This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0296
2009/296/EC: Commission Decision of 25 March 2009 establishing a specific control and inspection programme related to the recovery of bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean (notified under document number C(2009) 2032)
2009/296/ES: Odločba Komisije z dne 25. marca 2009 o oblikovanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 2032)
2009/296/ES: Odločba Komisije z dne 25. marca 2009 o oblikovanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 2032)
UL L 80, 26.3.2009, pp. 18–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
09/04/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32010D0210 | zamenjava | člen 8.3 | DATEFF | |
Modified by | 32010D0210 | zamenjava | člen 8.5 | DATEFF | |
Modified by | 32010D0210 | sprememba | člen 8.4 | DATEFF | |
Modified by | 32010D0210 | sprememba | priloga 1 | DATEFF | |
Modified by | 32010D0210 | zamenjava | člen 8.1 | DATEFF |
26.3.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 80/18 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 25. marca 2009
o oblikovanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju
(notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 2032)
(2009/296/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2847/93 z dne 12. oktobra 1993 o oblikovanju nadzornega sistema na področju skupne ribiške politike (1) in zlasti člena 34c(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Mednarodna komisija za ohranitev atlantskega tuna (ICCAT) je leta 2006 sprejela večletni načrt za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju (Priporočilo 06-05), ki je začel veljati 13. junija 2007. Navedeni obnovitveni načrt je bil začasno prenesen v zakonodajo Evropske skupnosti (ES) z Uredbo Sveta (ES) št. 643/2007 (2), trajno pa z Uredbo Sveta (ES) št. 1559/2007 (3). |
(2) |
Priporočilo 08-05 ICCAT, sprejeto 24. novembra 2008, o spremembi Priporočila 06-05 o vzpostavitvi večletnega načrta za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju vsebuje pomembne spremembe. Navedene spremembe so bile vključene v predlog za prenos Priporočila 08-05 v zakonodajo Skupnosti, ki ga je Komisija predložila Svetu in Parlamentu. |
(3) |
Za zagotavljanje uspešnosti večletnega načrta za obnovo staleža je treba oblikovati poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov, ki bo vključeval Grčijo, Španijo, Francijo, Italijo, Ciper, Malto in Portugalsko, da se zagotovi ustrezna raven izvajanja ohranitvenih in nadzornih ukrepov, ki se nanašajo na ribolovne dejavnosti v zvezi z obnovo staleža modroplavutega tuna. |
(4) |
Ta poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov se določi za obdobje od 15. marca 2009 do 15. marca 2011. Rezultate, dobljene pri izvajanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov, je treba redno ocenjevati v sodelovanju z zadevnimi državami članicami. |
(5) |
Za uskladitev nadzora in inšpekcijskih pregledov ribolova modroplavutega tuna na ravni Skupnosti je primerno oblikovati skupna pravila za nadzorne in inšpekcijske dejavnosti, ki jih bodo izvajali pristojni organi zadevnih držav članic, države članice pa sprejmejo nacionalne programe nadzora, da se prilagodijo takim skupnim pravilom. Zato je treba določiti referenčna merila intenzivnosti nadzornih in inšpekcijskih dejavnosti ter prednostne naloge in postopke nadzora in inšpekcijskih pregledov. |
(6) |
Da se zagotovi spremljanje kršitev v skladu s členom 25 Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike (4), je treba določiti okvir, znotraj katerega lahko vsi zadevni organi zaprosijo za medsebojno pomoč in izmenjavo ustreznih informacij v skladu s členoma 34a in 34b Uredbe (EGS) št. 2847/93 ter členom 28 Uredbe (ES) št. 2371/2002. |
(7) |
Skupne inšpekcijske in nadzorne dejavnosti je treba izvajati v skladu z načrti skupne uporabe, ki jih oblikuje Agencija Skupnosti za nadzor ribištva, ustanovljena na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 768/2005 (5). |
(8) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so bili določeni v soglasju z zadevnimi državami članicami. |
(9) |
Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Predmet
Ta odločba uvaja poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov za zagotovitev usklajenega izvajanja večletnega načrta za obnovo staleža modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju, ki ga je 24. novembra 2008 sprejel ICCAT.
