EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R0748-20170626

Consolidated text: Commission Regulation (EC) No 748/2008 of 30 July 2008 on the opening and administration of an import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 02062991 (Recast)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/748/2017-06-26

02008R0748 — EN — 26.06.2017 — 005.001


This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document

►B

COMMISSION REGULATION (EC) No 748/2008

of 30 July 2008

on the opening and administration of an import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 0206 29 91

(Recast)

(OJ L 202 31.7.2008, p. 28)

Amended by:

 

 

Official Journal

  No

page

date

►M1

COMMISSION REGULATION (EC) No 539/2009 of 18 June 2009

  L 160

3

23.6.2009

 M2

COMMISSION REGULATION (EC) No 868/2009 of 21 September 2009

  L 248

21

22.9.2009

 M3

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 653/2011 of 6 July 2011

  L 179

1

7.7.2011

►M4

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 1212/2012 of 17 December 2012

  L 348

7

18.12.2012

►M5

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/1478 of 16 August 2017

  L 211

8

17.8.2017




▼B

COMMISSION REGULATION (EC) No 748/2008

of 30 July 2008

on the opening and administration of an import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 0206 29 91

(Recast)



Article 1

1.  A Community import tariff quota for frozen thin skirt of bovine animals falling within CN code 0206 29 91 is hereby opened every year for an annual volume of 1 500 tonnes for periods from 1 July to 30 June of the following year, hereinafter referred to as the ‘import tariff quota period’.

▼M1 —————

▼B

2.  The ad valorem customs duty on the quota referred to in paragraph 1 shall be 4 %.

3.  The annual quota shall be allocated as follows:

(a) 700 tonnes originating in and coming from Argentina.

▼M1

This quota carries order number 09.4460;

(b) 800 tonnes originating in and coming from other third countries.

▼M1

This quota carries order number 09.4020.

4.  Only whole thin skirt may be imported under the quota.

5.  For the purposes of this Regulation, thin skirt which is frozen, with an internal temperature of not above – 12 °C when it enters the customs territory of the Community, shall be deemed to be ‘frozen thin skirt’.

6.  For the import arrangements referred to in paragraph 3(a) of this Article, the provisions of Regulation (EC) No 376/2008, Chapter III of Regulation (EC) No 1301/2006 and Regulation (EC) No 382/2008 shall apply, save as otherwise provided for in this Regulation.

For the import arrangements referred to in paragraph 3(b) of this Article, the provisions of Regulations (EC) No 376/2008, (EC) No 1301/2006 and (EC) No 382/2008 shall apply, save as otherwise provided for in this Regulation.

Article 2

1.  Licence applications and licences themselves shall contain the following entries:

(a) in section 8, the country of origin and, for the import of the quantities referred to in Article 1(3)(a), the box ‘yes’ shall be ticked;

(b) in section 20 at least one of the entries listed in Annex I.

2.  By way of derogation from Article 2(1) of Regulation (EC) No 382/2008, import licences shall be valid until the end of the import tariff quota period.

Article 3

1.  The certificate of authenticity to be issued by Argentina shall be made out in one original and at least one copy on a form corresponding to the specimen at Annex II.

The form shall measure approximately 210 × 297 millimetres. The paper shall weigh not less than 40 grams per square metre.

2.  Forms shall be printed and completed in one of the official languages of the Community and also, if desired, in the official language of Argentina.

3.  Each certificate of authenticity shall bear an individual serial number assigned by the issuing authority referred to at Annex III (hereinafter the issuing authority). The copies shall bear the same serial number as the original.

4.  The original and copies thereof may be typed or hand-written. In the latter case, they must be completed in black ink and in block capitals.

Article 4

1.  Certificates of authenticity shall be valid only if they are duly completed and endorsed, in accordance with the instructions given at Annex II, by the issuing authority.

2.  A certificate of authenticity shall be deemed to have been duly endorsed if it specifies the date and place of issue and if it bears the stamp of the issuing authority and the signature of the person or persons empowered to sign it.

The stamp may be replaced on the original certificate of authenticity and its copies by a printed seal.

Article 5

1.  Certificates of authenticity shall be valid for three months from the date of issue.

However, certificates may not be presented to the competent national authority after 30 June following the date of issue.

2.  The original of the certificate of authenticity drawn up in accordance with Articles 3, 4 and 6 plus a copy thereof shall be presented to the competent national authority together with the application for the first import licence relating to the certificate of authenticity.

A certificate of authenticity may be used for the issuing of more than one import licence for a total quantity not exceeding that shown on the certificate. Where more than one licence is issued in respect of a certificate, the competent national authority shall endorse the certificate of authenticity to show the quantity attributed.

The competent national authorities may issue import licences only after they are satisfied that all the information on the certificate of authenticity corresponds to that received each week from the Commission on the subject. The import licences shall be issued immediately thereafter.

3.  Notwithstanding the third subparagraph of paragraph 2, the competent national authorities may, in exceptional cases and on duly reasoned application, issue import licences on the basis of the relevant certificates of authenticity before the information from the Commission is received. In such cases, the security for the import licences shall be EUR 50 per 100 kg net weight. After receiving the information concerning the certificate, the Member States shall replace the security by that of EUR 12 per 100 kg net weight.

Article 6

1.  The issuing authority shall:

(a) be recognised as such by Argentina;

(b) undertake to check the particulars on certificates of authenticity;

(c) undertake to supply the Commission and the Member States, on request, with any information enabling the particulars on certificates of authenticity to be evaluated.

2.  The Commission shall revise Annex III if an issuing authority ceases to be recognised or fails to fulfil one of the obligations incumbent on it or if a new issuing authority is designated.

