Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012R1247-20171101

    Consolidated text: Commission Implementing Regulation (EU) No 1247/2012 of 19 December 2012 laying down implementing technical standards with regard to the format and frequency of trade reports to trade repositories according to Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (Text with EEA relevance)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1247/2017-11-01

    02012R1247 — EN — 01.11.2017 — 002.001


    This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document

    ►B

    COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1247/2012

    of 19 December 2012

    laying down implementing technical standards with regard to the format and frequency of trade reports to trade repositories according to Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories

    (Text with EEA relevance)

    (OJ L 352 21.12.2012, p. 20)

    Amended by:

     

     

    Official Journal

      No

    page

    date

    ►M1

    COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/105 of 19 October 2016

      L 17

    17

    21.1.2017




    ▼B

    COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1247/2012

    of 19 December 2012

    laying down implementing technical standards with regard to the format and frequency of trade reports to trade repositories according to Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories

    (Text with EEA relevance)



    Article 1

    Format of derivative contract reports

    The information contained in a report under Article 9 of Regulation (EU) No 648/2012 shall be provided in the format specified in the Annex to this Regulation.

    Article 2

    Frequency of derivative contract reports

    Where provided for in Article 11(2) of Regulation (EU) No 648/2012, mark to market or mark to model valuations of contracts reported to a trade repository shall be done on a daily basis. Any other reporting elements as provided for in the Annex to this Regulation and the Annex to the delegated act with regard to regulatory technical standards specifying the minimum details of the data to be reported to trade repositories pursuant to Article 9(5) of Regulation (EU) No 648/2012 shall be reported as they occur and taking into account the time limit foreseen under Article 9 of Regulation (EU) No 648/2012, notably as regards the conclusion, modification or termination of a contract.

    ▼M1

    Article 3

    Identification of counterparties and other entities

    A report shall use a legal entity identifier to identify:

    (a) a beneficiary which is a legal entity;

    (b) a broking entity;

    (c) a CCP;

    (d) a clearing member;

    (e) a counterparty which is a legal entity;

    (f) a submitting entity.

    ▼M1

    Article 3a

    Counterparty side

    1.  The counterparty side to the derivative contract referred to in field 14 of Table 1 of the Annex shall be determined in accordance with paragraphs 2 to 10.

    2.  In the case of options and swaptions, the counterparty that holds the right to exercise the option shall be identified as the buyer and the counterparty that sells the option and receives a premium shall be identified as the seller.

    3.  In the case of futures and forwards other than futures and forwards relating to currencies, the counterparty buying the instrument shall be identified as the buyer and the counterparty selling the instrument shall be identified as the seller.

    4.  In the case of swaps related to securities, the counterparty that bears the risk of price movement of the underlying security and receives the security amount shall be identified as the buyer and the counterparty that pays the security amount shall be identified as the seller.

    5.  In the case of swaps related to interest rates or inflation indices, the counterparty paying the fixed rate shall be identified as the buyer and the counterparty receiving the fixed rate shall be identified as the seller. In the case of basis swaps, the counterparty that pays the spread shall be identified as the buyer and the counterparty that receives the spread shall be identified as the seller.

    6.  In the case of cross-currency swaps and swaps and forwards related to currencies, the counterparty receiving the currency which appears first when sorted alphabetically by International Organization for Standardization (ISO 4217) standard shall be identified as the buyer and the counterparty delivering that currency shall be identified as the seller.

    7.  In the case of swaps related to dividends, the counterparty receiving the equivalent actual dividend payments shall be identified as the buyer and the counterparty paying the dividend and receiving the fixed rate shall be identified as the seller.

    8.  With the exception of options and swaptions, in the case of derivative instruments for the transfer of credit risk, the counterparty buying the protection shall be identified as the buyer and the counterparty selling the protection shall be identified as the seller.

    9.  In the case of derivative contracts relating to commodities, the counterparty that receives the commodity specified in the report shall be identified as the buyer and the counterparty that delivers the commodity shall be identified as the seller.

    10.  In the case of forward-rate agreements, the counterparty paying the fixed rate shall be identified as the buyer and the counterparty receiving the fixed rate shall be identified as the seller.