Člen 2
Področje uporabe
1. Posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov za modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju vključuje:
(a) |
vse ribolovne dejavnosti ribiških plovil, pasti in ribogojnic; |
(b) |
vse dejavnosti ulova, iztovarjanja, prenosa, pretovarjanja in reje v mrežasti kletki; |
(c) |
vse sorodne dejavnosti v ribogojnicah in podjetjih, ki se ukvarjajo z rejo modroplavutega tuna v mrežastih kletkah, pitanjem, gojenjem ali predelavo in/ali trgovanjem s proizvodi iz modroplavutega tuna, vključno z uvozom, izvozom, ponovnim izvozom, prevozom in skladiščenjem; |
(d) |
izvajanje letnih ribolovnih načrtov; |
(e) |
prepoved uporabe letal in helikopterjev za iskanje; |
(f) |
športni in rekreacijski ribolov; |
(g) |
izvajanje Programa skupnega mednarodnega inšpekcijskega nadzora ICCAT; |
(h) |
nadzor in spremljanje skupnih ribolovnih dejavnosti; |
(i) |
izvajanje ukrepov glede ribolovnih zmogljivosti in zmogljivosti ribogojstva; |
(j) |
izvajanje opazovalnega programa držav članic in regionalnega opazovalnega programa ICCAT; |
(k) |
izvajanje pravil glede registriranja plovil za ulov, za katera so bila izdana dovoljenja, in drugih ribiških plovil. |
2. Posebni program nadzora in inšpekcijskih pregledov se uporablja od 15. marca 2009 do 15. marca 2011.
Člen 3
Nacionalni nadzorni programi
1. Grčija, Španija, Francija, Italija, Ciper, Malta in Portugalska v skladu s skupnimi pravili iz Priloge I sprejmejo nacionalne programe nadzora v zvezi z dejavnostmi iz člena 2.
2. Države članice iz odstavka 1 Komisiji do 15. marca 2009 in 2010 predložijo svoje nacionalne programe nadzora in letne razporede izvajanja programov.
3. Nacionalni nadzorni programi vsebujejo vse podatke, navedene v Prilogi II. Letni razporedi izvajanja programov vključujejo podrobnosti v zvezi z dodelitvijo človeških in materialnih virov ter območji, kjer se navedeni viri uporabljajo.
Člen 4
Sodelovanje med državami članicami
Pri izvajanju posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov vse države članice sodelujejo z državami članicami iz člena 3(1).
Člen 5
Inšpekcijski pregledi Komisije
1. Inšpekcijske preglede lahko izvajajo inšpektorji Komisije brez sodelovanja inšpektorjev zadevnih držav članic v skladu s členom 27 Uredbe (ES) št. 2371/2002.
2. Pristojni organ zadevne države članice zagotovi inšpektorjem Komisije pomoč, potrebno za izvajanje inšpekcijskih pregledov iz odstavka 1.
3. Inšpektorji Komisije preverijo svoje ugotovitve z inšpektorji zadevne države članice. V ta namen se po vsakem svojem inšpekcijskem obisku sestanejo z uradniki pristojnega organa zadevne države članice, da bi jih seznanili s svojimi ugotovitvami.
Člen 6
Skupne dejavnosti nadzora in inšpekcijskih pregledov
1. Države članice iz člena 3(1) opravljajo skupne dejavnosti inšpekcijskih pregledov in nadzora v skladu z načrtom skupne uporabe, ki ga je oblikovala Agencija Skupnosti za nadzor ribištva na podlagi člena 12 Uredbe (ES) št. 768/2005. Izvajanje inšpekcijskega pregleda je v skladu z določbami Priporočila 08-05, Programa skupnega mednarodnega inšpekcijskega nadzora ICCAT in Priloge I k tej odločbi.
