Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0181

Nařízení Komise (ES) č. 181/2006 ze dne 1. února 2006 , kterým se provádí nařízení (ES) č. 1774/2002, pokud jde o organická hnojiva a půdní přídavky s výjimkou hnoje, a o změně uvedeného nařízení (Text s významem pro EHP)

Úř. věst. L 29, 2.2.2006, p. 31–34 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 330M, 28.11.2006, p. 77–80 (MT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Zrušeno 32011R0142

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/181/oj

2.2.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 29/31


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 181/2006

ze dne 1. února 2006,

kterým se provádí nařízení (ES) č. 1774/2002, pokud jde o organická hnojiva a půdní přídavky s výjimkou hnoje, a o změně uvedeného nařízení

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 20 odst. 2, čl. 22 odst. 2 a čl. 32 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1774/2002 zakazuje použití organických hnojiv a půdních přídavků jiných než hnoje na pastvinách. Tento zákaz je v souladu se současným zákazem EU vztahujícím se na krmiva a jeho cílem je zabránit možnému riziku kontaminace z pastvin, na kterých by mohl být přítomen materiál kategorie 2 a kategorie 3. Takové riziko může vyvstat v důsledku přímého spásání hospodářskými zvířaty nebo využívání trávy jako siláže či sena pro hospodářská zvířata. Uvedené nařízení stanoví, že prováděcí opatření zákazu včetně kontrolních opatření musí být přijata po konzultaci s příslušným vědeckým výborem.

(2)

Různé vědecké výbory zveřejnily řadu vědeckých stanovisek vztahujících se na použití organických hnojiv a půdních přídavků na půdu. Mezi tato stanoviska patří: za prvé, stanovisko Vědeckého řídícího výboru ze dne 24. a 25. září 1998 o bezpečnosti organických hnojiv pocházejících ze savců, za druhé, stanovisko Vědeckého výboru pro toxicitu, ekotoxicitu a životní prostředí ze dne 24. dubna 2001 o hodnocení zpracování kalů s ohledem na redukci patogenů, za třetí, stanovisko Vědeckého řídícího výboru ze dne 10. a 11. května 2001 o bezpečnosti organických hnojiv pocházejících z materiálů přežvýkavců a za čtvrté, stanovisko Vědecké komise pro biologická nebezpečí zřízené při Evropském úřadu pro bezpečnost potravin ze dne 3. března 2004 o bezpečnosti s ohledem na biologické riziko včetně přenosných spongiformních encefalopatií TSE při používání organických hnojiv a půdních přídavků na pastvinách.

(3)

Tato vědecká stanoviska doporučují nezačleňovat živočišné tkáně, které by mohly obsahovat původce TSE, do organických hnojiv a půdních přídavků pro použití na půdu, k níž by mohla mít přístup hospodářská zvířata. Jiné materiály mohou být pro výrobu organických hnojiv a půdních přídavků použity při dodržení určitých veterinárních podmínek, včetně tepelného ošetření a bezpečného získávání, které dále snižují případná rizika.

(4)

S ohledem na tato vědecká stanoviska by měla být stanovena prováděcí opatření, včetně kontrolních opatření pro použití organických hnojiv a půdních přídavků, jakož i zbytků rozkladu a kompostu na půdu.

(5)

Prováděcími opatřeními stanovenými tímto nařízením by neměla být dotčena přechodná opatření, která se v současnosti používají podle nařízení (ES) č. 1774/2002.

(6)

Uvádění organických hnojiv a půdních přídavků na trh a jejich vývoz by měly být možné, pokud jsou splněny podmínky stanovené tímto nařízením.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Předmět a oblast působnosti

1.   Tímto nařízením nejsou dotčena přechodná opatření přijatá v souladu s nařízením (ES) č. 1774/2002.

2.   Členské státy mohou uplatnit přísnější vnitrostátní pravidla než ta stanovená tímto nařízením, pokud jde o způsob používání organických hnojiv a půdních přídavků na jejich území v případech, kdy jsou taková pravidla oprávněná z důvodu zdraví lidí nebo zvířat.

Článek 2

Změna

V příloze I nařízení (ES) č. 1774/2002 se bod 39 nahrazuje tímto:

„39.

‚pastvinou‘ se rozumí pozemek porostlý trávou nebo jiným rostlinným porostem spásaný hospodářskými zvířaty nebo využívaný jako krmivo pro hospodářská zvířata, kromě půdy, na niž byla použita organická hnojiva a půdní přídavky v souladu s nařízením Komise (ES) č. 181/2006 (2);

Článek 3

Požadavky na organická hnojiva a půdní přídavky

Organická hnojiva a půdní přídavky se vyrábějí výhradně z materiálu kategorie 2 a kategorie 3.

Článek 4

Kontrola patogenů a balení a označování

Organická hnojiva a půdní přídavky musí splňovat požadavky týkající se kontroly patogenů a balení a označování uvedené v částech I a II přílohy.

Článek 5

Přeprava

Organická hnojiva a půdní přídavky se přepravují v souladu s požadavky uvedenými v části III přílohy.