    Article 3b

    Collateralisation

    1.  The type of collateralisation of the derivative contract referred to in Field 21 of Table 1 of the Annex shall be identified by the reporting counterparty in accordance with paragraphs 2 to 5.

    2.  Where no collateral agreement exists between the counterparties or where the collateral agreement between the counterparties stipulates that the reporting counterparty does not post neither initial margin nor variation margin with respect to the derivative contract, the type of collateralisation of the derivative contract shall be identified as uncollateralised;

    3.  Where the collateral agreement between the counterparties stipulates that the reporting counterparty only posts regularly variation margins with respect to the derivative contract, the type of collateralisation of the derivative contract shall be identified as partially collateralised;

    4.  Where the collateral agreement between the counterparties stipulates that the reporting counterparty posts the initial margin and regularly posts variation margins and that the other counterparty either posts only variation margins or does not post any margins with respect to the derivative contract, the type of collateralisation of the derivative contract shall be identified as one-way collateralised;

    5.  Where the collateral agreement between the counterparties stipulates that both counterparties post initial margin and regularly post variation margins with respect to the derivative contract, the type of collateralisation of the derivative contract shall be identified as fully collateralised.

    ▼M1

    Article 4

    Specification, identification, and classification of derivatives

    1.  A report shall specify a derivative on the basis of contract type and asset class in accordance with paragraphs 2 and 3.

    2.  The derivative shall be specified in Field 1 of Table 2 of the Annex as one of the following contract types:

    (a) financial contract for difference;

    (b) forward rate agreement;

    (c) forward;

    (d) future;

    (e) option;

    (f) spreadbet;

    (g) swap;

    (h) swaption;

    (i) other.

    3.  The derivative shall be specified in Field 2 of Table 2 of the Annex as one of the following asset classes:

    (a) commodities and emission allowances;

    (b) credit;

    (c) currency;

    (d) equity;

    (e) interest rate.

    4.  Where derivatives do not fall within one of the asset classes specified in paragraph 3, the counterparties shall specify in the report the asset class most closely resembling the derivative. Both counterparties shall specify the same asset class.

    5.  The derivative shall be identified in Field 6 of Table 2 of the Annex using the following, where available:

    (a) an ISO 6166 International Securities Identification Number (ISIN) code or an Alternative Instrument Identifier code (AII), as applicable, until the date of application of the delegated act adopted by the Commission pursuant to Article 27(3) of Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council ( 1 );

    (b) an ISIN from the date of application of the delegated act adopted by the Commission pursuant to Article 27(3) of Regulation (EU) No 600/2014.

    Where an AII code is used, the complete AII code shall be used.

    6.  The complete AII code referred to in paragraph 5 shall be the result of the concatenation of the following six elements:

    (a) ISO 10383 Market Identifier Code (MIC) of the trading venue where the derivative is traded, specified using 4 alphanumeric characters;

    (b) code, which is assigned by the trading venue, uniquely associated with a particular underlying instrument and settlement type and other characteristics of the contract, specified using up to 12 alphanumeric characters;

    (c) single character identifying whether the instrument is an option or a future, specified as ‘O’ where it is an option and as ‘F’ where it is a future;

    (d) single character identifying whether the option is a put or a call, specified as ‘P’ where it is a put option and as ‘C’ where it is a call option; where the instrument has been identified as a future in accordance with point (c), it shall be specified as ‘F’;

    (e) exercise date or maturity date of a derivative contract specified in ISO 8601 YYYY-MM-DD standard;

    (f) the strike price of an option, specified using up to 19 digits including up to five decimals without any leading or trailing zeros. A decimal point shall be used as the decimal separator. Negative values are not allowed. Where the instrument is a future, the strike price shall be populated with zero.

    7.  The derivative shall be classified in Field 4 of Table 2 of the Annex using an ISO 10692 Classification of Financial Instrument (CFI) code for products identified through an ISO 6166 ISIN code or an AII code.

    8.  Derivatives for which an ISO 6166 ISIN code or an AII code are not available shall be classified by means of a designated code. That code shall be:

    (a) unique;

    (b) neutral;

    (c) reliable;

    (d) open source;

    (e) scalable;

    (f) accessible;

    (g) available at a reasonable cost basis;

    (h) subject to an appropriate governance framework.