2. V ta namen zadevne države članice:
(a) |
zagotovijo, da so k udeležbi v skupnih inšpekcijskih in nadzornih dejavnostih povabljeni inšpektorji iz drugih zadevnih držav članic; |
(b) |
določijo skupne operativne postopke, ki se nanašajo na njihova nadzorna plovila. |
Člen 7
Uradno obvestilo o dejavnostih nadzora in inšpekcijskih pregledov
Država članica, ki namerava izvajati nadzor in inšpekcijske preglede ribiških plovil v vodah, ki spadajo pod jurisdikcijo druge države članice, v okviru načrta skupne uporabe, oblikovanega v skladu s členom 12 Uredbe (ES) št. 768/2005, o svojih namerah uradno obvesti kontaktno točko zadevne obalne države članice iz člena 3 Uredbe Komisije (ES) št. 1042/2006 (6) in Agencijo Skupnosti za nadzor ribištva. Uradno obvestilo vsebuje naslednje podatke:
(a) |
vrsto, ime in klicni znak inšpekcijskih plovil in inšpekcijskih letal na podlagi seznama iz člena 28(4) Uredbe (ES) št. 2371/2002; |
(b) |
območja iz člena 1, kjer se bodo izvajali nadzor in inšpekcijski pregledi; |
(c) |
trajanje dejavnosti nadzora in inšpekcijskih pregledov. |
Člen 8
Kršitve
1. Države članice, katerih inšpektorji med izvajanjem inšpekcijskega pregleda dejavnosti iz člena 2 odkrijejo kakršno koli kršitev, o datumu inšpekcijskega pregleda in podrobnostih kršitve obvestijo naslednje države:
(a) |
ustrezno državo članico zastave in/ali pogodbenico ICCAT ter, če je primerno, |
(b) |
državo članico, v kateri je sedež gojišča ali podjetja, ki se ukvarja s predelavo in/ali trgovanjem s proizvodi iz modroplavutega tuna. |
2. Če država članica, katere inšpektorji odkrijejo kršitev, ne sprejme nadaljnjih ukrepov, države članice, ki so bile obveščene na podlagi odstavka 1, sprejmejo takojšnje ukrepe, potrebne za pridobitev in proučitev dokazov o kršitvi. Po potrebi izvedejo dodatne preiskave za nadaljnje spremljanje kršitve.
3. Države članice, katerih inšpektorji odkrijejo dejavnost ali okoliščino, ki lahko povzroči resno kršitev, kot je opredeljena v Priporočilu 08-05, takoj uradno obvestijo organe države zastave ribiškega plovila neposredno ter prek sekretariata ICCAT in Komisije.
4. V primeru, da se na ribiškem plovilu Skupnosti ugotovi resna kršitev, kot je opredeljena v Priporočilu 08-05, mora država članica zastave zagotoviti, da po inšpekcijskem pregledu ribiško plovilo, ki pluje pod njeno zastavo, preneha z vsemi ribolovnimi dejavnostmi. Država članica zastave zahteva, da ribiško plovilo takoj odpluje v pristanišče, ki ga je določila in v katerem se bo začela preiskava. Če ribiško plovilo ni poklicano v pristanišče, mora država članica zastave Komisiji pravočasno predložiti ustrezno utemeljitev. Komisija navedene informacije posreduje izvršilnemu sekretariatu ICCAT, ki jih da na razpolago drugim pogodbenicam.
5. Države članice med seboj sodelujejo, tako da zagotovijo, da se v primeru prenosa pregona kršitve na državo članico registracije v skladu s členom 31(4) Uredbe (EGS) št. 2847/93 v vsakem posameznem primeru zagotovi varnost in celovitost vsakega dokaza o kršitvi, ki ga navedejo inšpektorji.
