. a)

art. 4 tiret drugie

 

art. 4 lit. b)

art. 5 ust. 1

 

 

art. 2 ust. 1

art. 5 ust. 1

 

art. 2 ust. 2

art. 5 ust. 2

art. 5 ust. 2

 

art. 5 ust. 3

 

art. 6 i 7

art. 6

 

art. 8

załączniki I i II

 

załączniki I i II

 

załącznik III

 

załącznik IV


Top