    9.  Until the code referred to in paragraph 8 is endorsed by ESMA, derivatives for which an ISO 6166 ISIN code or an AII code are not available shall be classified using an ISO 10692 CFI code.

    ▼M1

    Article 4a

    Unique Trade Identifier

    1.  A report shall be identified through either a global unique trade identifier endorsed by ESMA or, in the absence thereof, a unique trade identifier agreed by the counterparties.

    2.  Where counterparties fail to agree on the entity responsible for generating the unique trade identifier to be assigned to the report, the counterparties shall determine the entity responsible for generating a unique trade identifier in accordance with the following:

    (a) for centrally-executed and cleared trades, the unique trade identifier shall be generated at the point of clearing by the central counterparty (CCP) for the clearing member. Another unique trade identifier shall be generated by the clearing member for its counterparty;

    (b) for centrally-executed but not centrally-cleared trades, the unique trade identifier shall be generated by the trading venue of execution for its member;

    (c) for centrally-confirmed and cleared trades, the unique trade identifier shall be generated at the point of clearing by the CCP for the clearing member. Another unique trade identifier shall be generated by the clearing member for its counterparty;

    (d) for trades that were centrally-confirmed by electronic means but were not centrally-cleared, the unique trade identifier shall be generated by the trade confirmation platform at the point of confirmation;

    (e) for all trades other than those referred to in points (a) to (d), the following shall apply:

    (i) where financial counterparties trade with non-financial counterparties, the financial counterparties shall generate the unique trade identifier;

    (ii) where non-financial counterparties above the clearing threshold trade with non-financial counterparties below the clearing threshold, those non-financial counterparties above the clearing threshold shall generate the unique trade identifier;

    (iii) for all trades other than those referred to in points (i) and (ii), the seller shall generate the unique trade identifier.

    3.  The counterparty generating the unique trade identifier shall communicate that unique trade identifier to the other counterparty in a timely manner so that the latter is able to meet its reporting obligation.

    Article 4b

    Venue of execution

    The venue of execution of the derivative contract shall be identified in Field 15 of Table 2 of the Annex as follows:

    (a) until the date of application of the delegated act adopted by the Commission pursuant to Article 27(3) of Regulation (EU) No 600/2014:

    (i) for a venue of execution inside the Union, the ISO 10383 Market Identifier Code (MIC) published on ESMA's website in the register set up on the basis of information provided by competent authorities pursuant to Article 13(2) of Commission Regulation (EC) No 1287/2006 ( 2 );

    (ii) for a venue of execution outside the Union, the ISO 10383 MIC included in the list of MIC codes maintained and updated by ISO and published at ISO web site;

    (b) from the date of application of the delegated act adopted by the Commission pursuant to Article 27(3) of Regulation (EU) No 600/2014, the ISO 10383 MIC.

    ▼B

    Article 5

    Reporting start date

    1.  Credit derivative and interest rate derivative contracts shall be reported:

    (a) by 1 July 2013, where a trade repository for that particular derivative class has been registered under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012 before 1 April 2013;

    (b) 90 days after the registration of a trade repository for a particular derivative class under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012, where there is no trade repository registered for that particular derivative class before or on 1 April 2013,;

    (c) by 1 July 2015, where there is no trade repository registered for that particular derivative class under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012 by 1 July 2015. The reporting obligation shall commence on this date and contracts shall be reported to ESMA in accordance with Article 9(3) of that Regulation until a trade repository is registered for that particular derivative class.

    2.  Derivative contracts not referred to in paragraph 1 shall be reported:

    (a) by 1 January 2014, where a trade repository for that particular derivative class has been registered under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012 before 1 October 2013;

    (b) 90 days after the registration of a trade repository for a particular derivative class under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012, where there is no trade repository registered for that particular derivative class before or on 1 October 2013;

    (c) by 1 July 2015, where there is no trade repository registered for that particular derivative class under Article 55 of Regulation (EU) No 648/2012 by 1 July 2015. The reporting obligation shall commence on this date and contracts shall be reported to ESMA in accordance with Article 9(3) of that Regulation until a trade repository is registered for that particular derivative class.

    3.  Those derivative contracts which were outstanding on 16 August 2012 and are still outstanding on the reporting start date shall be reported to a trade repository within 90 days of the reporting start date for a particular derivative class.