Člen 9
Informacije
1. Države članice iz člena 3(1) Komisiji do konca vsakega meseca za tisti mesec sporočijo naslednje podatke:
(a) |
opravljene inšpekcijske in nadzorne dejavnosti; |
(b) |
vse kršitve, za vsako posamezno kršitev pa podatke o naslednjem:
|
(c) |
trenutno stanje spremljanja ugotovljenih kršitev; |
(d) |
vse ustrezne dejavnosti usklajevanja in sodelovanja med državami članicami. |
2. Kršitev se navede v vseh naknadnih poročilih, dokler se ne zaključi izvajanje ukrepa na podlagi zakonodaje zadevne države članice. V vsakem naknadnem poročilu se:
(a) |
navede trenutno stanje postopka (npr. postopek teče, na postopek je bila vložena pritožba, postopek se še preiskuje) in |
(b) |
natančno opišejo vse naložene kazni (npr. višina denarnih kazni, vrednost zaseženih rib in/ali opreme, izdano pisno opozorilo). |
3. Če inšpektor Skupnosti odkrije kršitev na plovilu, ki pluje pod zastavo druge države članice, organi države članice zastave nemudoma obvestijo navedenega inšpektorja Skupnosti o nadaljnjem ukrepanju glede kršitve.
4. Če ni bil sprejet nikakršen ukrep, morajo poročila vsebovati pojasnilo.
Člen 10
Ocenjevanje
Komisija enkrat na leto, na začetku septembra, skliče sejo Odbora za ribištvo in ribogojstvo, da se oceni skladnost in rezultate posebnega programa nadzora in inšpekcijskih pregledov ter na podlagi tega pripravi poročilo, ki ga mora Skupnost predložiti sekretariatu ICCAT vsako leto 15. oktobra.
Člen 11
Naslovniki
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 25. marca 2009
Za Komisijo
Joe BORG
Član Komisije
(1) UL L 261, 20.10.1993, str. 1.
(2) UL L 151, 13.6.2007, str. 1.
(3) UL L 340, 22.12.2007, str. 8.
(4) UL L 358, 31.12.2002, str. 59.
(5) UL L 128, 21.5.2005, str. 1.
(6) UL L 187, 8.7.2006, str. 14.
PRILOGA I
SKUPNA PRAVILA ZA NACIONALNE NADZORNE PROGRAME IZ ČLENA 3(1)
Cilji
1. |
Splošni cilj nacionalnih nadzornih programov je preverjanje skladnosti z veljavno zakonodajo glede:
|
2. |
Posebni cilj nacionalnih programov nadzora je doseči usklajeno izvajanje vseh določb načrta za obnovo staleža modroplavutega tuna, ki ga vzpostavlja Priporočilo 08-05. |
Strategija
Nacionalni program nadzora je osredotočen na nadzor in inšpekcijske preglede ribolovnih in vseh sorodnih dejavnosti z ribiškimi plovili, pastmi, v gojiščih in podjetjih, ki se ukvarjajo s predelavo in/ali prodajo proizvodov iz modroplavutega tuna.
Inšpekcijski pregledi prevoza in trženja modroplavutega tuna se uporabljajo kot dopolnilni mehanizem navzkrižnega preverjanja učinkovitosti nadzora in inšpekcijskih pregledov.
1.1 Prednostne naloge
V skladu z letnim ribolovnim načrtom so za različne kategorije orodja določene različne prednostne ravni. Zato vsaka država članica določi posebne prednostne naloge.
