This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0226
2004/226/EC: Commission Decision of 4 March 2004 approving tests for the detection of antibodies against bovine brucellosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2004) 654)
Rozhodnutí Komise ze dne 4. března 2004, kterou se schvalují testy k detekci protilátek proti brucelóze skotu v rámci směrnice Rady 64/432/EHS (oznámeno pod číslem K(2004) 654)Text s významem pro EHP
Rozhodnutí Komise ze dne 4. března 2004, kterou se schvalují testy k detekci protilátek proti brucelóze skotu v rámci směrnice Rady 64/432/EHS (oznámeno pod číslem K(2004) 654)Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 68, 6.3.2004, p. 36–37
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2022: This act has been changed. Current consolidated version: 31/12/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32000D0330 | ||||
Implicit repeal | 32002R0535 | Částečné zrušení | článek 2 | 04/03/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32008D0984 | Nahrazení | článek 1 | DATEFF |
Úřední věstník L 068 , 06/03/2004 S. 0036 - 0037
Rozhodnutí Komise ze dne 4. března 2004, kterou se schvalují testy k detekci protilátek proti brucelóze skotu v rámci směrnice Rady 64/432/EHS (oznámeno pod číslem K(2004) 654) (Text s významem pro EHP) (2004/226/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství [1], a zejména na čl. 6 odst. 2 písm. b) uvedené směrnice, vzhledem k těmto důvodům: (1) Rozhodnutí Komise 2000/330/ES ze dne 18. dubna 2000, kterým se schvalují testy k detekci protilátek proti brucelóze skotu v rámci směrnice Rady 64/432/EHS [2], bylo podstatně změněno [3]. V zájmu jasnosti a přehlednosti by mělo být uvedené rozhodnutí kodifikováno. (2) Skot určený pro obchod uvnitř Společenství musí s ohledem na brucelózu skotu pocházet z hospodářství úředně prostého brucelózy skotu a kromě toho být během třiceti dnů před odeslání podroben buď séroaglutinaci nebo některému jinému testu schválenému postupem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat po přijetí příslušných protokolů. (3) Podle článku 16 směrnice 64/432/EHS má Komise postupy podle článku 17 a na základě stanoviska Vědeckého výboru pro veterinární opatření v souvislosti s veřejným zdravím aktualizovat a případně pozměnit přílohy B, C a D (kapitola II) tak, aby je přizpůsobila vědeckému vývoji. (4) Komise přijala závěrečnou zprávu Vědeckého výboru pro otázky zdraví a řádného zacházení se zvířaty o změně technických příloh směrnice 64/432/EHS tak, aby se zohlednil vědecký vývoj v oblasti tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu [4]. (5) V této zprávě Vědecký výbor doporučil k detekci protilátek proti brucelóze skotu přednostně používat testy ELISA, test reakce vazby komplementu a test s pufrovaným brucelovým antigenem prováděné mimo jiné se vzorky krve odebranými jednotlivému skotu. Doporučené postupy odpovídají mezinárodně uznaným normám uváděným Příručkou norem pro diagnostické testy a očkovací látky, třetí vydání, 1996 Mezinárodního úřadu pro nákazy zvířat (Office International des Epizooties – OIE). (6) V srpnu 2001 vydal Mezinárodní úřad pro nákazy zvířat čtvrté vydání z roku 2000 zmíněné příručky obsahující též některé změny v popisu testů na brucelózu. (7) Bylo proto nutné pozměnit přílohu C směrnice 64/432/EHS tak, aby se stanovily testovací metody použitelné pro účely dohledu a obchodu uvnitř Společenství, které co nejvíc odrážejí normy OIE, avšak berou též v úvahu stanovisko Vědeckého výboru a národních referenčních laboratoří členských států spolupracujících v rámci sítě národních referenčních laboratoří Evropské unie pro brucelózu. (8) Zdá se potřebným uznávat pro vydávání osvědčení výsledky zkoušek na brucelózu získané použitím testu ELISA, testu reakce vazby komplementu a testu s pufrovaným brucelovým antigenem, jestliže byly testy provedeny podle schválených protokolů se vzorky krve odebranými jednotlivě identifikovanému skotu během 30 dnů před vydáním osvědčení o testování zvířat pro obchod uvnitř Společenství. (9) Až do aktualizace technické přílohy D (kapitola II) podle článku 16 směrnice 64/432/EHS, by proto měly být testy ELISA popsané ve zprávě Vědeckého výboru, jakož i test reakce vazby komplementu a test s pufrovaným brucelovým antigenem popsané v příloze C této směrnice schváleny jako zkoušky na brucelózu pro vydání osvědčení, jak je stanoveno v čl. 6 odst. 2 písm. b) a ve veterinárním osvědčení v příloze F, vzoru 1. (10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Test reakce vazby komplementu, testy s pufrovaným brucelovým antigenem a testy ELISA provedené podle ustanovení v příloze C směrnice 64/432/EHS se schvalují pro vydávání osvědčení. Článek 2 Pokud se pro účely uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. b) směrnice 64/432/EHS použije test uvedený v článku 1 tohoto rozhodnutí, test se uvede ve sloupci "Test" tabulek v bodu 3, druhé odrážce a v bodu 5 oddílu A přílohy F, vzoru 1 (veterinární osvědčení) směrnice 64/432/EHS. Článek 3 Rozhodnutí 2000/330/ES se zrušuje. Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí v souladu se srovnávací tabulkou v příloze II. Článek 4 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 4. března 2004. Za Komisi David Byrne člen Komise [1] Úř. věst. č. 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 21/2004 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 8). [2] Úř. věst. L 114, 13.5.2000, s. 37. Rozhodnutí ve znění nařízení (ES) č. 535/2002 (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 22). [3] Viz příloha I. [4] SANCO/B3/R10/1999. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA I Zrušené rozhodnutí s novelou Rozhodnutí Komise 2000/330/ES | (Úř. věst. L 114, 13.5.2000, s. 37) | Nařízení Komise (ES) č. 535/2002 (pouze článek 2) | (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 22) | -------------------------------------------------- PŘÍLOHA II Srovnávací tabulka Rozhodnutí 2000/330/ES | Toto rozhodnutí | Články 1 a 2 | Články 1 a 2 | — | Článek 3 | Článek 3 | Článek 4 | — | Příloha I | — | Příloha II | --------------------------------------------------