Článek 6

Omezení používání a zvláštní omezení pastvy

1.   Zvláštní omezení pastvy uvedené v části IV přílohy se uplatní v případech, kdy se organická hnojiva a půdní přídavky používají na půdu.

2.   Zpracované produkty pocházející ze zpracování vedlejších produktů živočišného původu ve zpracovatelském zařízení v souladu s nařízením (ES) č. 1774/2002 se jako takové nepoužijí přímo na půdu, k níž by mohla mít přístup hospodářská zvířata.

Článek 7

Záznamy

Osoba zodpovídající za půdu, na kterou se používají organická hnojiva a půdní přídavky a k níž mají přístup hospodářská zvířata, musí nejméně po dobu dvou let vést záznamy o:

a)

množství použitých organických hnojiv a půdních přídavků;

b)

datu a místech použití organických hnojiv a půdních přídavků na půdu;

c)

době, kdy je povolena pastva skotu na dotčené půdě anebo kdy se na ní provádí sklizeň pro krmiva.

Článek 8

Uvádění na trh, vývoz a tranzit

Uvádění organických hnojiv a půdních přídavků na trh a jejich vývoz a tranzit podléhají požadavkům uvedeným v částech I a II přílohy.

Článek 9

Kontrolní opatření

1.   Příslušný orgán přijme nezbytná opatření pro zajištění souladu s tímto nařízením.

2.   Příslušný orgán provádí pravidelné kontroly půdy, na kterou se používají organická hnojiva a půdní přídavky a k níž mohou mít přístup hospodářská zvířata.

3.   Ukáže-li se při kontrolách prováděných příslušným orgánem, že ustanovení tohoto nařízení nejsou dodržována, přijme příslušný orgán vhodná opatření.

Článek 10

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. dubna 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 1. února 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 416/2005 (Úř. věst. L 66, 12.3.2005, s. 10).

(2)  Úř. věst. L 29, 2.2.2006, s. 31.“.


PŘÍLOHA

POŽADAVKY NA ORGANICKÁ HNOJIVA A PŮDNÍ PŘÍDAVKY POUŽITÉ NA PŮDU

I.   Kontrola patogenů

Producenti organických hnojiv a půdních přídavků musí zajistit, aby byla před jejich použitím na půdu provedena dekontaminace patogenů, a to v souladu s:

kapitolou I částí D bodem 10 přílohy VII nařízení (ES) č. 1774/2002 v případě zpracovaných živočišných bílkovin nebo jiných zpracovaných produktů pocházejících z materiálu kategorie 2,

kapitolou II přílohy VI nařízení (ES) č. 1774/2002 v případě kompostu a reziduí bioplynu.

II.   Balení a označování

1.

Po zpracování a/nebo přeměně v souladu s čl. 5 odst. 2 nebo případně čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 1774/2002 se organická hnojiva a půdní přídavky řádně uskladní a přepravují se balené.

2.

Na obalu musí být jasně a čitelně označen název a adresa závodu a uvedena slova „organická hnojiva a půdní přídavky/přístup hospodářských zvířat k půdě zakázán po dobu nejméně 21 dní po použití na půdu“.

III.   Přeprava

1.

Příslušný orgán se může rozhodnout neuplatnit ustanovení bodu II odst. 1 a 2 u organických hnojiv a půdních přídavků, které se přepravují a/nebo používají ve stejném členském státě nebo se přepravují a/nebo používají v jiném členském státě, s nímž o této věci bylo dosaženo vzájemné dohody, pokud toto rozhodnutí nebude rizikem pro zdraví zvířat nebo lidí.

2.

Obchodní doklad provázející organická hnojiva a půdní přídavky musí obsahovat slova „organická hnojiva a půdní přídavky/přístup hospodářských zvířat k půdě zakázán po dobu nejméně 21 dní po použití na půdu“.

3.

Obchodní doklad není nutný, pokud jsou organická hnojiva a půdní přídavky dodávány maloobchodními prodejci konečným spotřebitelům jiným než provozovatelům podniku.

IV.   Zvláštní omezení pastvy

1.

Příslušný orgán přijme veškerá nezbytná opatření k zajištění toho, aby hospodářská zvířata neměla přístup k půdě, na níž byla použita organická hnojiva a půdní přídavky před uplynutím 21 dní od data posledního použití.

2.

Po uplynutí nejméně 21 dní od data posledního použití organických hnojiv a půdních přídavků je možné povolit pastvu nebo posekat trávu či jiný rostlinný porost pro použití jako krmivo, pokud příslušný orgán tento postup nepovažuje za riziko pro zdraví zvířat nebo lidí.

3.

Příslušný orgán může období zákazu pastvy, které bylo stanoveno v bodě 2, prodloužit z důvodu zdraví zvířat nebo lidí.

4.

Příslušný orgán zajistí, aby byl sestaven soubor zásad správné zemědělské praxe a aby byl zpřístupněn pro uživatele organických hnojiv a půdních přídavků při současném zohlednění místních podmínek.


Top