1.2 Ciljna referenčna merila
Države članice do 15. marca vsako leto določijo razporede inšpekcijskih pregledov ob upoštevanju naslednjih referenčnih meril za inšpekcijske preglede:
Kraj inšpekcijskega pregleda |
Referenčna merila |
Dejavnosti reje v mrežasti kletki (vključno z nabiranjem) |
Za vsak prenos v ribogojnico je treba pridobiti dovoljenje države članice zastave plovila za ulov. Za vsak postopek reje v mrežasti kletki in nabiranja je treba opraviti inšpekcijski pregled. Vsi postopki reje v mrežasti kletki morajo biti na video posnetku. |
Inšpekcijski pregledi na morju |
Prilagodljivo referenčno merilo, ki se določi po natančni analizi ribolovnih dejavnosti na vsakem območju. Referenčna merila na morju se nanašajo na število obhodnih dni na morju na posebnem območju za obnavljanje staleža modroplavutega tuna in število obhodnih dni, pri čemer je navedena ribolovna sezona in vrsta ciljne ribolovne dejavnosti. |
Dejavnost prenosa |
Država zastave mora predhodno na podlagi predhodnega uradnega obvestila izdati dovoljenje za vse dejavnosti prenosa. Po vsakem prenosu je treba poslati deklaracijo o prenosu. Vse dejavnosti prenosa morajo biti na video posnetku. |
Pretovarjanje |
Treba je nadzirati vsa ribiška plovila, ki vplujejo v določeno pristanišče, da bi pretovarjala. V pristaniščih, ki niso določena, je treba izvajati naključne preglede.Vsa plovila za predelavo rib je treba pregledati ob prihodu pred pretovarjanjem, po pretovarjanju pa pred odhodom. |
Skupna ribolovna dejavnost |
Država zastave mora predhodno izdati dovoljenje za vse skupne ribolovne dejavnosti. Države članice morajo nato vzpostaviti in voditi evidenco vseh skupnih ribolovnih dejavnosti, za katere so izdale dovoljenje. |
Zračni nadzor |
Prilagodljivo referenčno merilo, ki se določi po natančni analizi ribolovnih dejavnosti na vsakem območju ob upoštevanju razpoložljivih virov, ki so na voljo držav članic. |
Iztovarjanje |
Treba je opraviti inšpekcijski pregled za vsa plovila, ki vplujejo v določeno pristanišče, da bi iztovarjala modroplavutega tuna. V pristaniščih, ki niso določena, je treba izvajati naključne preglede. |
Trženje |
Prilagodljivo referenčno merilo, ki se določi po natančni analizi izvedenih dejavnosti trženja. |
Športni in rekreacijski ribolov |
Prilagodljivo referenčno merilo, ki se določi po natančni analizi izvedenih dejavnosti športnega in rekreacijskega ribolova. |
Inšpekcijske naloge
1.3 Splošne inšpekcijske naloge
Za vsak opravljen nadzor in inšpekcijski pregled se sestavi inšpekcijsko poročilo v obliki, ki je priložena k tej prilogi. Inšpektorji v vseh primerih v svojem poročilu preverijo in zabeležijo naslednje podatke:
(a) |
podrobnosti o identiteti odgovornih oseb, plovilih, zaposlenih na gojišču itn., ki izvajajo dejavnosti, za katere je bil opravljen inšpekcijski pregled; |
(b) |
pooblastila, licence in posebna ribolovna dovoljenja; |
(c) |
ustrezno dokumentacijo o plovilu, kot so ladijski dnevniki, izjave o prenosu in pretovarjanju, dokumente T2M, dokumente o ulovu modroplavutega tuna ICCAT, potrdila o ponovnem izvozu ter drugo dokumentacijo, ki je bila pregledana v okviru nadzora in inšpekcijskega pregleda; |
(d) |
podrobne opombe o velikostih modroplavutega tuna, ki je bil ulovljen, ulovljen v pasti, prenesen, pretovorjen, iztovorjen, prepeljan, gojen, predelan ali dan v prodajo v skladu z določbami načrta za obnovo staleža; |
(e) |
odstotek prilova modroplavutega tuna na krovu plovil, ki ne lovijo aktivno modroplavutega tuna. |
Podatki, ki se nanašajo na vse pomembne ugotovitve inšpekcijskih pregledov na morju, z zračnim nadzorom, v pristaniščih, pasteh, gojiščih in vseh drugih zadevnih podjetjih, se zabeležijo v inšpekcijska poročila.
