This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0434
Commission Regulation (EC) No 434/2007 of 20 April 2007 amending Regulation (EC) No 1974/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 by reason of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union
Komission asetus (EY) N:o 434/2007, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2007 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1974/2006 muuttamisesta Bulgarian ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
Komission asetus (EY) N:o 434/2007, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2007 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1974/2006 muuttamisesta Bulgarian ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
EUVL L 104, 21.4.2007, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
EUVL L 348M, 24.12.2008, p. 1034–1040
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Kumoaja 32014R0807
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1974 | Täydennys | liite 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R1974 | Täydennys | CH 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R1974 | Tarkistus | liite 2 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32007R0434R(01) | (MT) | |||
Repealed by | 32014R0807 |
21.4.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 104/8 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 434/2007,
annettu 20 päivänä huhtikuuta 2007,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1974/2006 muuttamisesta Bulgarian ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan (1) ja erityisesti sen 34 artiklan 3 kohdan sekä 56 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen 20 päivänä syyskuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 (2) ja erityisesti sen 91 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Bulgarian ja Romanian liittymissopimuksen 34 artiklassa ja liitteessä VIII vahvistetaan yleisesti edellytykset, joiden mukaisesti uusissa jäsenvaltioissa siirtymäkaudella toteutettaville maaseudun kehittämistoimenpiteille myönnetään väliaikaista lisätukea. Kyseisten edellytysten täydentämiseksi olisi annettava soveltamista koskevia sääntöjä sekä mukautettava Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahaston) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 15 päivänä joulukuuta 2006 annettuun komission asetukseen (EY) N:o 1974/2006 (3) sisältyviä tiettyjä sääntöjä. |
(2) |
Näissä säännöissä olisi noudatettava toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatetta, mistä syystä ne olisi rajoitettava sääntöihin, jotka ovat tarpeen tavoitteiden saavuttamiseksi. |
(3) |
Olisi täsmennettävä tietyt tukikelpoisuusehdot tietyille siirtymäkauden toimenpiteille. |
(4) |
Maaseudun kehittämisohjelmien, joihin nämä toimenpiteet sisältyvät, laatimisen helpottamiseksi sekä niiden tarkastelun ja hyväksymisen helpottamiseksi komissiossa olisi määriteltävä yhteiset säännöt näiden ohjelmien rakenteesta ja sisällöstä erityisesti asetuksen (EY) N:o 1698/2005 16 artiklan säännösten perusteella. |
(5) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1974/2006 olisi muutettava. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maaseudun kehittämiskomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1974/2006 seuraavasti:
1) |
Lisätään III luvun 1 jakson 1 alajaksoon 25 a artikla seuraavasti: ”25 a artikla 1. Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII olevan I kohdan D alakohdassa tarkoitettua tukea maatiloille suunnattujen valistus- ja neuvontapalvelujen toimittamiseen voidaan myöntää viranomaisille ja laitoksille, jotka tarjoavat kyseisiä palveluja viljelijöille. Palvelut voivat erityisesti liittyä liiketoimintasuunnitelmien laatimiseen, maaseudun kehittämistoimenpiteitä koskevien hakemusten tekemisessä avustamiseen ja yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetun asetuksen (EY) N:o 1782/2003 4 ja 5 artiklassa sekä liitteissä III ja IV tarkoitettujen hyvän maatalouden ja ympäristön vaatimusten sekä lakisääteisten tilanhoitovaatimusten noudattamista koskevaan valistukseen ja neuvontaan. 2. Maatalouden valistus- ja neuvontapalveluiden tarjoajiksi valituilla viranomaisilla ja laitoksilla on oltava tarkoituksenmukaiset resurssit eli pätevää henkilöstöä, hallinnolliset ja tekniset tilat ja välineet sekä neuvontakokemusta, ja sen neuvontatoiminnan on oltava luotettavaa. 3. Bulgaria ja Romania voivat vuosina 2007–2009 panna täytäntöön maatalouden neuvontapalvelujen osalta joko tämän toimenpiteen tai asetuksen (EY) N:o 1698/2005 20 artiklan a alakohdan iv alakohdassa tarkoitetun maanviljelijöiden ja metsänomistajien käyttämiä neuvontapalveluja koskevan toimenpiteen.” |
2) |
Lisätään III luvun 1 jakson 4 alajaksossa 37 artiklan 2 kohtaan virke seuraavasti: ”Bulgariassa ja Romaniassa ensimmäiset ehdotuspyynnöt on järjestettävä kolmen vuoden kuluessa ohjelman hyväksymisestä.” |
3) |
Lisätään III luvun 1 jakson 4 alajaksoon 37 a artikla seuraavasti: ”37 a artikla Bulgariassa ja Romaniassa asetuksen (EY) N:o 1698/2005 63 artiklan c alakohdassa tarkoitetun pätevyyden hankkimisen yhteydessä voidaan ottaa huomioon myös kustannukset, jotka liittyvät edustavien paikallisen kehityksen yhteistyöryhmien perustamiseen, yhdennettyjen kehitysstrategioiden laatimiseen, tutkimuksen rahoittamiseen sekä paikallisten toimintaryhmien valintahakemusten laatimiseen. Tällaiset kustannukset ovat potentiaalisten paikallisten toimintaryhmien osalta tukikelpoisia.” |
4) |
Lisätään III luvun 1 jaksoon 4 a alajakso seuraavasti: ”4 a alajakso Bulgariaa ja Romaniaa koskeva väliaikainen lisätoimenpide 39 a artikla Bulgarian ja Romanian liittymisasiakirjan liitteessä VIII olevan I jakson E kohdassa tarkoitetun täydentävän suoran tuen myöntämistä koskevat tukikelpoisuusedellytykset vahvistetaan komission päätöksessä täydentävien kansallisten suorien tukien hyväksymisestä.” |
5) |
Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä huhtikuuta 2007.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) Liittymisasiakirjaa on muutettu 19 päivänä kesäkuuta 2006 annetuilla neuvoston päätöksillä 2006/663/EY (EUVL L 277, 9.10.2006, s. 2) ja 2006/664/EY (EUVL L 277, 9.10.2006, s. 4 ).