    ▼M1

    4.  The following derivative contracts which are not outstanding on the commencement date for reporting for a particular derivative class shall be reported to a trade repository within five years of that date:

    (a) derivative contracts that were entered into before 16 August 2012 and were still outstanding on 16 August 2012;

    (b) derivative contracts that were entered into on or after 16 August 2012.

    ▼B

    5.  The reporting start date shall be extended by 180 days for the reporting of information referred to in Article 3 of the delegated act with regard to regulatory technical standards specifying the minimum details of the data to be reported to trade repositories pursuant to Article 9(5) of Regulation (EU) No 648/2012.

    Article 6

    Entry into force

    This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    ▼M1




    ANNEX



    Table 1

    Counterparty Data

     

    Field

    Format

    Parties to the contract

    1

    Reporting timestamp

    ISO 8601 date in the format and Coordinated Universal Time (UTC) time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

    2

    Reporting Counterparty ID

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code.

    3

    Type of ID of the other Counterparty

    ‘LEI’ for ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI)

    ‘CLC’ for Client code

    4

    ID of the other Counterparty

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code.

    Client code (up to 50 alphanumerical digits).

    5

    Country of the other Counterparty

    ISO 3166 — 2 character country code

    6

    Corporate sector of the reporting counterparty

    Taxonomy for Financial Counterparties:

    A = Assurance undertaking authorised in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council (1)

    C = Credit institution authorised in accordance with Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council (2)

    F = Investment firm authorised in accordance with Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council (3)

    I = Insurance undertaking authorised in accordance with Directive 2009/138/EC

    L = Alternative investment fund managed by Alternative Investment Fund Managers (AIFMs) authorised or registered in accordance with Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council (4)

    O = Institution for occupational retirement provision within the meaning of Article 6(a) of Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council (5)

    R = Reinsurance undertaking authorised in accordance with Directive 2009/138/EC

    U = Undertakings for the Collective Investment in Transferable Securities (UCITS) and its management company, authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council (6)

    Taxonomy for Non-Financial Counterparties. The following categories correspond to the main sections of Statistical classification of economic activities in the European Community (NACE) as defined in Regulation (EC) No 1893/2006 of the European Parliament and of the Council (7)

    1 = Agriculture, forestry and fishing

    2 = Mining and quarrying

    3 = Manufacturing

    4 = Electricity, gas, steam and air conditioning supply

    5 = Water supply, sewerage, waste management and remediation activities

    6 = Construction

    7 = Wholesale and retail trade, repair of motor vehicles and motorcycles

    8 = Transportation and storage

    9 = Accommodation and food service activities

    10 = Information and communication

    11 = Financial and insurance activities

    12 = Real estate activities

    13 = Professional, scientific and technical activities

    14 = Administrative and support service activities

    15 = Public administration and defence; compulsory social security

    16 = Education

    17 = Human health and social work activities

    18 = Arts, entertainment and recreation

    19 = Other service activities

    20 = Activities of households as employers; undifferentiated goods — and services — producing activities of households for own use

    21 = Activities of extraterritorial organisations and bodies

    Where more than one activity is reported, list the codes in order of the relative importance of the corresponding activities, separating them with a ‘-’.

    Leave blank in the case of CCPs and other type of counterparties in accordance with Article 1(5) of Regulation (EU) No 648/2012.

    7

    Nature of the reporting counterparty

    F = Financial Counterparty

    N = Non-Financial Counterparty

    C = Central Counterparty

    O = Other

    8

    Broker ID

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code.

    9

    Report submitting entity ID

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code

    10

    Clearing member ID

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code

    11

    Type of ID of the Beneficiary

    ‘LEI’ for ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI)

    ‘CLC’ for Client code

    12

    Beneficiary ID

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code or up to 50 alphanumerical character client code in the case where the client is not eligible for a Legal Entity Identifier

    13

    Trading capacity

    P = Principal

    A = Agent

    14

    Counterparty side

    B = Buyer

    S = Seller

    Populated in accordance with Article 3a

    15

    Directly linked to commercial activity or treasury financing

    Y = Yes

    N = No

    16

    Clearing threshold

    Y = Above the threshold

    N = Below the threshold

    17

    Value of contract

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

    18

    Currency of the value

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    19

    Valuation timestamp

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

    20

    Valuation type

    M = Mark-to-market

    O = Mark-to-model

    C = CCP's valuation.