Te ugotovitve se primerjajo s podatki, ki jih inšpektorjem dajo na voljo drugi pristojni organi, vključno s podatki sistema za spremljanje plovil (VMS) in seznami pooblaščenih plovil, poročili opazovalcev in video posnetki.
1.4 Inšpekcijske naloge za zračni nadzor
Inšpektorji poročajo o podatkih nadzora za namene navzkrižnega preverjanja in zlasti preverijo opažanja ribiških plovil na podlagi podatkov VMS in seznamov pooblaščenih plovil.
Inšpektorji opazujejo in poročajo o nezakonitih, neprijavljenih in nereguliranih ribolovnih dejavnostih ter o uporabi letal ali helikopterjev za iskanje.
Posebna pozornost je namenjena zaprtim območjem, obdobjem ribolovne dejavnosti in dejavnostim ladjevij, za katere veljajo odstopanja.
1.5 Inšpekcijske naloge na morju
Kadar se mrtve ribe vnesejo na krov plovila za ulov ali kadar so prisotne na krovu predelovalnega ali prevoznega plovila, inšpektorji vedno preverijo količine rib, obdržane na krovu, in jih primerjajo s količinami, vpisanimi v ustrezni dokumentaciji na krovu.
Kadar se žive ribe prenesejo s plovila za ulov na plovila z mrežastimi kletkami/vlačilce ali s plovila z mrežastimi kletkami/vlačilca v gojišča, morajo inšpektorji ugotoviti, katera sredstva uporabljajo udeležene stranke, da bi ocenili količine prenesenega živega modroplavutega tuna. Kadar je na voljo video posnetek, morajo inšpektorji pridobiti dostop do prenesenih količin, ki so vidne z video posnetka, in jih preveriti.
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da imajo ribiška plovila dovoljenje za delovanje (oznake, identiteta, licenca, posebna dovoljenja, pooblastilo in seznam ICCAT); |
(b) |
da so na krovu prisotne in pravilno izpolnjene ter sporočene ustrezne informacije (ladijski dnevniki, dokumenti o ulovu modroplavutega tuna ICCAT in deklaracija o prenosu ICCAT in deklaracija o pretovarjanju); |
(c) |
da so ribiška plovila opremljena z delujočim sistemom za spremljanje plovil (VMS); |
(d) |
da ribiška plovila ne lovijo v zaprtih območjih in da upoštevajo zaprtje ribolovne sezone; |
(e) |
spoštovanje kvot in omejitev prilova; |
(f) |
strukturo velikosti ulova modroplavutega tuna na krovu; |
(g) |
fizične količine modroplavutega tuna na krovu in njihovo predstavitev; |
(h) |
ribolovno opremo na krovu; |
(i) |
prisotnost opazovalca, kjer je to pomembno. |
Inšpektorji opazujejo in poročajo o nezakonitih, neprijavljenih in nereguliranih ribolovnih dejavnostih ter o uporabi letal ali helikopterjev za iskanje.