(2) EUVL L 277, 21.10.2005, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2012/2006 (EUVL L 384, 29.12.2006, s. 8).
(3) EUVL L 368, 23.12.2006, s. 15.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1974/2006 liitteessä II oleva A kohta seuraavasti:
1) |
Lisätään 3.4 kohtaan ensimmäisen alakohdan jälkeen alakohta seuraavasti: ”Bulgarian ja Romanian osalta tulee edellisen alakohdan mukaisesti kuvata Sapard-rahoitusvarojen vaikutusta.” |
2) |
Täydennetään 5.2 kohdan ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti: ”Bulgarian ja Romanian osalta on ilmoitettava kaikki käynnissä olevat toimet ja voimassa olevat sopimukset, mukaan luettuina rahoitusehdot ja menettelyt/säännöt (myös siirtymäkauden menettelyt/säännöt), joita niihin sovelletaan Sapard-ohjelmassa tehtyjä monivuotisia ja vuotuisia rahoitussopimuksia koskevista toimenpiteistä ja siirtymisestä Sapard-ohjelmasta maaseudun kehittämiseen annetun komission asetuksen (EY) N:o 248/2006 (1) mukaisesti. |
3) |
Lisätään 5.3.1.2.3 kohtaan kuudes luetelmakohta seuraavasti:
|
4) |
Korvataan 5.3.1.4 kohdan otsikko seuraavasti: ”5.3.1.4 Bulgariaa, Kyprosta, Latviaa, Liettuaa, Maltaa, Puolaa, Romaniaa, Tšekkiä, Sloveniaa, Slovakiaa, Viroa ja Unkaria koskevat siirtymäkauden toimenpiteet” |
5) |
Lisätään 5.3.1.4 kohtaan kohta seuraavasti: ”5.3.1.4.3 Maatiloille suunnattujen valistus- ja neuvontapalvelujen toimittaminen Bulgariassa ja Romaniassa
|
6) |
Lisätään 5.3.4.3 kohtaan kolmas luetelmakohta seuraavasti:
|
7) |
Lisätään 5.3.5 kohta seuraavasti: ”5.3.5 Täydentävä suora tuki
|
8) |
Lisätään 6.2 kohdan jälkeen Bulgariaa ja Romaniaa koskeva taulukko seuraavasti: ”6.2 a Rahoitussuunnitelma toimintalinjoittain Bulgarian ja Romanian osalta (euroina koko kaudelta)
|
9) |
Lisätään taulukon 6.2 a jälkeen olevaan huomautukseen virke seuraavasti: ”Bulgarian ja Romanian on käytettävä mainittujen menojen määrittelemiseksi komission asetuksen (EY) N:o 248/2007 liitteessä I olevaa vastaavuustaulukkoa.” |
10) |
Lisätään taulukon 7 jälkeen Bulgariaa ja Romaniaa koskeva taulukko seuraavasti: ”7 a Tuen alustava jakautuminen maaseudun kehittämistoimenpiteisiin Bulgarian ja Romanian osalta (euroina koko kaudelta)
|
11) |
Lisätään 7 kohdan taulukkoon toimenpidekoodit 143 ja 611 seuraavasti:
|
(1) EUVL L 69, 9.3.2007, s. 5.”
(2) Asetuksen (EY) N:o 1698/2005 17 artiklan noudattamisen tarkistamiseksi toimintalinjan 4 kokonaismäärärahoihin sovelletaan paikallisiin kehittämisstrategioihin pohjautuvaa toimintalinjojen välistä jakoperustetta.”