    21

    Collateralisation

    U = uncollateralised

    PC = partially collateralised

    OC = one way collateralised

    FC = fully collateralised

    Populated in accordance with Article 3b

    22

    Collateral portfolio

    Y = Yes

    N = No

    23

    Collateral portfolio code

    Up to 52 alphanumerical characters including four special characters: ‘. - _.’

    Special characters are not allowed at the beginning and at the end of the code. No space allowed.

    24

    Initial margin posted

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    25

    Currency of the initial margin posted

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    26

    Variation margin posted

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    27

    Currency of the variation margins posted

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    28

    Initial margin received

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    29

    Currency of the initial margin received

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    30

    Variation margin received

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    31

    Currency of the variation margins received

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    32

    Excess collateral posted

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    33

    Currency of the excess collateral posted

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    34

    Excess collateral received

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    35

    Currency of the excess collateral received

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

    (1)   Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).

    (2)   Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms, amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (OJ L 176, 27.6.2013, p. 338).

    (3)   Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC (OJ L 145, 30.4.2004, p. 1).

    (4)   Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010 (OJ L 174, 1.7.2011, p. 1).

    (5)   Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council of 3 June 2003 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision (OJ L 235, 23.9.2003, p. 10).

    (6)   Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) (OJ L 302, 17.11.2009, p. 32).

    (7)   Regulation (EC) No 1893/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 establishing the statistical classification of economic activities NACE Revision 2 and amending Council Regulation (EEC) No 3037/90 as well as certain EC Regulations on specific statistical domains (OJ L 393, 30.12.2006, p. 1).



    Table 2

    Common Data

     

    Field

    Format

    Applicable types of derivative contracts

     

    Section 2a — Contract type

     

    All contracts

    1

    Contract type

    CD = Financial contracts for difference

    FR = Forward rate agreements

    FU = Futures

    FW = Forwards

    OP = Option

    SB = Spreadbet

    SW = Swap

    ST = Swaption

    OT = Other

     

    2

    Asset class

    CO = Commodity and emission allowances

    CR = Credit

    CU = Currency

    EQ = Equity

    IR = Interest Rate

     

     

    Section 2b — Contract information

     

    All contracts

    3

    Product classification type

    C = CFI

    U = UPI

     

    4

    Product classification

    ISO 10692 CFI, 6 characters alphabetical code

    Endorsed UPI

     

    5

    Product identification type

    Specify the applicable identification:

    I = ISIN

    A = AII

     

    6

    Product identification

    For product identifier type I: ISO 6166 ISIN 12 character alphanumerical code

    For product identifier type A: Complete AII code in accordance with Article 4(8)

     

    7

    Underlying identification type

    I = ISIN

    A = AII

    U = UPI

    B = Basket

    X = Index

     

    8

    Underlying identification

    For underlying identification type I: ISO 6166 ISIN 12 character alphanumerical code

    For underlying identification type A: complete AII code in accordance with Article 4(8)

    For underlying identification type U: UPI

    For underlying identification type B: all individual components identification through ISO 6166 ISIN or complete AII code in accordance with Article 4(8). Identifiers of individual components shall be separated with a dash ‘-’.

    For underlying identification type X: ISO 6166 ISIN if available, otherwise full name of the index as assigned by the index provider

     

    9

    Notional currency 1

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

     

    10

    Notional currency 2

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

     

    11

    Deliverable currency

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical characters

     

     

    Section 2c — Details on the transaction

     

    All contracts

    12

    Trade ID

    Until global UTI is available, up to 52 alphanumerical character code including four special characters:‘. - _.’

    Special characters are not allowed at the beginning and at the end of the code. No space allowed.

     

    13

    Report tracking number

    An alphanumeric field up to 52 characters

     

    14

    Complex trade component ID

    An alphanumeric field up to 35 characters

     

    15

    Venue of execution

    ISO 10383 Market Identifier Code (MIC), 4 alphanumerical characters, in accordance with Article 4(b).