1.6 Inšpekcijske naloge pri prenosu
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da je poveljnik plovila za ulov organom svoje države zastave poslal predhodno uradno obvestilo, ki ga je sopodpisal regionalni opazovalec ICCAT na krovu; |
(b) |
da je poveljnik plovila za ulov od organov svoje države zastave prejel predhodno dovoljenje; |
(c) |
da so poveljniki plovil za ulov izpolnili in poslali organom svoje države zastave deklaracijo o prenosu ICCAT, ki je priložena (Priloga 3) Priporočilu 08-05; |
(d) |
da je regionalni opazovalec ICCAT na krovu plovila za ulov preveril deklaracijo o prenosu in jo predložil poveljniku vlačilca; |
(e) |
da je poveljnik vlačilca zagotovil spremljanje vseh dejavnosti prenosa z video kamero v vodi. |
1.7 Inšpekcijske naloge pri skupnih ribolovnih dejavnostih
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da so pomembne informacije o skupnih ribolovnih dejavnostih pravilno navedene v ribolovnem ladijskem dnevniku; |
(b) |
da so organi ribiškim plovilom države zastave z uporabo vzorca iz Priloge 6 k Priporočilu 08-05 izdali dovoljenje za skupne ribolovne dejavnosti; |
(c) |
prisotnost opazovalca pri skupnih ribolovnih dejavnostih. |
1.8 Inšpekcijske naloge pri iztovarjanju
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da imajo ribiška plovila dovoljenje za delovanje (oznake, identiteta, licenca, posebna dovoljenja, pooblastilo in seznam ICCAT); |
(b) |
da je bilo poslano predhodno obvestilo o prihodu za iztovarjanje in da to obvestilo vsebuje točne podatke o ulovu na krovu; |
(c) |
da so ribiška plovila opremljena z delujočim sistemom za spremljanje plovil (VMS); |
(d) |
da so na krovu ribiških plovil prisotne in pravilno izpolnjene ter sporočene pomembne informacije (ladijski dnevniki, dokumenti o ulovu modroplavutega tuna, potrdilo o ponovnem izvozu, deklaracija o prenosu ICCAT in deklaracija o pretovarjanju); |
(e) |
fizične količine modroplavutega tuna na krovu in njihovo predstavitev; |
(f) |
strukturo velikosti ulova modroplavutega tuna na krovu (pravila o prilovu ter najmanjši teži in velikosti); |
(g) |
ribolovno opremo na krovu; |
(h) |
v primeru iztovarjanja predelanih proizvodov uporabo pretvorbenih faktorjev ICCAT za izračun enakovredne zaokrožene mase predelanega modroplavutega tuna; |
(i) |
da je modroplavuti tun z ribiških plovil v vzhodnem Atlantiku, ki se ga da v prodajo na drobno za končnega potrošnika, pravilno označen oziroma etiketiran; |
(j) |
da ima modroplavuti tun, iztovorjen s plovil za prevoz vabe v vzhodnem Atlantiku, pravilne oznake na repih. |
1.9 Inšpekcijske naloge pri pretovarjanju
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da imajo ribiška plovila dovoljenje za delovanje (oznake, identiteta, licenca, posebna dovoljenja, pooblastilo in seznam ICCAT); |
(b) |
da je bilo poslano predhodno obvestilo o prihodu v pristanišče in da to obvestilo vsebuje točne podatke o pretovarjanju; |
(c) |
da so plovila za ulov, ki želijo opraviti pretovarjanje, prejela predhodno odobritev od njihove države zastave; |
(d) |
da so bile količine, navedene v predhodnem obvestilu, ki jih je treba pretovoriti, preverjene; |
(e) |
da je na krovu prisotna in pravilno izpolnjena ustrezna dokumentacija, vključno z izjavo o pretovarjanju, ustreznimi dokumenti T2M in dokumenti o ulovu modroplavutega tuna ICCAT ter potrdilom o ponovnem izvozu; |
(f) |
v primeru predelanih proizvodov uporabo pretvorbenih faktorjev ICCAT za izračun enakovredne zaokrožene mase predelanega modroplavutega tuna. |
1.10 Inšpekcijske naloge na gojiščih