Article 7

In order to qualify for the import arrangements referred to in Article 1(3)(b), the licence application lodged by the applicant may relate to a maximum of 80 tonnes.

Article 8

1.  The licence applications referred to in Article 7 shall be lodged only during the first 10 days of each import tariff quota period.

▼M4

2.  At the latest on the 17th day of the month in which applications are submitted, the Member States shall notify the Commission of the total quantity per country of origin covered by applications.

3.  Import licences shall be issued as from the 25th and no later than at the end of the month in which the applications were submitted.

▼B

Article 9

▼M4

1.  By way of derogation from the second subparagraph of Article 11(1) of Regulation (EC) No 1301/2006, Member States shall notify the Commission:

(a) no later than 10 August, of the quantities of products, including nil returns, for which import licences were issued in the previous month, regarding the quantities referred to in Article 1(3)(b) of this Regulation;

(b) no later than 31 August following the end of each import tariff quota period, of the quantities of products, including nil returns, for which import licences were issued in the previous import tariff quota period, regarding the quantities referred to in Article 1(3)(a) of this Regulation;

(c) no later than 31 October following the end of each import tariff quota period, of the quantities of products, including nil returns, covered by unused or partly used import licences and corresponding to the difference between the quantities entered on the back of the import licences and the quantities for which they were issued.

2.  Member States shall notify the Commission of the details of the quantities of products put into free circulation in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 1301/2006.

▼B

3.  For the notifications referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article, the quantities shall be expressed in kilograms product weight and per product category as indicated in Annex V to Regulation (EC) No 382/2008.

▼M4

The notifications regarding the quantities referred to in Article 1(3)(a) of this Regulation shall be made in accordance with Commission Regulation (EC) No 792/2009 ( 1 ).

▼B

Article 10

Regulation (EC) No 996/97 is repealed.

References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex VIII.

Article 11

This Regulation shall enter into force on the 10th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.




ANNEX I

Entries referred to in Article 2(1)(b)

in Bulgarian

:

Месести части от диафрагмата (Регламент (ЕО) № 748/2008),

in Spanish

:

Músculos del diafragma y delgados [Reglamento (CE) no 748/2008],

in Czech

:

Okruží a bránice (nařízení (ES) č. 748/2008),

in Danish

:

Mellemgulv (forordning (EF) nr. 748/2008),

in German

:

Saumfleisch (Verordnung (EG) Nr. 748/2008),

in Estonian

:

Vahelihase kõõluseline osa (määrus (EÜ) nr 748/2008),

in Greek

:

Διάφραγμα [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 748/2008],

in English

:

Thin skirt (Regulation (EC) No 748/2008),

in French

:

Hampe [règlement (CE) no 748/2008],

in Italian

:

Pezzi detti ‘hampes’ [regolamento (CE) n. 748/2008],

in Latvian

:

Liellopu diafragmas plānā daļa (Regula (EK) Nr. 748/2008),

in Lithuanian

:

Plonoji diafragma (Reglamentas (EB) Nr. 748/2008),

in Hungarian

:

Sovány dagadó (748/2008/EK rendelet),

in Maltese

:

Falda rqiqa (Regolament (KE) Nru 748/2008),

in Dutch

:

Omloop (Verordening (EG) nr. 748/2008),

in Polish

:

Cienka przepona (Rozporządzenie (WE) nr 748/2008),

in Portuguese

:

Diafragma [Regulamento (CE) n.o 748/2008],

in Romanian

:

Fleică [Regulamentul (CE) nr. 748/2008],

in Slovak

:

Bránica (Nariadenie (ES) č. 748/2008),

in Slovenian

:

Vampi (Uredba (ES) št. 748/2008),

in Finnish

:

Kuveliha (asetus (EY) N:o 748/2008),

in Swedish

:

Mellangärde (förordning (EG) nr 748/2008),




ANNEX II

image

▼M5




ANNEX III

List of authorities in Argentina empowered to issue certificates of authenticity

Argentina: Ministerio de Agroindustria:

for thin skirt originating in Argentina as specified in Article 1(3)(a).

▼M4 —————

▼B




ANNEX VII



Repealed Regulation with its successive amendments

Commission Regulation (EC) No 996/97

(OJ L 144, 4.6.1997, p. 6).

 

Commission Regulation (EC) No 2048/97

(OJ L 287, 21.10.1997, p. 10).

Concerning the reference to Regulation (EC) No 996/97 Article 1 only

Commission Regulation (EC) No 260/98

(OJ L 25, 31.1.1998, p. 42).

Article 6 only

Commission Regulation (EC) No 1266/98

(OJ L 175, 19.6.1998, p. 9).

 

Commission Regulation (EC) No 649/2003

(OJ L 95, 11.4.2003, p. 13).

Article 3 only

Commission Regulation (EC) No 1118/2004

(OJ L 217, 17.6.2004, p. 10).

Article 3 only

Commission Regulation (EC) No 1965/2006

(OJ L 408, 30.12.2006, p. 27).

Article 3 and Annex III only

Commission Regulation (EC) No 568/2007

(OJ L 133, 25.5.2007, p. 15).

 

Commission Regulation (EC) No 962/2007

(OJ L 213, 15.8.2007, p. 6).

 




ANNEX VIII



Correlation table

Regulation (EC) No 996/97

This Regulation

Article 1

Article 1

Article 2(2)

Article 2(1)

Article 2(3)

Article 2(2)

Articles 3 to 8

Articles 3 to 8

Article 9

Article 10

Article 12

Article 11

Annex I

Annex II

Annex II

Annex III

Annex III

Annex I

Annex IV

Annex V

Annex VI

Annex VII

Annex VIII



( 1 ) OJ L 228, 1.9.2009, p. 3.

Top