     

    16

    Compression

    Y = contract results from compression

    N = contract does not result from compression

     

    17

    Price/rate

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

    In case the price is reported in percent values, it should be expressed as percentage where 100 % is represented as ‘100’

     

    18

    Price notation

    U = Units

    P = Percentage

    Y = Yield

     

    19

    Currency of price

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetic characters

     

    20

    Notional

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    21

    Price multiplier

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

     

    22

    Quantity

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

     

    23

    Up-front payment

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The negative symbol to be used to indicate that the payment was made, not received.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    24

    Delivery type

    C = Cash

    P = Physical

    O = Optional for counterparty or when determined by a third party

     

    25

    Execution timestamp

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

     

    26

    Effective date

    ISO 8601 date in the format YYYY-MM-DD

     

    27

    Maturity date

    ISO 8601 date in the format YYYY-MM-DD

     

    28

    Termination date

    ISO 8601 date in the format YYYY-MM-DD

     

    29

    Settlement date

    ISO 8601 date in the format YYYY-MM-DD

     

    30

    Master Agreement type

    Free Text, field of up to 50 characters, identifying the name of the Master Agreement used, if any

     

    31

    Master Agreement version

    ISO 8601 date in the format YYYY

     

     

    Section 2d — Risk mitigation/Reporting

     

    All contracts

    32

    Confirmation timestamp

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

     

    33

    Confirmation means

    Y = Non-electronically confirmed

    N = Non-confirmed

    E = Electronically confirmed

     

     

    Section 2e — Clearing

     

    All contracts

    34

    Clearing obligation

    Y = Yes

    N = No

     

    35

    Cleared

    Y = Yes

    N = No

     

    36

    Clearing timestamp

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

     

    37

    CCP

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI)

    20 alphanumerical character code

     

    38

    Intragroup

    Y = Yes

    N = No

     

     

    Section 2f — Interest Rates

     

    Interest rate derivatives

    39

    Fixed rate of leg 1

    Up to 10 numerical characters including decimals expressed as percentage where 100 % is represented as ‘100’.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    40

    Fixed rate of leg 2

    Up to 10 numerical characters including decimals expressed as percentage where 100 % is represented as ‘100’.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    41

    Fixed rate day count leg 1

    Numerator/Denominator where both Numerator and Denominator are numerical characters or alphabetic expression ‘Actual’, e.g. 30/360 or Actual/365

     

    42

    Fixed rate day count leg 2

    Numerator/Denominator where both Numerator and Denominator are numerical characters or alphabetic expression ‘Actual’, e.g. 30/360 or Actual/365

     

    43

    Fixed rate payment frequency leg 1 –time period

    Time period describing how often the counterparties exchange payments, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    44

    Fixed rate payment frequency leg 1 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties exchange payments.

    Up to 3 numerical characters.

     

    45

    Fixed rate payment frequency leg 2 — time period

    Time period describing how often the counterparties exchange payments, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    46

    Fixed rate payment frequency leg 2 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties exchange payments.

    Up to 3 numerical characters.

     

    47

    Floating rate payment frequency leg 1 — time period

    Time period describing how often the counterparties exchange payments, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    48

    Floating rate payment frequency leg 1 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties exchange payments.

    Up to 3 numerical characters.

     

    49

    Floating rate payment frequency leg 2 — time period

    Time period describing how often the counterparties exchange payments, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    50

    Floating rate payment frequency leg 2 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties exchange payments.

    Up to 3 numerical characters.

     

    51

    Floating rate reset frequency leg 1 — time period

    Time period describing how often the counterparties reset the floating rate, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    52

    Floating rate reset frequency leg 1 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties reset the floating rate.

    Up to 3 numerical characters.

     

    53

    Floating rate reset frequency leg 2 — time period

    Time period describing how often the counterparties reset the floating rate, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    54

    Floating rate reset frequency leg 2 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing how often the counterparties reset the floating rate.

    Up to 3 numerical characters.