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
da je prisotna in pravilno izpolnjena ter sporočena ustrezna dokumentacija (dokumenti o ulovu modroplavutega tuna in potrdilo o ponovnem izvozu, deklaracija o prenosu, deklaracija o pobiranju, deklaracija o pretovarjanju); |
(b) |
da so organi države zastave plovila za ulov predhodno izdali dovoljenje za prenos; |
(c) |
da je med vsemi dejavnostmi prenosa in pobiranja modroplavutega tuna prisoten opazovalec in da je potrdil izjave o reji v mrežastih kletkah; |
(d) |
da so se vse dejavnosti prenosa iz mrežastih kletk v ribogojnice spremljale z video kamerami v vodi, razen če so mrežaste kletke neposredno pritrjene na sistem za zasidranje. |
1.11 Inšpekcijske naloge v zvezi s prevozom in trženjem
Inšpektorji sistematično preverjajo:
(a) |
kar zadeva prevoz, zlasti zadevne spremne dokumente, in preverijo, ali ustrezajo fizičnim količinam, ki se prevažajo; |
(b) |
kar zadeva trženje, ali je zadevna dokumentacija prisotna in pravilno izpolnjena, vključno z zadevnim dokumentom o ulovu modroplavutega tuna in potrdilom o ponovnem izvozu. |
Poročilo o inšpekcijskem pregledu
1. Inšpektor
1.1 |
Ime … |
1.2 |
Državljanstvo … |
1.3 |
Številka/vrsta (IACCT) osebne izkaznice inšpektorja … |
2. Vrsta inšpekcijskega pregleda
|
Plovilo na morju |
|
Pretovarjanje |
|
Ribogojnica: prenos v/nabiranje |
|
Past |
|
Na kraju iztovarjanja |
|
Zračni nadzor |
|
Prevoz na obalo |
|
Trženje |
3. Plovilo, s katerim se prevaža inšpektor (če je primerno)
3.1 |
Ime in registracija … |
3.2 |
Zastava … |
4. Pregledano plovilo/ribogojnica/past
4.1 |
Ime in registracija … |
4.2 |
Zastava/država članica … |
4.3 |
Kapitan/upravitelj ribogojnice (ime) … |
4.4 |
Lastnik/podjetje (ime in naslov) … |
4.5 |
Številka v evidenci ICCAT … |
5. Položaj
5.1 |
Kot ga določi inšpektor: Zem. širina Zem. dolžina |
5.2 |
Kot ga določi kapitan ribiškega plovila: Zem. širina Zem. dolžina |
5.3 |
Čas (GMT) zapisa položaja: |
6. Datum …
7. Čas
7.1 |
Ob prihodu … |
7.2 |
Ob odhodu … |
8. Ribolovno orodje na krovu
Zaporna plavarica |
|
Ribiška palica (plovila z vabo) |
|
Parangal |
|
Panule |
|
Drugo (navedite) |
|
9. Vrste, opažene na krovu
10. Dokazila in fotografije z opisi posnetih predmetov
11. Seznam pregledanih dokumentov in pripombe
12. Rezultati inšpekcijskega pregleda rib na krovu
Vrsta |
|
|
|
|
Celotni ulov (kg) |
|
|
|
|
Vrsta proizvoda |
|
|
|
|
Pregledani vzorec |
|
|
|
|
% pod najmanjšo velikostjo |
|
|
|
|
13. Opombe inšpektorja
14. Opombe opazovalca
PRILOGA II
VSEBINE NACIONALNIH NADZORNIH PROGRAMOV IZ ČLENA 3
Nacionalni nadzorni programi med drugim navajajo:
Sredstva nadzora
— Človeški viri
Število inšpektorjev, ki delujejo na obali in na morju, ter obdobja in območja, kjer so lahko na voljo.
— Tehnična sredstva
Število patruljnih plovil in letal ter obdobja in območja, kjer se ta uporabljajo.
— Finančna sredstva
Dodeljena proračunska sredstva za napotitev človeških virov ter patruljnih čolnov in letal.
Določitev pristanišč
Seznam določenih pristanišč in določenih časov, ki se zahteva v Priporočilu 08-05.
Letni ribolovni načrti
Podrobnosti o vsakem vzpostavljenem sistemu za dodeljevanje kvot, spremljanje in nadzor ribolovnega načrta.
Inšpekcijski protokoli
Podrobni protokoli za vse inšpekcijske dejavnosti.
Smernice
Obrazložitvene smernice za inšpektorje, organizacije proizvajalcev in ribiče.
Komunikacijski protokoli
Protokoli za komuniciranje s pristojnimi organi, ki jih določijo druge države članice kot odgovorne za poseben program nadzora in inšpekcijskih pregledov za modroplavutega tuna.