EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0338

2012/338/EU: Rådets afgørelse af 23. april 2012 om undertegnelse og indgåelse, på Unionens vegne, af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union på den ene side og Staten Israel på den anden side om udskiftning af bilaget til protokol nr. 1 og bilaget til protokol nr. 2 til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side

EUT L 166 af 27.6.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/338/oj

Related international agreement

27.6.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 166/1


RÅDETS AFGØRELSE

af 23. april 2012

om undertegnelse og indgåelse, på Unionens vegne, af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union på den ene side og Staten Israel på den anden side om udskiftning af bilaget til protokol nr. 1 og bilaget til protokol nr. 2 til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side

(2012/338/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 5,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den 20. november 1995 blev Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (1) (i det følgende « Euro-Middelhavsaftalen«) undertegnet.

(2)

Den 14. november 2005 bemyndigede Rådet Kommissionen til at føre forhandlinger om yderligere liberalisering af samhandelen med landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter, fisk og fiskevarer med visse Middelhavslande. Forhandlingerne med Israel blev afsluttet med succes den 18. juli 2008. Resultatet af disse forhandlinger er indeholdt i en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Staten Israel om gensidig liberalisering af foranstaltningerne for landbrugsprodukter, forarbejdede landbrugsprodukter, fisk og fiskevarer, udskiftning af protokol 1 og 2 og bilagene hertil og ændringerne af Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (2) (i det følgende »aftalen fra 2010«), der trådte i kraft den 1. januar 2010.

(3)

Efter at aftalen fra 2010 var trådt i kraft, afholdt Kommissionen og Israel en række tekniske møder vedrørende aftalens gennemførelse. Møderne viste, at det var nødvendigt med nogle tekniske tilpasninger i Euro-Middelhavsaftalen for at opfylde forpligtelserne i de foregående aftaler mellem De Europæiske Fællesskaber og Staten Israel, som trådte i kraft i 2000 og 2006. Den 19. september 2011 afsluttede Kommissionen og Israel forhandlingerne vedrørende de nødvendige tekniske tilpasninger, som er indeholdt i en ny aftale i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union på den ene side og Staten Israel på den anden side om udskiftning af bilaget til protokol nr. 1 og bilaget til protokol nr. 2 til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side (i det følgende »aftalen«).

(4)

Aftalen bør undertegnes på Unionens vegne med forbehold af senere indgåelse —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Undertegnelsen af aftalen i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union på den ene side og Staten Israel på den anden side om udskiftning af bilaget til protokol nr. 1 og bilaget til protokol nr. 2 til Euro-Middelhavsaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Staten Israel på den anden side godkendes hermed på Unionens vegne med forbehold af aftalens indgåelse (3).

Artikel 2

Rådets Generalsekretariatet udarbejder det relevante fuldmagtsinstrument til undertegnelse af aftalen, med forbehold af dens indgåelse, til den eller de personer, der er udpeget af forhandleren af aftalen.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft på dagen efter vedtagelsen.

Udfærdiget i Luxembourg, den 23. april 2012.

På Rådets vegne

C. ASHTON

Formand


(1)  EFT L 147 af 21.6.2000, s. 3.

(2)  EUT L 313 af 28.11.2009, s. 83.

(3)  Teksten til aftalen offentliggøres sammen med afgørelsen om dens indgåelse.


Top