     

    55

    Floating rate of leg 1

    The name of the floating rate index

    ‘EONA’ — EONIA

    ‘EONS’ — EONIA SWAP

    ‘EURI’ — EURIBOR

    ‘EUUS’ — EURODOLLAR

    ‘EUCH’ — EuroSwiss

    ‘GCFR’ — GCF REPO

    ‘ISDA’ — ISDAFIX

    ‘LIBI’ — LIBID

    ‘LIBO’ — LIBOR

    ‘MAAA’ — Muni AAA

    ‘PFAN’ — Pfandbriefe

    ‘TIBO’ — TIBOR

    ‘STBO’ — STIBOR

    ‘BBSW’ — BBSW

    ‘JIBA’ — JIBAR

    ‘BUBO’ — BUBOR

    ‘CDOR’ — CDOR

    ‘CIBO’ — CIBOR

    ‘MOSP’ — MOSPRIM

    ‘NIBO’ — NIBOR

    ‘PRBO’ — PRIBOR

    ‘TLBO’ — TELBOR

    ‘WIBO’ — WIBOR

    ‘TREA’ — Treasury

    ‘SWAP’ — SWAP

    ‘FUSW’ — Future SWAP

    Or up to 25 alphanumerical characters if the reference rate is not included in the above list

     

    56

    Floating rate reference period leg 1 — time period

    Time period describing reference period, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    57

    Floating rate reference period leg 1 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing the reference period.

    Up to 3 numerical characters.

     

    58

    Floating rate of leg 2

    The name of the floating rate index

    ‘EONA’ — EONIA

    ‘EONS’ — EONIA SWAP

    ‘EURI’ — EURIBOR

    ‘EUUS’ — EURODOLLAR

    ‘EUCH’ — EuroSwiss

    ‘GCFR’ — GCF REPO

    ‘ISDA’ — ISDAFIX

    ‘LIBI’ — LIBID

    ‘LIBO’ — LIBOR

    ‘MAAA’ — Muni AAA

    ‘PFAN’ — Pfandbriefe

    ‘TIBO’ — TIBOR

    ‘STBO’ — STIBOR

    ‘BBSW’ — BBSW

    ‘JIBA’ — JIBAR

    ‘BUBO’ — BUBOR

    ‘CDOR’ — CDOR

    ‘CIBO’ — CIBOR

    ‘MOSP’ — MOSPRIM

    ‘NIBO’ — NIBOR

    ‘PRBO’ — PRIBOR

    ‘TLBO’ — TELBOR

    ‘WIBO’ — WIBOR

    ‘TREA’ — Treasury

    ‘SWAP’ — SWAP

    ‘FUSW’ — Future SWAP

    Or up to 25 alphanumerical characters if the reference rate is not included in the above list

     

    59

    Floating rate reference period leg 2 — time period

    Time period describing reference period, whereby the following abbreviations apply:

    Y = Year

    M = Month

    W = Week

    D = Day

     

    60

    Floating rate reference period leg 2 — multiplier

    Integer multiplier of the time period describing the reference period.

    Up to 3 numerical characters.

     

     

    Section 2g — Foreign Exchange

     

    Currency derivatives

    61

    Delivery currency 2

    ISO 4217 Currency Code, 3 alphabetical character code

     

    62

    Exchange rate 1

    Up to 10 numerical digits including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    63

    Forward exchange rate

    Up to 10 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    64

    Exchange rate basis

    Two ISO 4217 currency codes separated by ‘/’. First currency code shall indicate the base currency, and the second currency code shall indicate the quote currency.

     

     

    Section 2h — Commodities and emission allowances

     

    Commodity and emission allowance derivatives

    General

    65

    Commodity base

    AG = Agricultural

    EN = Energy

    FR = Freights

    ME = Metals

    IN = Index

    EV = Environmental

    EX = Exotic

    OT = Other

     

    66

    Commodity details

    Agricultural

    GO = Grains oilseeds

    DA = Dairy

    LI = Livestock

    FO = Forestry

    SO = Softs

    SF = Seafood

    OT = Other

    Energy

    OI = Oil

    NG = Natural gas

    CO = Coal

    EL = Electricity

    IE = Inter-energy

    OT = Other

    Freights

    DR = Dry

    WT = Wet

    OT = Other

    Metals

    PR = Precious

    NP = Non-precious

    Environmental

    WE = Weather

    EM = Emissions

    OT = Other

     

    Energy

    67

    Delivery point or zone

    EIC code, 16 character alphanumeric code

    Repeatable field.

     

    68

    Interconnection Point

    EIC code, 16 character alphanumeric code

     

    69

    Load type

    BL = Base Load

    PL = Peak Load

    OP = Off-Peak

    BH = Hour/Block Hours

    SH = Shaped

    GD = Gas Day

    OT = Other

     

    Repeatable section of fields 70 — 77

    70

    Load delivery intervals

    hh:mmZ

     

    71

    Delivery start date and time

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

     

    72

    Delivery end date and time

    ISO 8601 date in the UTC time format YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ

     

    73

    Duration

    N = Minutes

    H = Hour

    D = Day

    W = Week

    M = Month

    Q = Quarter

    S = Season

    Y = Annual

    O = Other

     

    74

    Days of the week

    WD = Weekdays

    WN = Weekend

    MO = Monday

    TU = Tuesday

    WE = Wednesday

    TH = Thursday

    FR = Friday

    SA = Saturday

    SU = Sunday

    Multiple values separated by ‘/’ are permitted

     

    75

    Delivery capacity

    Up to 20 numerical digits including decimals

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

    76

    Quantity Unit

    KW

    KWh/h

    KWh/d

    MW

    MWh/h

    MWh/d

    GW

    GWh/h

    GWh/d

    Therm/d

    KTherm/d

    MTherm/d

    cm/d

    mcm/d

     

    77

    Price/time interval quantities

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

     

     

    Section 2i — Options

     

    Contracts that contain an option

    78

    Option type

    P = Put

    C = Call

    O = where it cannot be determined whether it is a call or a put

     

    79

    Option exercise style

    A = American

    B = Bermudan

    E = European

    S = Asian

    More than one value is allowed

     

    80

    Strike price (cap/floor rate)

    Up to 20 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

    The negative symbol, if populated, is not counted as a numerical character.

    Where the strike price is reported in percent values, it should be expressed as percentage where 100 % is represented as ‘100’

     

    81

    Strike price notation

    U = Units

    P = Percentage

    Y = Yield

     

    82

    Maturity date of the underlying

    ISO 8601 date in the format YYYY-MM-DD

     

     

    Section 2j — Credit derivatives

     

     

    83

    Seniority

    SNDB = Senior, such as Senior Unsecured Debt (Corporate/Financial), Foreign Currency Sovereign Debt (Government),

    SBOD = Subordinated, such as Subordinated or Lower Tier 2 Debt (Banks), Junior Subordinated or Upper Tier 2 Debt (Banks),

    OTHR = Other, such as Preference Shares or Tier 1 Capital (Banks) or other credit derivatives

     

    84

    Reference entity

    ISO 3166 — 2 character country code

    or

    ISO 3166-2 — 2 character country code followed by dash ‘-’ and up to 3 alphanumeric character country subdivision code

    or

    ISO 17442 Legal Entity Identifier (LEI) 20 alphanumerical character code

     

    85

    Frequency of payment

    MNTH = Monthly

    QURT = Quarterly

    MIAN = Semi-annually

    YEAR = Yearly

     

    86

    The calculation basis

    Numerator/Denominator where both, Numerator and Denominator are numerical characters or alphabetic expression ‘Actual’, e.g. 30/360 or Actual/365

     

    87

    Series

    Integer field up to 5 characters

     

    88

    Version

    Integer field up to 5 characters

     

    89

    Index factor

    Up to 10 numerical characters including decimals.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

     

    90

    Tranche

    T = Tranched

    U = Untranched

     

    91

    Attachment point

    Up to 10 numerical characters including decimals expressed as a decimal fraction between 0 and 1.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

     

    92

    Detachment point

    Up to 10 numerical characters including decimals expressed as a decimal fraction between 0 and 1.

    The decimal mark is not counted as a numerical character. If populated, it shall be represented by a dot.

     

     

    Section 2k — Modifications to the contract

     

     

    93

    Action type

    N = New

    M = Modify

    E = Error

    C = Early Termination

    R = Correction

    Z = Compression

    V = Valuation update

    P = Position component

     

    94

    Level

    T = Trade

    P = Position

     



    ( 1 ) Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 173, 12.6.2014, p. 84).

    ( 2 ) Commission Regulation (EC) No 1287/2006 of 10 August 2006 implementing Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council as regards recordkeeping obligations for investment firms, transaction reporting, market transparency, admission of financial instruments to trading, and defined terms for the purposes of that Directive (OJ L 241, 2.9.2006, p. 1);

    Top